990-91378B-012

Consignes de sécurité importantes — À CONSERVER

Lisez attentivement les consignes qui suivent et examinez l'équipement pour vous familiariser avec lui avant de l'installer, de l'utiliser, de le réparer ou de l'entretenir. Les messages de sécurité suivants peuvent apparaître tout au long du présent manuel ou sur l'équipement pour vous avertir de risques potentiels ou attirer votre attention sur des informations qui clarifient ou simplifient une procédure.

Lorsque ce symbole est ajouté à un message de sécurité de type « Danger » ou « Avertissement », il indique un risque concernant l'électricité pouvant causer des blessures si les consignes ne sont pas suivies.

Ceci est le pictogramme de l'alerte de sécurité. Il indique des risques de blessure. Respectez tous les messages de sécurité portant ce symbole afin d'éviter les risques de blessure ou de décès.

DANGER
DANGER indique une situation dangereuse. Si elle n'est pas évitée, elle provoquera la mort ou des blessures graves.
Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves.
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT indique une situation dangereuse. Si elle n'est pas évitée, elle peut provoquer la mort ou des blessures graves.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures graves ou des dommages matériels.
ATTENTION
ATTENTION indique une situation dangereuse. Si elle n'est pas évitée, elle peut provoquer des blessures légères ou modérées.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer des blessures ou des dommages matériels.
AVIS
AVIS est utilisé pour les problèmes ne créant pas de risques corporels. Le pictogramme de l'alerte de sécurité n'est pas utilisé avec ce type de message de sécurité.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer des dommages matériels.

Remarque

Les équipements électriques doivent être installés, exploités et entretenus par un personnel qualifié. Schneider Electric décline toute responsabilité quant aux conséquences de l'utilisation de cet appareil.

Une personne est dite qualifiée lorsqu'elle dispose des connaissances et du savoir-faire concernant la construction, l'installation et l'exploitation de l'équipement électrique, et qu'elle a reçu une formation de sécurité lui permettant de reconnaître et d'éviter les risques inhérents.

Safety Precautions

DANGER
HAZARD OF ELECTRIC SHOCK, EXPLOSION, OR ARC FLASH
Read all instructions in the installation manual before installing or working on this product.
Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves.
DANGER
hazard of electric shock, explosion, or arc flash
Do not install the product until all construction work has been completed and the installation room has been cleaned.
Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves.
DANGER
HAZARD OF ELECTRIC SHOCK, EXPLOSION, OR ARC FLASH
The product must be installed according to the specifications and requirements as defined by Schneider Electric. It concerns in particular the external and internal protections (upstream breakers, battery breakers, cabling, etc.) and environmental requirements. No responsibility is assumed by Schneider Electric if these requirements are not respected.
Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves.
DANGER
HAZARD OF ELECTRIC SHOCK, EXPLOSION, OR ARC FLASH
The UPS system must be installed according to local and national regulations. Install the UPS according to:
  • IEC 60364 (including 60364–4–41- protection against electric shock, 60364–4–42 - protection against thermal effect, and 60364–4–43 - protection against overcurrent), or
  • NEC NFPA 70, or
  • Canadian Electrical Code (C22.1, Part 1)
depending on which one of the standards apply in your local area.
Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves.
DANGER
hazard of electric shock, explosion, or arc flash
  • Install the product in a temperature controlled indoor environment free of conductive contaminants and humidity.
  • Install the product on a non-flammable, level and solid surface (e.g. concrete) that can support the weight of the system.
Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves.
DANGER
hazard of electric shock, explosion, or arc flash
The product is not designed for and must therefore not be installed in the following unusual operating environments:
  • Damaging fumes
  • Explosive mixtures of dust or gases, corrosive gases, or conductive or radiant heat from other sources
  • Moisture, abrasive dust, steam or in an excessively damp environment
  • Fungus, insects, vermin
  • Salt-laden air or contaminated cooling refrigerant
  • Pollution degree higher than 2 according to IEC 60664-1
  • Exposure to abnormal vibrations, shocks, and tilting
  • Exposure to direct sunlight, heat sources, or strong electromagnetic fields
Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves.
DANGER
Hazard of electric shock, explosion, or arc flash
Do not drill or cut holes for cables or conduits with the gland plates installed and do not drill or cut holes in close proximity to the UPS.
Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves.
AVERTISSEMENT
HAZARD OF ARC FLASH
Do not make mechanical changes to the product (including removal of cabinet parts or drilling/cutting of holes) that are not described in the installation manual.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures graves ou des dommages matériels.
AVIS
risk of overheating
Respect the space requirements around the product and do not cover the ventilation openings when the product is in operation.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer des dommages matériels.

Sécurité électrique

DANGER
risque de décharge électrique, d'explosion ou d'arc électrique
  • L'équipement électrique ne doit être installé, exploité et entretenu que par du personnel qualifié.
  • Utilisez les équipements de protection personnelle appropriés et respectez les consignes concernant la sécurité électrique au travail.
  • Coupez toute alimentation électrique du système d'ASI avant de travailler sur ou dans l'équipement.
  • Avant de manipuler le système d'ASI, vérifiez l'absence de tension dangereuse entre chacune des bornes, y compris la terre.
  • L'ASI contient une source d'énergie interne. Elle peut contenir une tension dangereuse même une fois déconnectée du réseau. Avant de procéder à l'installation ou à l'entretien du système d'ASI, assurez-vous que les unités sont hors tension et débranchées du réseau et des batteries. Attendez cinq minutes avant d'ouvrir l'ASI pour laisser le temps aux condensateurs de se décharger.
  • Un dispositif de déconnexion (par exemple un disjoncteur ou commutateur) doit être installé pour permettre d'isoler le système des sources d'alimentation en amont conformément à la réglementation locale. Le dispositif en question doit être facile d'accès et visible.
  • L'ASI doit être correctement mise à la terre et le conducteur de mise à la terre doit être raccordé en premier, en raison du courant de fuite élevé.
Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves.
DANGER
Risque de décharge électrique, d'explosion ou d'arc électrique
Dans les systèmes où la protection backfeed n'est pas intégrée, un dispositif automatique d'isolement (option de protection backfeed ou tout autre système répondant aux exigences de la norme CEI/EN 62040–1 ou UL1778, 4e édition, selon la norme applicable dans votre zone géographique) doit être installé pour éviter tout risque de tension ou d'énergie dangereuse aux bornes d'entrée du dispositif d'isolement. Le dispositif doit s'ouvrir dans un délai de 15 secondes après la défaillance de l'alimentation électrique en amont, et son dimensionnement doit répondre aux spécifications.
Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves.

Lorsque l'entrée de l'ASI est raccordée à des isolateurs externes qui, lorsqu'ils sont ouverts, isolent le neutre, ou lorsque l'isolement automatique de backfeed est fourni à l'extérieur de l'équipement ou est raccordé à un système informatique de distribution d'énergie, une étiquette doit être apposée par l'utilisateur aux bornes d'entrée de l'ASI, sur tous les isolateurs primaires installés à distance de la zone de l'ASI et sur les points d'accès externes entre ces isolateurs et l'ASI comportant le texte suivant (ou l'équivalent dans une langue acceptable dans le pays où le système d'ASI est installé) :

DANGER
Risque de décharge électrique, d'explosion ou d'arc électrique
Risque de backfeed de tension. Avant de travailler sur ce circuit, isolez l'ASI et vérifiez l'absence de tension dangereuse entre les bornes, y compris la terre.
Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves.

Sécurité des batteries

DANGER
risque de décharge électrique, d'explosion ou d'arc électrique
  • Les disjoncteurs batteries doivent être installés conformément aux spécifications et critères définis par Schneider Electric.
  • L'entretien des batteries doit être réalisé ou supervisé par un spécialiste qualifié connaissant bien les batteries et les précautions requises. Ne laissez aucune personne non autorisée s'approcher des batteries.
  • Débranchez la source de charge avant de raccorder ou de débrancher les bornes de batterie.
  • Ne jetez pas les batteries au feu ; elles risquent d'exploser.
  • Les batteries défaillantes peuvent atteindre des températures qui dépassent les seuils de brûlure pour les surfaces accessibles au toucher.
  • N'ouvrez pas, ne modifiez pas et n'endommagez pas les batteries. La solution électrolytique qui serait libérée est nocive pour la peau et les yeux. Elle peut être toxique.
Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves.
DANGER
Risque de décharge électrique, d'explosion ou d'arc électrique
Les batteries présentent des risques de décharge électrique et de courant de court-circuit élevé. Suivez les précautions ci-dessous lorsque vous les manipulez :
  • Retirez votre montre, vos bagues et tout autre objet métallique.
  • Utilisez des outils dotés d'un manche isolé.
  • Portez des lunettes de protection, des gants et des bottes en caoutchouc.
  • Ne posez pas d'outils ou d'objets métalliques sur les batteries.
  • Débranchez la source de charge avant de raccorder ou de débrancher les bornes de batterie.
  • Déterminez si la batterie a été mise à la terre par inadvertance. Si c'est le cas, retirez la source de la terre. Tout contact avec la batterie mise à la terre peut entraîner une électrocution et des brûlures à cause du courant de court-circuit élevé. Les risques d'électrocution sont réduits si ces mises à la terre sont retirées lors de l'installation et de la maintenance par une personne qualifiée (applicable aux équipements et batteries à distance sans circuit d'alimentation mis à la terre).
Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves.
DANGER
Risque de décharge électrique, d'explosion ou d'arc électrique
Au moment de remplacer des batteries, veillez toujours à les remplacer par le même nombre de batteries, ainsi que par des batteries de type identique.
Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves.
ATTENTION
risques de dommages à l'équipement
  • Installez les batteries dans le système d'ASI mais ne les raccordez pas tant que le système d'ASI n'est pas prêt à être mis sous tension. Le laps de temps séparant le raccordement des batteries de la mise sous tension du système d'ASI ne doit pas dépasser 72 heures ou 3 jours.
  • Les batteries ne doivent pas être stockées plus de six mois en raison du besoin de rechargement. Si le système d'ASI n'est pas alimenté pendant une période prolongée, il est recommandé de le mettre sous tension pendant 24 heures au moins une fois par mois, pour recharger la batterie et éviter des dommages irréversibles.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer des blessures ou des dommages matériels.
QR Code is a registered trademark of DENSO WAVE INCORPORATED in Japan and other countries.

Contenu utile ?