Inspección y servicio de mantenimiento
![]() |
---|
PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA, EXPLOSIÓN ARCO
ELÉCTRICO
El incumplimiento de estas instrucciones tendrá como resultado la muerte o lesiones
graves.
|
![]() |
---|
PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA, EXPLOSIÓN ARCO
ELÉCTRICO
El incumplimiento de estas instrucciones tendrá como resultado la muerte o lesiones
graves.
|
Configure los controles ambientales (termostato, humidistato, etc.) para mitigar la condensación (incluidos los momentos en que el equipo tiene poca carga, como el almacenamiento, las cargas descendentes desenergizadas).Consulte al ingeniero responsable para conocer la configuración de control ambiental adecuada. Consulte al ingeniero responsable para conocer la configuración de control ambiental adecuada.
Realice la inspección y el mantenimiento del gabinete con pasillo de servicio en función de las condiciones ambientales y de la experiencia. El funcionamiento o las condiciones anormales pueden requerir una acción correctiva inmediata.
La inspección del tablero de fuerza Masterclad para interiores con revestimiento metálico de 27 kV se describe detalladamente en el boletín de instrucciones 6055-40.
Las siguientes instrucciones se aplican únicamente al gabinete con pasillo de servicio.
Inspección de rutina
Durante los intervalos de inspección regulares, inspeccione lo siguiente:
-
Busque goteras en el pasillo delantero, en cada compartimiento de cables y en el techo del tablero de fuerza para interiores. Revise el techo, con una linterna, a través de las aberturas de ventilación desde el pasillo delantero. Si se encuentran grandes charcos de agua en las puertas, compruebe las juntas de las puertas.
-
Revise los orificios de drenaje de las puertas del compartimiento de cables para asegurarse de que no estén obstruidos.
-
Compruebe que el calefactor y el ventilador del pasillo delantero funcionen correctamente. Compruebe la configuración del termostato (consulte Conexiones eléctricas de baja tensión). Compruebe el funcionamiento de los calefactores del tablero de fuerza.
-
Compruebe que el pestillo antipánico de la puerta (para uso en caso de emergencia) funcione correctamente.
Sustitución de los filtros de aire
Sustituya los filtros de aire cada seis meses o según las condiciones ambientales. La siguiente tabla enumera las aplicaciones correctas de los filtros.
Números de pieza del filtro de aire
Ubicación del filtro* |
Ancho del compartimiento mm (pulg) |
Número de pieza de Schneider Electric |
Tamaño |
---|---|---|---|
Nuevas rejillas superiores de la puerta trasera (vea Puertas traseras, frente (izquierda) y posterior (derecha)) |
914 (36) |
JYT25926 |
756 x 193 |
Nuevas rejillas inferiores de la puerta trasera (vea Puertas traseras, frente (izquierda) y posterior (derecha)) |
914 (36) |
JYT16426 |
756 x 366 |
Puerta trasera |
559 (22) |
46005-679-01 |
279 x 330 |
914 (36) |
46005-243-01 |
279 x 495 |
|
Aleros traseros |
559 (22) |
44005-679-02 |
84 x 508 |
914 (36) |
46005-243-03 |
84 x 864 |
|
1219 (48) |
46005-418-02 |
84 x 1168 |
Filtros inferiores de la puerta trasera
Instrucciones para cambiar el filtro de la parte inferior de la puerta trasera (elemento A en la figura anterior):
-
Abra las puertas traseras.
-
Quite las cuatro tuercas del soporte del filtro y el soporte (JYT22125) como se muestra en Extracción del filtro usado (rejilla inferior). (Nota: no es necesario quitar los ocho tornillos autorroscantes del marco del soporte).
-
Quite el filtro usado y deséchelo.
-
Sustituya el filtro usado por un nuevo filtro Schneider Electric (JYT16426).
-
Vuelva a instalar el soporte del filtro (JYT122125) junto con el nuevo filtro.
-
Vuelva a instalar todas las tuercas y arandelas como se muestra en Sustitución del nuevo filtro (rejilla inferior).
Filtros de la puerta trasera superior
Instrucciones para cambiar el filtro en la parte superior de la puerta trasera (elemento B en Unidades con pasillo de servicio con puertas traseras abiertas):
-
Abra las puertas traseras.
-
Quite las cuatro tuercas del soporte del filtro y el soporte (JYT25917) como se muestra en Extracción del filtro usado (rejilla superior).
NOTA: No es necesario quitar los ocho tornillos autorroscantes del marco de soporte. -
Quite el filtro usado y deséchelo.
-
Sustituya el filtro usado con un nuevo filtro Schneider Electric (JYT25926).
-
Vuelva a instalar el soporte del filtro (JYT25917) junto con el nuevo filtro.
-
Vuelva a instalar todas las tuercas y arandelas como se muestra enSustitución del nuevo filtro (rejilla superior).