NVE75505

Caractéristiques du produit

Description du numéro de catalogue

Le numéro de catalogue est sur la plaque signalétique fixée à l’intérieur de la porte du variateur Process (voir Plaque signalétique). Le numéro de catalogue est codé pour décrire la configuration du variateur.

Voir Description du numéro de catalogue pour convertir le numéro de catalogue en une description du variateur Process. L’exemple dans Exemple de numéro de catalogue : ATV960D22T4N2ANWAANAGK traduit le numéro de catalogue indiqué sur la plaque signalétique dans Modes de service normal (à gauche) et de service intensif (à droite).

Pour la description des options répertoriées dans Description du numéro de catalogue, voir Fonctionnement et options de circuits.

Exemple de numéro de catalogue : ATV960D22T4N2ANWAANAGK

Champ
01–02 03–04 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
ATV960 D22 T4 N 2 A N W A A N A,G,K
Variateur Altivar 960 Process 30 cv 460 V, triphasé, Puissance nominale en service normal Homologation UL Armoire UL Type 12K Pas d’atténuation des harmoniques Sans dérivation Potentiomètre de vitesse H-O-A (Manuel-Arrêt-Auto) Sous tension (rouge), Déclenché (jaune), Variateur en marche (vert), Auto (jaune) Pas de communication Carte Port Ethernet dans la porte avant; SPD type 1; alimentation de commande supplémentaire 150 VA

Description du numéro de catalogue

Champ Chiffre Caractéristique Description
01–02 1–6 Type de variateur Variateur Altivar 960 Process, 2 quadrants, 6 impulsions
03–04 7–9 Puissance nominale (kW) Service normal
U07 = 1 cv
U15 = 2 cv
U22 = 3 cv
U40 = 5 cv
U55 = 7,5 cv
U75 = 10 cv
D11 = 15 cv
D15 = 20 cv
D18 = 25 cv
D22 = 30 cv
D30 = 40 cv
D37 = 50 cv
D45 = 60 cv
D55 = 75 cv
D75 = 100 cv
D90 = 125 cv
C11 = 150 cv
C13 = 200 cv
C16 = 250 cv
C20 = 300 cv
C25 = 400 cv
C31 = 500 cv
C40 = 600 cv
C50 = 700 cv
C63 = 900 cv
Service intensif
U15 = 1 cv
U22 = 2 cv
U30 = 3 cv
U55 = 5 cv
U75 = 7,5 cv
D11 = 10 cv
D15 = 15 cv
D18 = 20 cv
D22 = 25 cv
D30 = 30 cv
D37 = 40 cv
D45 = 50 cv
D55 = 60 cv
D75 = 75 cv
D90 = 100 cv
C11 = 125 cv
C13 = 150 cv
C16 = 200 cv
C20 = 250 cv
C25 = 300 cv
C31 = 400 cv
C40 = 500 cv
C50 = 600 cv
C63 = 700 cv
05 10–11 Classe de tension P3 = 208 V, triphasée
T4 = 460 V, triphasée
U3 = 230 V, triphasée
06 12 Service nominal N = Service normal
H = Service intensif
07 13 Région 2 = Marquage UL
6 = Marquage cUL (Canada)
08 14 Type d’armoire G = type 1 universel
A = type 12K pour usage industriel, étanche à la poussière/anti-égouttements
H = type 3R pour usage extérieur
09 15 Atténuation des harmoniques de ligne N = Aucune
A = impédance 5 %
M = filtre harmonique passif
10 16 Circuit d’alimentation W = Sans dérivation
Y = Dérivation pleine tension intégrée
11 17 Options de commande N = Précablé pour Manuel-Arrêt-Automatique (H-O-A) à distance
A = H-O-A, potentiomètre de vitesse
B = H-O-A, potentiomètre de vitesse, bouton-poussoir marche/arrêt
12 18 Options de lampes N = Aucun
A = Sous tension (rouge), Déclenché (jaune), Variateur en marche (vert), Auto (jaune)
B = Sous tension (rouge), Déclenché (jaune), Variateur en marche (vert, par défaut)
13 19 Carte de communication A = Profibus DP V1
B = CANopen Daisy Chain
C = DeviceNet
D = CANopen SUB-D
E = CANopen Open Style
F = ProfiNet
H = EtherCat
J = Bacnet MS/TP
14 Variable Options diverses B = Contacteur de ligne
C = Extension d’E/S du variateur
D = Carte de sortie de relais
E = Référence de vitesse automatique 0-10 V
F = 1 contact auxiliaire N.O. (type A) en mode automatique
G = dispositif de protection contre les surtensions transitoires (SPD) (Type 1)
H = SPD (Type 2)
K = Alimentation de commande supplémentaire de 150 VA
L = Lampes témoins pousser-pour-vérifier
P = Marqueurs de fils permanents
Q = Bouton-poussoir de réinitialisation sur surcharge monté sur la porte
R = Entrée de service (3R uniquement)
S = Fonctionnement à température ambiante de 50 °C
T = Interrupteur de service
U = Compartiment d’entrée par le haut (le cas échéant)
X = filtre dV/dt (1000 pi)
Y = Certification sismique

Identification par plaque signalétique

La plaque signalétique du variateur Altivar 960 Process est à l’intérieur de la porte de l’armoire. Voir Plaque signalétique. La plaque signalétique identifie le type de variateur et les options de modification. Pour identifier ou décrire le variateur Altivar 960 Process, utiliser les données de cette plaque signalétique.

Plaque signalétique

Courant nominal de court-circuit

Tous les variateurs Altivar 960 Process sont équipés d’un disjoncteur à titre de dispositif de déconnexion et ont une valeur nominale de court-circuit de 100 000 A jusqu’à 480 V.

AVERTISSEMENT
COORDINATION INCORRECTE DES SURINTENSITÉS
  • Coordonner correctement tous les dispositifs de protection.
  • Ne pas raccorder l’équipement à un câble d’alimentation dont la capacité de court-circuit dépasse le courant nominal de court-circuit indiqué sur la plaque signalétique de l’équipement.
Le fait de ne pas suivre ces instructions peut entraîner des blessures graves, voire mortelles, ou endommager l'équipement.

Caractéristiques techniques

Spécifications électriques

Tension d’entrée 208 Vca ±10 %, 230 Vca ±10 %, 460 Vca ±10 %, triphasée
Autres tensions disponibles sur demande
Courant nominal de court-circuit
(CA symétrique)
100 kA
Tension de commande 24 Vcc, 115 Vca +10 % / –15 % (transformateur d’alimentation de commande fourni)
Cosinus(φ) 98 % de la plage de vitesse (dans le mode de fonctionnement du variateur)
Fréquence d’entrée 50/60 Hz ± 5 %
Tension de sortie Sortie triphasée, tension maximale égale à la tension du réseau d’alimentation
Isolement galvanique Isolement galvanique entre l’alimentation et la commande (entrées, sorties et alimentations)
Gamme de fréquence de sortie du convertisseur de puissance 0,1 à 599 Hz (le réglage d’usine est 60 Hz)
Couple/surcouple Service normal : 120 % du couple nominal du moteur pendant 60 s
Service intensif : 150 % du couple nominal du moteur pendant 60 s
Courant (transitoire) Service normal : 120 % du courant du variateur pendant 60 s
Service intensif : 150 % du courant du variateur pendant 60 s
Fréquence de commutation Sélectionnable de 0,5 à 8 kHz Réglage d’usine : 2,5 kHz
Le variateur réduira automatiquement la fréquence de commutation en présence d’une température excessive des radiateurs.

Spécifications environnementales

Température d’entreposage –25 à +65 °C (–13 à +149 °F)
Température de fonctionnement
1–100 cv service intensif, 1–125 cv service normal 460 V;
1–50 cv service intensif, 1–60 cv service normal 230 V
1–30 cv service intensif, 1–40 cv service normal 208 V
–10 à +40 °C (+14 à +104 °F), types 1, 12 et 3R;
–10 à +50 °C (+14 à +122 °F), types 1, 12 et 3R (option)*
Température de fonctionnement
125-700 cv (service intensif), 150-900 cv (service normal) 460 V
–10 à +50 °C (+14 à +122 °F), types 1 et 12
(en dessous de 0 °C avec chauffage d’armoire supplémentaire, au-dessus de +40 °C avec déclassement). Voir Température ambiante maximale pour plus d’informations.
Humidité 95 % sans condensation ni égouttement d’eau, conformément à CEI 60068-2-78
Altitude 1000 m (3300 pi) sans déclassement, déclassement du courant de 1 % par 100 m (330 pi) de plus jusqu’à 3000 m (9840 pi) maximum.
Enceinte UL Type 1 : Intérieur général (ventilé); UL type 12 : Intérieur étanche à la poussière (ventilé); UL type 3R : Extérieur (ventilé)
Degré de pollution Degré de pollution 2 (Types 1 et 3R) ou 3 (Type 12) conformément à la norme NEMA ICS-1 annexe A et CEI 61800-5-1
Essai de vibration opérationnel Selon CEI/EN 60068-2-6
1,5 mm de 3 à 10 Hz, 0,6 g de 10 à 200 Hz
3M3 conformément à CEI/EN 60721-3-3
Essai de choc durant le transport Conforme aux essais pour paquets de l’Association internationale de sécurité durant le transport®.
Choc de fonctionnement Selon CEI/EN 60068-2-27
4 g pendant 11 ms
3M3 conformément à CEI/EN 60721-3-3
Codes et normes Homologation UL selon UL 508A
Conforme à la norme IEEE519 (filtre harmonique passif requis);
Conforme aux normes NFPA® 70E® (Norme de sécurité électrique sur le lieu de travail)® ICS et CEI;
Fabriqué selon les normes ISO 9001.

Fonctionnement et commande

Courant max. Service normal : 120 % pendant 60 secondes par 10 minutes
Service intensif : 150 % pendant 60 secondes par 10 minutes
Référence de vitesse AI1 : 0-10 V, impédance = 30 kW. Peut être utilisée pour un potentiomètre de vitesse, de 1 à 10 kΩ.
AI2 : Réglage d’usine : 4-20 mA. Impédance = 242 kΩ (réaffectable, gamme X–Y avec afficheur graphique).
Référence analogique de résolution de fréquence 0,1 pour 100 Hz (11 bits)
Harmoniques Moins de 48 % de TDDi standard.
Moins de 5 % de TDDi avec filtre harmonique
Régulation de la vitesse Commande V/f : égale au glissement nominal du moteur
Contrôle vectoriel de flux sans capteur (SFVC) : 10 % du glissement nominal du moteur de 20-100 % du couple nominal du moteur
Efficacité 95 % (ou plus) typique à pleine charge
Exemple de temps de référence 2 ms ± 0,5 ms
Rampes d’accélération et de décélération 0,1 à 999,9 s (définition en incréments de 0,1 s)
Terminal avec afficheur graphique Auto-diagnostics avec messages d’indication de déclenchement en trois langues. Se reporter aux directives de programmation disponibles en ligne sur www.se.com.

Protection

Moteur et pompe :
Surcharge thermique Protection contre les surcharges électroniques (variateur), classe 10
Protection contre les surcharges de dérivation, classe 20 (variateur avec dérivation)
Système de variateur :
Protection contre les surintensités Un dispositif de protection contre les surintensités (OCPD) fournit la coordination du type 1 avec les courants nominaux de court-circuit.
Protection contre la surchauffe Protection si la température du radiateur dépasse 85 °C (185 °F)
Sécurité de fonctionnement :
Sécurité de fonctionnement du variateur La fonction de désactivation sécurisée du couple (Safe Torque Off, STO)* permet un arrêt immédiat contrôlé ainsi qu’une coupure de l’alimentation à l’arrêt.
Elle aide en outre à empêcher tout démarrage involontaire du moteur selon ISO 13849-1, niveau de performance PL e, selon la norme CEI/EN 61508, niveau d’intégrité*. SIL 3 et CEI/EN 61800-5-2.
Temps de réponse ≤ 100 ms en STO (désactivation sécurisée du couple)

Température ambiante maximale

Pour les variateurs en enceinte d’une puissance nominale de 1–100 cv service intensif et 1–125 cv service normal 460 Vca, 1–50 cv service intensif et 1–60 cv service normal 230 Vca, et 1–40 cv service normal 208 V, quand l’option 50 °C est sélectionnée, le courant nominal de sortie est le courant nominal de sortie avec dérivation ou avec l’option 50 °C. Voir Chaleur dissipée et courant nominal des entrées et sorties.

Pour les variateurs en enceinte de type 1 et 12 d’une puissance nominale de 125 à 700 cv service intensif et de 150 à 900 cv service normal 460 V, un déclassement peut être nécessaire en fonction de la fréquence des impulsions, de la température ambiante maximale et de la fréquence de sortie désirée. Voir  et suivre ces directives :

  • Pour des fréquences de sortie supérieures à 125 Hz, la fréquence des impulsions est augmentée automatiquement. Par exemple, à une fréquence de sortie de 200 Hz, la fréquence des impulsions est augmentée à 4 kHz. Par conséquent, considérer un déclassement de 8 % à une température ambiante maximale de 40 °C.

  • La capacité de surcharge du variateur en enceinte est également réduite par suite de la réduction du courant de sortie.

  • Pour des fréquences d’impulsion plus élevées, la longueur du câble du moteur doit être réduite.

REMARQUE: Si la température ambiante est trop élevée, la fréquence des impulsions est automatiquement réduite, ce qui aide à empêcher une surcharge du variateur (sauf dans le cas de fonctionnement avec des filtres de moteur sinusoïdaux).

Réduction de courant dépendant de la température ambiante, de la fréquence des impulsions et de la sortie

Valeurs nominales

Chaleur dissipée et courant nominal des entrées et sorties

Vca Classification Courant d’entrée maximal (A) Courant de sortie variateur seulement (A) Courant de sortie avec dérivation ou classification 50 °C (A) Puissance dissipée typique à la charge nominale (W)
cv kW
230 1 0,7 3 4,6 4,2 63
2 1,5 5,3 8 6,8 100
3 2,2 7,6 11,2 9,6 138
5 3 13 18,7 15,2 226
7,5 5,5 17,1 25,4 22 289
10 7,5 23,1 32,7 28 401
15 11 34,3 46,8 42 651
20 15 45,5 63,4 54 768
25 18 54,5 78,4 68 860
30 22 67,1 92,6 80 972
40 30 88,6 123 104 1231
50 37 108,5 149 130 1553
60 45 130,4* 175 154 1789
208 1 0,7 3 4,6 4,6 69,93
2 1,5 5,9 8 7,5 111
3 2,2 8,4 11,2 10,6 153,18
5 3 15 18,7 16,7 250,86
7,5 5,5 20 25,4 24,2 320,79
10 7,5 27 32,7 30,8 445,11
15 11 39 46,8 46,2 722,61
20 15 53 63,4 59,4 852,48
25 18 67 78,4 74,8 954,6
30 22 76 92,6 88 1078,92
40 30 105 123 114 1366,41
460 1 0,7 1,5 2,2 2,1 60
2 1,5 2,9 4 3,4 84
3 2,2 4 5,6 4,8 115
5 3 7,2 9,3 7,6 173
7,5 5,5 9,2 12,7 10 231
10 7,5 12,5 16,5 14 272
15 11 18,1 23,5 21 378
20 15 24,4 31,7 27 515
25 18 29,9 39,2 34 680
30 22 35,8 46,3 40 739
40 30 48,3 61,5 52 898
50 37 59 74,5 65 1072
60 45 71,8 88 77 1324
75 55 86,9 106 96 1418
100 75 118,1 145 124 1823
125 90 156 173 156 2120
150 110 184 211 180* 2530
200 130 218 250 240* 3150
250 160 280 302 302* 4030
300 200 328 370 *, * 4380
400 250 427 477 *, * 5750
500 310 535 590 *, * 7810
600 400 634 730 *, * 9900
700 500 776 900 *, * 13330
900 630 968* 1140 *, * 16250

Poids

AVERTISSEMENT
CHARGE INSTABLE
  • Être extrêmement prudent lors du déplacement des équipements lourds.
  • Vérifier si le matériel utilisé pour déplacer l’équipement est adéquat pour supporter le poids.
  • Lors du retrait de l’équipement d’une palette d’expédition, l’équilibrer et le fixer avec précaution à l’aide d’une sangle conçue pour supporter le poids et les contraintes.
Le fait de ne pas suivre ces instructions peut entraîner des blessures graves, voire mortelles, ou endommager l'équipement.

Poids approximatif par spécifications

Tension cv Poids du système de variateur à 6 impulsions de base, lb (kg)
208/230 1–7,5 135 (61)
460 1–15
208/230 10–15 175 (79,4)
460 20–30
208/230 20–30 270 (122,5)
460 40–60
208/230 40–60 550 (249,5)
460 75–125
460 150–250 750 (340,2)
460 300–500 980 (444,5)
460 600–700 1550 (703,1)
460 900 2000 (907,2)

Accès aux supports de levage

Les variateurs en armoire de type 3R montés sur le sol sont munis d’une hotte anti-pluie qui recouvre les supports fournis pour transporter et installer l’appareil. Enlever temporairement la hotte anti-pluie pour accéder aux supports de levage comme suit :

  1. Retirer les quatre vis à molette et soulever la hotte pour l’éloigner des supports comme montré dans la figure Retrait de la hotte anti-pluie.

  2. Après avoir installé le variateur en enceinte, replacer la hotte anti-pluie et serrer les vis à molette à la main.

  3. Pour plus d’informations, se reporter aux directives et précautions dans la section « Manutention de l’appareil », dans les directives d’utilisation NHA60269, Installation et entretien des systèmes de variateur.

Retrait de la hotte anti-pluie

Installation électrique

DANGER
RISQUE D’ÉLECTROCUTION, D’EXPLOSION OU D’ARC ÉLECTRIQUE
Veiller à lire et à comprendre les précautions des directives d’utilisation NHA60269, « Installation et entretien des systèmes de variateur », avant d’effectuer les procédures de ces directives.
Le fait de ne pas suivre ces instructions entrainera des blessures graves, voire mortelles.

Exigences de calibre des fils et de couple de serrage des bornes

Service normal, côté ligne

Exigences de calibre des fils et de couple de serrage des bornes d’alimentation, service normal, côté ligne

Tension cv Disjoncteur Ligne (L1, L2, L3)
Calibre de fils
AWG (mm2)
Couple
lb-po (N·m)
208/230 1

HLL36015LU

14–10 (2,5–6) 50 (6)
8-3/0 (10-95) 120 (14)
208/230 2

HLL36015LU

14–10 (2,5–6) 50 (6)
8-3/0 (10-95) 120 (14)
208/230 3

HLL36025LU

14–10 (2,5–6) 50 (6)
8-3/0 (10-95) 120 (14)
208/230 5

HLL36030LU

14–10 (2,5–6) 50 (6)
8-3/0 (10-95) 120 (14)
208/230 7,5

HLL36050LU

14–10 (2,5–6) 50 (6)
8-3/0 (10-95) 120 (14)
208/230 10

HLL36060LU

14–10 (2,5–6) 50 (6)
8-3/0 (10-95) 120 (14)
208/230 15

HLL36070LU

14–10 (2,5–6) 50 (6)
8-3/0 (10-95) 120 (14)
208/230 20

HLL36090LU

14–10 (2,5–6) 50 (6)
8-3/0 (10-95) 120 (14)
208/230 25

HLL36110LU

14–10 (2,5–6) 50 (6)
8-3/0 (10-95) 120 (14)
208/230 30

HLL36125LU

14–10 (2,5–6) 50 (6)
8-3/0 (10-95) 120 (14)
208/230 40

JLL36175LU

4-4/0 (25-95) 225 (25)
230 50

JLL36225LU

3/0–350 (95–185) 225 (25)
230 60

JLL36250LU

3/0–350 (95–185) 225 (25)
460 1

HLL36015LU

14–10 (2,5–6) 50 (6)
8-3/0 (10-95) 120 (14)
460 2

HLL36015LU

14–10 (2,5–6) 50 (6)
8-3/0 (10-95) 120 (14)
460 3

HLL36015LU

14–10 (2,5–6) 50 (6)
8-3/0 (10-95) 120 (14)
460 5

HLL36015LU

14–10 (2,5–6) 50 (6)
8-3/0 (10-95) 120 (14)
460 7,5

HLL36025LU

14–10 (2,5–6) 50 (6)
8-3/0 (10-95) 120 (14)
460 10

HLL36030LU

14–10 (2,5–6) 50 (6)
8-3/0 (10-95) 120 (14)
460 15

HLL36050LU

14–10 (2,5–6) 50 (6)
8-3/0 (10-95) 120 (14)
460 20

HLL36060LU

14–10 (2,5–6) 50 (6)
8-3/0 (10-95) 120 (14)
460 25

HLL36070LU

14–10 (2,5–6) 50 (6)
8-3/0 (10-95) 120 (14)
460 30

HLL36080LU

14–10 (2,5–6) 50 (6)
8-3/0 (10-95) 120 (14)
460 40

HLL36100LU

14–10 (2,5–6) 50 (6)
8-3/0 (10-95) 120 (14)
460 50

HLL36125LU

14–10 (2,5–6) 50 (6)
8-3/0 (10-95) 120 (14)
460 60

HLL36150LU

14–10 (2,5–6) 50 (6)
8-3/0 (10-95) 120 (14)
460 75

JLL36175LU

4-4/0 (25-95) 225 (25)
460 100

JLL36200LU

3/0–350 (95–185) 225 (25)
460 125

JLL36250LU

3/0–350 (95–185) 225 (25)
460 150–200

LLP36400U31X

(2) 2/0–500 (70–240) 275 (31)
460 250

LLP36600U31X

(2) 2/0–500 (70–240) 275 (31)
460 300

LLP36600U31X

(2) 2/0–500 (70–240) 275 (31)
460 400

PLP34080SARE10

(3) 3/0–500 (95–240) 275 (31)
460 500

PLP34100U44ASARE10

(4) 3/0–500 (95–240) 275 (31)
460 600–700

PLP34120U44ASARE10

(4) 3/0–500 (95–240) 275 (31)
460 900

PLP34120U44ASARE10

(4) 3/0–500 (95–240) 275 (31)

Service normal, côté charge

Exigences de calibre des fils et de couple de serrage des bornes d’alimentation, service normal, côté charge

Tension cv Charge, variateur en enceinte uniquement
(T1, T2, T3)
Charge avec dérivation (T1, T2, T3)
Calibre de fils
AWG (mm2)
Couple
lb-po (N·m)
Calibre de fils
AWG (mm2)
Couple
lb-po (N·m)
208/230 1-7,5 14–6 (2,5–16) 15 (1,7) 14–10 (2,5–6) 15 (1,7)
208/230 10 14–10 (2,5–6) 22 (2,5) 14–8 (2,5–10) 15 (1,7)
8–2 (10–35) 40 (4,5) 14–8 (2,5–10) 15 (1,7)
208/230 15 14–10 (2,5–6) 22 (2,5) 14–4 (2,5–25) 44 (5)
8–2 (10–35) 40 (4,5) 2 (35) 70 (8)
208/230 20 6–2 (16–35) 44 (5) 14–4 (2,5–25) 44 (5)
1–1/0 (35–50) 97 (11) 2 (35) 70 (8)
208/230 25 6–2 (16–35) 44 (5) 10–2 (6–35) 75 (9)
1–1/0 (35–50) 97 (11) 10–2 (6–35) 75 (9)
208/230 30 6–2 (16–35) 44 (5) 6–3/0 (16–95) 200 (22,5)
1–1/0 (35–50) 97 (11) 6–3/0 (16–95) 200 (22,5)
208/230 40–50 4–1/0 (25–50) 88 (10) 6–3/0 (16–95) 200 (22,5)
2/0–300 (70–150) 159 (18) 6–3/0 (16–95) 200 (22,5)
230 60 4–1/0 (25–50) 88 (10) * *
2/0–300 (70–150) 159 (18) * *
460 1–10 14–6 (2,5–16) 15 (1,7) 14–10 (2,5–6) 15 (1,7)
460 15 14–6 (2,5–16) 15 (1,7) 14–8 (2,5–10) 22,1 (2,5)
460 20 14–10 (2,5–6) 22 (2,5) 14–8 (2,5–10) 22,1 (2,5)
8–2 (10–35) 40 (4,5) 14–8 (2,5–10) 22,1 (2,5)
460 25–30 14–10 (2,5–6) 22 (2,5) 14–4 (2,5–25) 44 (5)
8–2 (10–35) 40 (4,5) 2 (35) 70 (8)
460 40 6–2 (16–35) 44 (5) 14–4 (2,5–25) 44 (5)
1–1/0 (35–50) 97 (11) 2 (35) 70 (8)
460 50 6–2 (16–35) 44 (5) 10–2 (6–35) 75 (9)
1–1/0 (35–50) 97 (11) 10–2 (6–35) 75 (9)
460 60 6–2 (16–35) 44 (5) 6–3/0 (16–95) 200 (22,5)
1–1/0 (35–50) 97 (11) 6–3/0 (16–95) 200 (22,5)
460 75–100 4–1/0 (25–50) 88 (10) 6–3/0 (16–95) 200 (22,5)
2/0–300 (70–150) 159 (18) 6–3/0 (16–95) 200 (22,5)
460 125 4–1/0 (25–50) 88 (10) 4–1/0 (25–50) 88 (10)
2/0–300 (70–150) 159 (18) 2/0–300 (70–150) 159 (18)
460 150–250 (2) 4–500 (25–240) 500 (56,5) (2) 4–500 (25–240) 500 (56,5)
460 300–500 (3) 4–500 (25–240) 500 (56,5) * *
460 600–700 (6) 3/0–750 (95–400) 550 (62) * *
460 900 (8) 3/0–750 (95–400) 550 (62) * *

Service intensif, côté ligne

Exigences de calibre des fils et de couple de serrage des bornes d’alimentation, service intensif, côté ligne

Tension cv Disjoncteur Ligne (L1, L2, L3)
Calibre de fils
AWG (mm2)
Couple
lb-po (N·m)
208/230 1

HLL36015LU

14–10 (2,5–6) 50 (6)
8–3/0 (10–95) 120 (14)
208/230 2

HLL36015LU

14–10 (2,5–6) 50 (6)
8–3/0 (10–95) 120 (14)
208/230 3

HLL36025LU

14–10 (2,5–6) 50 (6)
8–3/0 (10–95) 120 (14)
208/230 5

HLL36040LU

14–10 (2,5–6) 50 (6)
8–3/0 (10–95) 120 (14)
208/230 7,5

HLL36060LU

14–10 (2,5–6) 50 (6)
8–3/0 (10–95) 120 (14)
208/230 10

HLL36070LU

14–10 (2,5–6) 50 (6)
8–3/0 (10–95) 120 (14)
208/230 15

HLL36090LU

14–10 (2,5–6) 50 (6)
8-3/0 (10-95) 120 (14)
208/230 20

HLL36110LU

14–10 (2,5–6) 50 (6)
8–3/0 (10–95) 120 (14)
208/230 25

HLL36125LU

14–10 (2,5–6) 50 (6)
8–3/0 (10–95) 120 (14)
208/230 30

HLL36125LU

14–10 (2,5–6) 50 (6)
8–3/0 (10–95) 120 (14)
230 40

JLL36225LU

4–4/0 (25–95) 225 (25)
230 50

JLL36250LU

4–4/0 (25–95) 225 (25)
460 1

HLL36015LU

14–10 (2,5–6) 50 (6)
8–3/0 (10–95) 120 (14)
460 2

HLL36015LU

14–10 (2,5–6) 50 (6)
8–3/0 (10–95) 120 (14)
460 3

HLL36015LU

14–10 (2,5–6) 50 (6)
8–3/0 (10–95) 120 (14)
460 5

HLL36020LU

14–10 (2,5–6) 50 (6)
8–3/0 (10–95) 120 (14)
460 7,5

HLL36025LU

14–10 (2,5–6) 50 (6)
8–3/0 (10–95) 120 (14)
460 10

HLL36035LU

14–10 (2,5–6) 50 (6)
8–3/0 (10–95) 120 (14)
460 15

HLL36050LU

14–10 (2,5–6) 50 (6)
8–3/0 (10–95) 120 (14)
460 20

HLL36060LU

14–10 (2,5–6) 50 (6)
8–3/0 (10–95) 120 (14)
460 25

HLL36080LU

14–10 (2,5–6) 50 (6)
8–3/0 (10–95) 120 (14)
460 30

HLL36100LU

14–10 (2,5–6) 50 (6)
8–3/0 (10–95) 120 (14)
460 40

HLL36125LU

14–10 (2,5–6) 50 (6)
8–3/0 (10–95) 120 (14)
460 50

HLL36150LU

14–10 (2,5–6) 50 (6)
8–3/0 (10–95) 120 (14)
460 60

JLL36175LU

4–4/0 (25–95) 225 (25)
460 75

JLL36200LU

4–4/0 (25–95) 225 (25)
460 100

JLL36250LU

4–4/0 (25–95) 225 (25)
460 125–200

LLP36400U31X

(2) 2/0–500 (70–240) 275 (31)
460 250

LLP36600U31X

(2) 2/0–500 (70–240) 275 (31)
460 300

LLP36600U31X

(2) 2/0–500 (70–240) 275 (31)
460 400

PLP34080SARE10

(3) 3/0–500 (95–240) 275 (31)
460 500

PLP34100U44ASARE10

(3) 3/0–500 (95–240) 275 (31)
460 600–700

PLP34120U44ASARE10

(4) 3/0–500 (95–240) 275 (31)

Service intensif, côté charge

Exigences de calibre des fils et de couple de serrage des bornes d’alimentation, service intensif, côté charge

Tension cv Charge, variateur en enceinte seulement (T1, T2, T3) Charge avec dérivation (T1, T2, T3)
Calibre de fils
AWG (mm2)
Couple
lb-po (N·m)
Calibre de fils
AWG (mm2)
Couple
lb-po (N·m)
208/230 1–5 14–6 (2,5–16) 15 (1,7) 14–10 (2,5–6) 15 (1,7)
208/230 7,5 14–6 (2,5–16) 22 (2,5) 14–8 (2,5–10) 15 (1,7)
8–2 (10–35) 40 (4,5) 14–8 (2,5–10) 15 (1,7)
208/230 10 14–10 (2,5–6) 22 (2,5) 14–4 (2,5–25) 44 (5)
8–2 (10–35) 40 (4,5) 2 (35) 70 (8)
208/230 15 6–2 (16–35) 44 (5) 14–4 (2,5–25) 44 (5)
1–1/0 (35–50) 97 (11) 2 (35) 70 (8)
208/230 20 6–2 (16–35) 44 (5) 10–2 (6–35) 75 (9)
1–1/0 (35–50) 97 (11) 10–2 (6–35) 75 (9)
208/230 25 6–2 (16–35) 44 (5) 6–3/0 (16–95) 200 (22,5)
1–1/0 (35–50) 97 (11) 6–3/0 (16–95) 200 (22,5)
208/230 30–40 4–1/0 (25–50) 88 (10) 6–3/0 (16–95) 200 (22,5)
2/0–300 (70–150) 159 (18) 6–3/0 (16–95) 200 (22,5)
230 50 4–1/0 (25–50) 88 (10) 6–3/0 (16–95) 200 (22,5)
2/0–300 (70–150) 159 (18) 6–3/0 (16–95) 200 (22,5)
460 1–7,5 14–6 (2,5–16) 15 (1,7) 14–10 (2,5–6) 15 (1,7)
460 10 14–6 (2,5–16) 15 (1,7) 14–8 (2,5–10) 22,1 (2,5)
460 15 14–10 (2,5–6) 22 (2,5) 14–8 (2,5–10) 22,1 (2,5)
8–2 (10–35) 40 (4,5) 14–8 (2,5–10) 22,1 (2,5)
460 20 14–10 (2,5–6) 22 (2,5) 14–4 (2,5–25) 44 (5)
8–2 (10–35) 40 (4,5) 2 (35) 70 (8)
460 25–30 6–2 (16–35) 44 (5) 14–4 (2,5–25) 44 (5)
1–1/0 (35–50) 97 (11) 2 (35) 70 (8)
460 40 6–2 (16–35) 44 (5) 10–2 (2,5–35) 75 (9)
1–1/0 (35–50) 97 (11) 10–2 (2,5–35) 75 (9)
460 50 6–2 (16–35) 44 (5) 6–3/0 (16–95) 200 (22,5)
1–1/0 (35–50) 97 (11) 6–3/0 (16–95) 200 (22,5)
460 60–75 4–1/0 (25–50) 88 (10) 6–3/0 (16–95) 200 (22,5)
2/0–300 (70–150) 159 (18) 6–3/0 (16–95) 200 (22,5)
460 100 4–1/0 (25–50) 88 (10) 4–1/0 (25–50) 88 (10)
2/0–300 (70–150) 159 (18) 2/0–300 (70–150) 159 (18)
460 125–200 (2) 4–500 (25–240) 500 (56,5) (2) 4–500 (25–240) 500 (56,5)
460 250–400 (3) 4–500 (25–240) 500 (56,5) * *
460 500–600 (6) 3/0–750 (95–400) 550 (62) * *
460 700 (8) 3/0–750 (95–400) 550 (62) * *

Barre et cosses de m.à.l.t.

Exigences de calibre des fils et de couple de serrage de la barre de m.à.l.t.

Tension cv (Service normal) Barre de m.à.l.t. et cosses de m.à.l.t.
Calibre de fils AWG (mm2) Couple lb-po (N·m)
208/230 1–60 14–10 (2,5–6) 20 (2,25)
8 (10) 25 (2,8)
6–4 (16–25) 35 (4)
460 1–125 14–10 (2,5–6) 20 (2,25)
8 (10) 25 (2,8)
6–4 (16–25) 35 (4)
460 150–900 8–250 (10–120) 200 (22,5)

Entrée de service

Plage de calibres de fils de l’entrée de service et exigences de couple de serrage

Tension cv Neutre principal Mise à la terre avec option 3R
Calibre de fils
AWG (mm2)
Couple
lb-po (N·m)
Calibre de fils
AWG (mm2)
Couple
lb-po (N·m)
208/230 1–40 12–1/0 Al (4–50 Al) 75 (8,5) 12–1/0 Al (4–50 Al) 50 (5,6)
14-1/0 Cu (2,5-50 Cu) 75 (8,5) 14-1/0 Cu (2,5-50 Cu)
460 1–60 12–1/0 Al (4–50 Al) 75 (8,5) 12–1/0 Al (4–50 Al) 50 (5,6)
14-1/0 Cu (2,5-50 Cu) 75 (8,5) 14-1/0 Cu (2,5-50 Cu)
230 50–60 4–300 (25–150) 250 (120) 8 (10) 40 (4,5)
6–4 (16–25) 45 (5,1)
460 75–125 4–300 (25–100) 250 (120) 8 (10) 40 (4,5)
6–4 (16–25) 45 (5,1)

Câblage de commande

Raccorder le câblage de commande au bornier TB1. Les bornes de commander ont une intensité nominale
de 250 V, 12 A. Voir le tableau Calibre des fils et le couple de serrage pour le bornier TB1 pour le calibre des fils et le couple de serrage.

Calibre des fils et le couple de serrage pour le bornier TB1

Bornes de commande Section transversale des fils de référence de vitesse d’entrée/sortie Section transversale des autres fils Couple de serrage
lb-po (N·m)
Minimum*
AWG (mm2)
Maximum
AWG (mm2)
Minimum*
AWG (mm2)
Maximum
AWG (mm2)
Toutes les bornes 20 (0,5) 12 (2,5) 18 (0,82) 12 (2,5) un fil
16 (1,5) deux fils
4,4 (0,5)

Raccordements du bornier de l’utilisateur TB1

Fonction Borne
Interverrouillage du client (120 Vca) (+) 1
Interverrouillage du client (120 Vca) 2
Interverrouillage du client, dérivation (120 Vca) (+) 1
Interverrouillage du client, dérivation (120 Vca) 2 A
Démarrage à distance en mode automatique 3 4
État de marche du variateur (N.F.) 5 7
État de marche du variateur (N.O.) 6 7
État de déclenchement du variateur (N.F.) 8 10
État de déclenchement du variateur (N.O.) 9 10
Référence de vitesse 4-20 mA (0-10 V) (commun) 11
Référence de vitesse 4-20 mA (0-10 V) (+) 12
Référence de vitesse 4-20 mA (0-10 V), SHLD/GRD 13
Vitesse de sortie cc de 4 à 20 mA, SHLD/GRD 14
Vitesse de sortie cc de 4 à 20 mA (+) 15
Vitesse de sortie cc de 4 à 20 mA (commun) 16
État en mode automatique (N.O.) 17 18
État de dérivation (N.F.) 19 21
État de dérivation (N.O.) 20 21
150 VA avec fusibles (3 A) (+) 22
150 VA avec fusibles (3 A) (neutre) 23
QR Code is a registered trademark of DENSO WAVE INCORPORATED in Japan and other countries.

Contenu utile ?