Showing 6,411 - 6,420 of 9,846 results

Page 642 of 985
  • Installera enheten

    Wiser Smart kontakt 16 A – Användarhandbok för Wiser Home-enhet

  • Kuormanhallinta

    Schneider Charge – Wiser Home -laitteen käyttöopas

    vaihtokytkintä (A), jotka haluat poistaa käytöstä. Jos laite on parhaillaan käytössä, saat ilmoituksen, että tämän ominaisuuden poistaminen käytöstä voi aiheuttaa virran katkeamisen. Valitse Jatka sen poistamiseksi käytöstä. Aktivoinnin tila Laitteiden etusivulla ja ohjauspaneelisivulla (A) tarkoittaa
  • Rollen in de Wiser Home-app

    Wiser Home – Systeem gebruikshandleiding (België)

    verstrekt. Professionele installateur Dit is een installatierol voor de Professionele installateur. De hoofdtaak van de Professionele installateur is het opzetten van het Wiser-systeem. Om de app te gebruiken als Professionele installateur: Tik op Beginnen(A). Tik op Professionele installateur(B
  • Información de seguridad

    Sistema M y sistema D - Módulo soporte de tecla simple/doble conectado – Guía del usuario del dispositivo Wiser Home

    mensajes especiales aparezcan a lo largo del presente manual o en el equipo para advertirle sobre posibles peligros o llamar su atención con el propósito de proporcionarle información que aclare o simplifique un procedimiento. Si se añade uno de estos símbolos a las etiquetas de seguridad «Peligro» o
  • Sustitución de la batería

    Sistema M y sistema D - Interruptor inalámbrico de una/dos teclas conectado – Guía del usuario del dispositivo Wiser Home

    con sistema de bloqueo. Quite el dispositivo de la placa de fijación deslizándolo hacia arriba. Gire el dispositivo 180° para acceder a la tapa de la batería. Mantenga presionada la tapa de la batería con el pulgar. Deslice la tapa de la batería con el otro pulgar para retirarla. Retire la batería
  • Acerca del dispositivo

    Micro módulo control de persianas Wiser – Guía del usuario del dispositivo Wiser Home

    directamente desde un interruptor de doble pulsador conectado por cable o de forma inalámbrica a través de la aplicación Wiser.Los contactos de relé se bloquean mecánicamente entre sí para evitar el disparo simultáneo de las dos salidas de relé. No utilice el Puck para controlar cualquier dispositivo
  • Configuración del dispositivo

    Unica - Interruptor inalámbrico de una/dos teclas conectado – Guía del usuario del dispositivo Wiser Home

    una tecla conectado / Interruptor inalámbrico de dos teclas conectado. A Nombre del dispositivo: Pulse para cambiar el nombre del dispositivo. Para obtener más información, consulte Cambio del nombre del dispositivo. B Localización: Pulse para asignar el dispositivo a cualquier habitación (como sala
  • Configuring the device

    Unica - Connected Wireless Switch 1-gang/2-gang – Wiser Home Device user guide

    Configuring the device Configuring the device Configuring the device The Device Details screen allows you to configure the device settings according to your preferences. On the Home screen, tap . Tap Devices Appliances 1-gang Connected Wireless Switch / 2-gang Connected Wireless Switch. A Device
  • Información de seguridad

    Sensor de ventana/puerta Wiser – Guía del usuario del dispositivo Wiser Home

    mensajes especiales aparezcan a lo largo del presente manual o en el equipo para advertirle sobre posibles peligros o llamar su atención con el propósito de proporcionarle información que aclare o simplifique un procedimiento. Si se añade uno de estos símbolos a las etiquetas de seguridad «Peligro» o
  • LED indications

    System M and System D - Connected Single Socket Outlet 16 A – Wiser Home Device user guide

    LED indications LED indications LED indications Pairing the device User Action LED Indication Status Press the push button 3 times LED blinks amber, once per second. Pairing mode is active for 30 seconds. When pairing is completed, LED displays solid green for a time, before turning Off. Resetting
Page 642 of 985