Showing 4,351 - 4,360 of 9,969 results

Page 436 of 997
  • Einrichten eines Zeitplans

    Wiser Jalousieaktor 1fach UP – Wiser Home Geräte-Benutzerhandbuch

    können vollständig nach Zeitplan gesteuert werden. Sobald der Zeitplan festgelegt ist, funktionieren die Geräte zu einem bestimmten Zeitpunkt. So erstellen Sie einen Zeitplan: Tippen Sie auf dem Startbildschirm auf > Zeitplan > . Geben Sie einen Namen des Zeitplans ein (A). Wählen Sie einen
  • Affectation d’une Action à l’interrupteur sans fil

    Ovalis - Interrupteur simple/double sans fil connecté – Guide de l'utilisateur du dispositif Wiser Home

    l’écran Configurer l'équipement, sélectionnez l’ interrupteur d’éclairage. Appuyez sur pour allumer la lumière et appuyez sur Enregistrer Définir l’action. Dans l’écran suivant, indique que l’action a bien été configurée. La touche En haut à gauche est configurée avec l’ interrupteur lumineux : Marche
  • Solución de problemas en Quick Home Connect

    Unica - Toma de corriente inteligente, 1 elemento, 16 A – Guía del usuario del dispositivo Wiser Home

    fábrica. Vuelva a emparejar el interruptor inalámbrico y el dispositivo. Consulte Toma de corriente El interruptor inalámbrico no puede controlar el dispositivo de manera fiable. El interruptor inalámbrico y el dispositivo están demasiado alejados el uno del otro. Coloque el interruptor inalámbrico
  • Resolução de problemas no Quick Home Connect

    Sistema M e Sistema D - Tomada conectável 16A – Guia do utilizador do dispositivo Wiser Home

    Resolução de problemas no Quick Home Connect Resolução de problemas no Quick Home Connect Resolução de problemas no Quick Home Connect Problema Causa possível Solução O LED fica âmbar no dispositivo. O emparelhamento não foi concluído e voltou à predefinição de fábrica. Volte a emparelhar o
  • Ativar as Informações Personalizadas sobre Energia

    PowerTag Energy – Wiser Home Guia do utilizador do dispositivo

    Ativar as Informações Personalizadas sobre Energia Ativar as Informações Personalizadas sobre Energia Ativar as Informações Personalizadas sobre Energia Através da aplicação Wiser Home, pode ativar as Informações Personalizadas sobre Energia para monitorizar a discriminação da energia e a
  • Remover o dispositivo

    Tomada Wiser – Guia do utilizador do dispositivo Wiser Home

    Remover o dispositivo Remover o dispositivo Remover o dispositivo Através da aplicação Wiser Home, pode remover a Tomada do sistema Wiser. No ecrã principal, toque em . Toque em Dispositivos Tomada inteligente Eliminar (A). Todos os dados relacionados com a rede serão eliminados.
  • Mudar de operação

    Tomada Wiser – Guia do utilizador do dispositivo Wiser Home

    Mudar de operação Mudar de operação Mudar de operação Para colocar a Tomada em funcionamento, introduza-a numa tomada de parede e certifique-se de que esta tomada está ligada. Pode controlar a Tomada manualmente pressionando o botão de funcionamento. Além disso, pode ativar/desativar através da aplicação tocando no botão ativar/desativar no ecrã inicial.
  • Gerir o cabo

    EVlink Home Smart – Manual do utilizador do dispositivo doméstico Wiser

    Gerir o cabo Gerir o cabo Gerir o cabo Certifique-se de que o conector de carregamento e o cabo de carregamento estão devidamente guardados entre as sessões de carregamento. Enrole o cabo de carregamento à volta da calha de enrolamento da EVlink Home Smart. Se a EVlink Home Smart estiver instalada
  • Ajuste de la ubicación del dispositivo

    Micromódulo de potencia Wiser – Guía del usuario del dispositivo

    Ajuste de la ubicación del dispositivo Ajuste de la ubicación del dispositivo Ajuste de la ubicación del dispositivo Con la aplicación Wiser Home, añada el módulo a cualquier habitación (como sala de estar, dormitorio, etc.). En la pantalla Inicio, toque . Toque Dispositivos Electrodomésticos
  • Tekniset tiedot

    Wiser-mikromoduuli – Laitteen käyttöopas

    Tekniset tiedot Tekniset tiedot Tekniset tiedot Nimellinen teholuokitus kuormatyypille Hehkulamppu 2 200 W LED 200 W Moottori 1 180 W Elektroninen alasmuuntaja 500 VA Vastus 3 000 W Kapasitanssi 10 A, 25 µF Induktanssi 5 A, kos ϕ = 0,6 Virtalähde 230 V AC, 50 Hz Kytkentäominaisuudet 230 V AC, 14 A
Page 436 of 997