990-66237-006

Desmantelamiento o traslado del SAI a una nueva ubicación

  1. Apague completamente el SAI: siga las instrucciones del manual de usuario del SAI.
  2. Bloquee y etiquete todos los dispositivos de desconexión del SAI en posición OFF (abiertos).
  3. Bloquee y etiquete todos los dispositivos de desconexión de la aparamenta eléctrica en posición OFF (abiertos).
  4. Bloquee y etiquete todos los dispositivos de desconexión de batería de la aparamenta eléctrica/solución de batería en posición OFF (abierto).
  5. Retire la tapa de la caja de conexión. Guárdela para colocarla más tarde.

    Vista trasera del SAI de 10-20 kVA

    Vista trasera del SAI de 30-40 kVA

  6. Retire la cubierta de la batería.
  7. Desconecte los terminales de la batería de la parte frontal de todos los módulos de baterías.
    PELIGRO
    Peligro de descarga eléctrica, explosión o descarga de arco eléctrico
    Las baterías pueden presentar riesgos de descarga eléctrica y cortocircuitos de alta intensidad. Al manipular las baterías, se deben tener en cuenta las siguientes precauciones:
    • El mantenimiento de las baterías debe realizarlo o supervisarlo únicamente personal cualificado con conocimiento sobre baterías y de las precauciones necesarias. Mantenga alejado de las baterías al personal no cualificado.
    • No tire las baterías al fuego, ya que pueden explotar.
    • No abra, altere ni desmonte las baterías. La exposición al electrolito es perjudicial para la piel y los ojos. Puede ser tóxica.
    • Quítese cualquier tipo de objeto metálico, como relojes o anillos.
    • Use herramientas con mangos aislantes.
    • Lleve guantes, botas y gafas protectoras.
    • No deje herramientas ni piezas metálicas sobre las baterías.
    • Coloque el dispositivo de desconexión de batería (BB) en la posición OFF (abierto).
    Si no se siguen estas instrucciones, se producirán lesiones graves o la muerte.
  8. Retire los módulos de baterías de las dos filas superiores. Deje los módulos de baterías en las dos filas inferiores para aumentar la estabilidad del peso.
    ATENCIÓN
    Carga pesada
    Los módulos de baterías son pesados y se necesita a dos personas para levantarlos.
    • El módulo de baterías pesa 30 kg.
    Si no se siguen estas instrucciones, pueden producirse lesiones o daños en el equipo.
    1. Retire el tornillo de la manilla del módulo de baterías; a continuación, levante la manilla.
    2. Extraiga con cuidado el módulo de baterías de la ranura.
    3. Guárdelo para colocarlo más tarde.
      ADVERTENCIA
      riesgo de daños en el equipo
      • Si el sistema SAI permanece apagado por un largo tiempo, recomendamos que lo encienda durante un periodo de 24 horas, como mínimo una vez al mes. De este modo, se cargan los módulos de baterías instalados y se evitan daños irreversibles por descarga profunda.
      • Almacene los módulos de baterías a temperatura ambiente, entre -15 y 40
        °C.
      • Almacene los módulos de baterías en su embalaje protector original.
      • Los módulos de baterías almacenados a una temperatura entre -15 y 25 °C deben recargarse cada seis meses para evitar daños por descarga profunda. Los módulos de baterías almacenados a más de 25 °C deben recargarse a intervalos más cortos.
      Si no se siguen estas instrucciones, pueden producirse lesiones graves, muerte o daños en el equipo.
  9. Mida y verifique la AUSENCIA de tensión con una sonda multímetro a través de los orificios de la cubierta transparente para entrada, derivación, salida, neutro y DC.

    Vista trasera del SAI de 10-20 kVA

    Vista trasera del SAI de 30-40 kVA

  10. Retire la cubierta de protección transparente de los bloques de terminales.
  11. Mida y verifique la AUSENCIA de tensión en cada terminal de entrada/derivación/salida/neutro/barra colectora de batería antes de continuar.
    PELIGRO
    PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA, EXPLOSIÓN O DESCARGA DE ARCO ELÉCTRICO
    Mida y verifique la AUSENCIA de tensión en cada terminal de entrada/derivación/salida/neutro/barra colectora de batería antes de continuar.
    Si no se siguen estas instrucciones, se producirán lesiones graves o la muerte.

    Vista trasera del SAI de 10-20 kVA

    Vista trasera del SAI de 30-40 kVA

  12. Desconecte y retire todos los cables de alimentación del SAI. Para obtener más información, consulte Conexión de los cables de alimentación.
  13. Desconecte y retire todos los cables de señal del SAI. Para obtener más información, consulte Conexión de los cables de señal.
  14. Vuelva a colocar la cubierta de protección transparente en los bloques de terminales.
  15. Vuelva a colocar la tapa de la caja de conexión en el SAI.
  16. Si se han instalado, retire los soportes de transporte en los laterales izquierdo y derecho del SAI.
  17. Eleve las patas niveladoras del SAI hasta que las ruedas estén totalmente en contacto con el suelo.
  18. Ahora puede mover el SAI rodando sobre las ruedas.
    ADVERTENCIA
    PELIGRO de vuelco
    • Las ruedas del SAI están destinadas exclusivamente al transporte sobre superficies planas, lisas, duras y horizontales.
    • Las ruedas del SAI están pensadas para el transporte en distancias cortas (es decir, dentro del mismo edificio).
    • Muévase despacio y preste mucha atención a las condiciones del suelo y al equilibrio del SAI.
    Si no se siguen estas instrucciones, pueden producirse lesiones graves, muerte o daños en el equipo.
  19. Para el transporte en distancias más largas o en condiciones no aptas para las ruedas del SAI:
    ADVERTENCIA
    PELIGRO de vuelco
    Para el transporte en distancias más largas o en condiciones no aptas para las ruedas del SAI, asegúrese de que:
    • el personal encargado del transporte tenga los conocimientos necesarios y haya recibido la formación adecuada;
    • utilice las herramientas pertinentes para levantar y transportar el SAI de forma segura;
    • proteja el producto contra daños utilizando la protección correcta (como envoltorios o embalajes).
    Si no se siguen estas instrucciones, pueden producirse lesiones graves, muerte o daños en el equipo.

    Requisitos de transporte:

    • Schneider Electric recomienda reutilizar el palé de transporte original en combinación con los soportes de transporte originales para el transporte a larga distancia, si no presentan daños. Si el palé de transporte original y los soportes de transporte originales no están disponibles o están dañados, utilice un palé adecuado para el peso del SAI con las dimensiones apropiadas.

      • Peso para SAI de 10-20 kVA: 119 kg

      • Peso para SAI de 30-40 kVA: 151 kg

      • Dimensión adecuada del palé para SAI de 10-20 kVA: mínimo 1200 mm x 800 mm

      • Dimensión adecuada del palé para SAI de 30-40 kVA: mínimo 1200 mm x 800 mm

    • Utilice medios de fijación adecuados para montar el SAI en el palé. Siga los procedimientos del manual sobre recepción y desembalaje para fijar el SAI al palé si utiliza el palé y los soportes de transporte originales.

    PELIGRO
    PELIGRO de vuelco
    • El SAI debe fijarse correctamente justo después de colocarlo en el palé.
    • Los mecanismos de fijación deben ser lo suficientemente resistentes como para soportar vibraciones y golpes durante la carga, el transporte y la descarga.
    Si no se siguen estas instrucciones, se producirán lesiones graves o la muerte.
    ADVERTENCIA
    Comportamiento imprevisto del equipo
    No levante el SAI con una carretilla elevadora/transpaleta directamente sobre el bastidor, ya que podría doblarlo o dañarlo.
    Si no se siguen estas instrucciones, pueden producirse lesiones graves, muerte o daños en el equipo.
  20. Siga uno de estos procedimientos:
    • Desmantelar el SAI o bien
    • Trasladar el SAI a una nueva ubicación para instalarlo.
  21. Solo para instalar el SAI en una ubicación nueva: siga el manual de instalación para instalar el SAI en la nueva ubicación. Consulte Procedimiento de instalación para obtener información general de la instalación. La puesta en marcha solo debe ser realizada por personal de Schneider Electric.
    PELIGRO
    PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA, EXPLOSIÓN O DESCARGA DE ARCO ELÉCTRICO
    La puesta en marcha solo debe ser realizada por personal de Schneider Electric.
    Si no se siguen estas instrucciones, se producirán lesiones graves o la muerte.