Showing 5,951 - 5,960 of 9,846 results

Page 596 of 985
  • LK FUGA® - Wiser trådløs stikkontakt 1½ M Brugervejledning til Wiser Home-enheden

    er forkert, vises en meddelelse Forkert QR-kode scannet.Tryk på Jeg kan ikke scanne QR-koden., og vælg en af følgendemuligheder:• (A): Indtast Mac-adresse/EUI-64 og Installationskode, og tryk derefter på Tilslut. Appen kontrollerer, om Mac-adressen/EUI-64 oginstallationskoden er gyldig. • (B): Tryk
  • Editing an automation

    System M and System D - Connected Push-button Module, 1-gang/2-gang – Wiser Home Device user guide

    the settings. To remove a condition, slide the condition towards left and then tap (A) to delete it. Tap ⊕ Add conditions (B) to add new condition. To change the order of actions, tap the Then option, and hold an action, then drag and drop to the desired position. Tap Save to save the changes.
  • Eine Automatisierung bearbeiten

    Wiser Funkempfänger 16 A für Temperaturregelung – Benutzerhandbuch des Geräts

    können Sie die folgenden Änderungen vornehmen: Das Symbol ändern . Benennen Sie die Automatisierung um. Tippen Sie auf jede Bedingung, um die Einstellungen zu ändern. Um eine Bedingung zu entfernen, schieben Sie sie nach links, und tippen Sie dann auf (A), um sie zu löschen. Tippen Sie auf ⊕ Bedingungen
  • Indicação LED

    Micromódulo Variador Wiser – Guia do utilizador do dispositivo Wiser Home

    Indicação LED Indicação LED Indicação LED Emparelhar o dispositivo Ação do utilizador Indicação LED Estado Pressione brevemente o botão configuração/redefinição ou o botão de pressão 3 vezes. O LED pisca a âmbar uma vez por segundo. O modo de emparelhamento fica ativo durante 30 segundos. Quando o
  • Technische Daten

    Wiser Schaltaktor 1fach UP – Wiser Home Geräte-Benutzerhandbuch

    Technische Daten Technische Daten Technische Daten Nennleistung für die Lastart Glühlampe 2200 W Halogenlampe 2000 W Eisenkerntransformator 500 VA Motor 1000 VA Elektronischer Abwärtsumrichter 1050 VA Kapazitive Last 10 A, 140 µF Leuchtstoffröhre 100 W LED 200 W Heizkessel 2000 W Raumheizung 1500 W
  • Using the device

    Wiser Plug – Wiser Home Device User Guide

    Using the device Using the device Using the device The Device Control Screen allows you to switch ON/OFF the device and control various settings. On the Control tab, select the plug and the control screen shows the options below. A Tap to manually turn the device ON/OFF. B Tap to redirect you to
  • Utilizar o dispositivo

    Tomada Wiser – Guia do utilizador do dispositivo Wiser Home

    Utilizar o dispositivo Utilizar o dispositivo Utilizar o dispositivo O Ecrã de Controlo do Dispositivo permite-lhe ligar/desligar o dispositivo e controlar várias definições. No separador Controlo, selecione a tomada e o ecrã de controlo apresenta as seguintes opções. A Toque para ligar ou desligar
  • Definiera Lux-inställning

    Wiser rörelsedetektor – Bruksanvisning för Wiser Home-enhet

    startskärmen trycker du på . Tryck på Enheter Rörelsedetektor Lux-nivåer (A) för att välja och definiera tröskelvärdet som ett av följande alternativ (B): Mycket mörk Mörk Ljus Mycket ljus Dessutom kan du ställa in sensorns lux-värde genom att trycka på fliken Kontroll Rörelsedetektor
  • Gerät entfernen

    Wiser Fenster-/Türsensor – Wiser Home Geräte-Benutzerhandbuch

    Gerät entfernen Gerät entfernen Gerät entfernen Mit der Wiser Home App können Sie den Sensor aus dem Wiser-System entfernen. Tippen Sie auf dem Startbildschirm auf das Symbol . Abzweig Geräte Fenster-/Türsensor Löschen (A) Darüber hinaus können Sie den Sensor aus dem Wiser-System entfernen,indem
  • Eliminación del dispositivo

    Sensor de inundación Wiser – Guía del usuario del dispositivo Wiser Home

    Eliminación del dispositivo Eliminación del dispositivo Eliminación del dispositivo En la aplicación Wiser Home, puede eliminar un sensor del sistema Wiser. En la pantalla Inicio, toque . Toque Dispositivos Sensor de inundación Eliminar (A). Además, puede eliminar el sensor del sistema Wiser
Page 596 of 985