6055-40 Rev. 02

Funcionamiento

PELIGRO
PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA, EXPLOSIÓN o arco eléctrico
  • Utilice el equipo de protección personal (EPP) apropiado y siga las prácticas de seguridad para trabajos con electricidad. Consulte las normas NFPA 70E, NOM-029-STPS-2011 o CSA Z462 o sus equivalentes locales.
  • Solo el personal calificado familiarizado con el equipo de media tensión debe realizar el trabajo descrito en este conjunto de instrucciones. Los trabajadores deben entender los peligros relacionados con el trabajo en o cerca de circuitos de media tensión.
  • Realice estas tareas solo después de haber leído y comprendido todas las instrucciones de este boletín.
  • Desconecte todas las fuentes de alimentación del equipo antes de realizar cualquier trabajo en él, utilizando un dispositivo detector de tensión nominal adecuado para confirmar la desenergización del equipo.
  • Antes de hacerle mantenimiento a este dispositivo, desconecte todas las fuentes de alimentación eléctrica. Asuma que todos los circuitos están energizados hasta que hayan sido totalmente desenergizados, probados, puestos a tierra y etiquetados. Preste especial atención al diseño de la red eléctrica. Tome en consideración todas las fuentes de alimentación. Revise los diagramas de interconexión y asegúrese de que no haya fuentes potenciales de alimentación inversa.
  • Nunca desconecte la fuente principal de disparo de un equipo energizado.
  • No abra la puerta de un interruptor automático a menos que el interruptor automático esté abierto.
  • Manipule este equipo con cuidado e instálelo, utilícelo y préstele servicio de mantenimiento de la manera correcta para que funcione debidamente.
  • Sea consciente de los riesgos potenciales, utilice equipo de protección personal y tome las medidas de seguridad adecuadas.
  • No realice ninguna modificación en el equipo ni haga funcionar el sistema sin enclavamientos o barreras de seguridad. Póngase en contacto con su representante local de Schneider Electric para obtener instrucciones adicionales si el equipo no funciona como se describe en este manual.
  • Utilice etiquetas de fuera de servicio y candados cuando trabaje en el equipo. Deje las etiquetas colocadas hasta que el trabajo se haya completado y el equipo esté listo para volver a ponerse en servicio.
  • La disposición completa del ensamble determina si los contactos superiores o inferiores son el lado de la línea; ambos pueden energizarse cuando el interruptor automático se quita del compartimiento. Identifique los contactos del lado de la línea para cada compartimiento del interruptor automático.
  • Desconecte toda la alta tensión al tablero de fuerza antes de acceder al compartimiento de la barra horizontal.
  • Inspeccione cuidadosamente su área de trabajo y quite cualquier herramienta u objeto que haya quedado en el interior del equipo antes de energizar el tablero de fuerza.
  • Vuelva a colocar todos los dispositivos, las puertas y las cubiertas antes de energizar este equipo.
  • Todas las instrucciones de este manual están escritas asumiendo que el cliente ha tomado estas medidas antes de realizar el mantenimiento o las pruebas.
El incumplimiento de estas instrucciones tendrá como resultado la muerte o lesiones graves.

Se puede proporcionar capacitación al personal para la puesta en marcha final. Póngase en contacto con su representante local de ventas de Schneider Electric para obtener información.

Procedimientos preliminares de puesta en marcha

  1. Apague toda la alimentación principal y de control suministrada al equipo.

  2. Vacíe cada compartimiento. Quite todas las piezas sueltas, las herramientas, los elementos de construcción varios y la basura.

  3. Verifique que todas las fundas aislantes estén bien instaladas y correctamente cerradas. Verifique que las conexiones de los cables primarios estén correctamente aisladas.

  4. Verifique que los cables de baja tensión instalados por el cliente con blindaje a tierra se mantengan a 6 pulgadas de distancia de los conductores primarios.

  5. Verifique que el tendido de cables principal esté instalado correctamente de acuerdo con las instrucciones proporcionadas en las secciones anteriores.

  6. Reemplace todas las cubiertas de las barras principales y cualquier otra barrera o cubierta que se haya quitado durante la instalación.

  7. Instale las cubiertas posteriores del compartimiento de cables.

  8. Conecte el cargador de batería y las baterías (si las usa) en las barras de control del tablero de fuerza según los dibujos del pedido.

  9. Desbloquee todos los relevadores y siga el cronograma de relevadores. Con un probador de relevadores, verifique las configuraciones y el funcionamiento eléctrico de cada relevador.

  10. Verifique que el transformador de alimentación de control usado tenga los fusibles limitantes de corriente instalados. Saque el cajón hasta la posición de extracción.

Instalación y prueba de los interruptores automáticos en la posición TEST/DISCONNECT

Siga los pasos para instalar y probar el interruptor automático en la posición TEST/DISCONNECT indicada en el boletín de Schneider Electric. 6055-41.

Procedimiento previo a la puesta en marcha del interruptor automático

  1. Cierre y abra eléctricamente el interruptor automático con el interruptor de control del interruptor automático montado en la puerta. OPEN (O) abra el interruptor automático cerrando temporalmente los contactos de cada relevador de protección. Restablezca los relevadores previstos después de cada funcionamiento.

  2. Haga funcionar eléctricamente desde ubicaciones de control remoto y verifique las luces indicadoras remotas.

  3. Haga funcionar todos los enclavamientos eléctricos, los esquemas de transferencia, los relevadores de bloqueo y las demás funciones de control y asegúrese de que funcionen correctamente.

  4. Quite la fuente temporal de alimentación de baja tensión (si la usa) y realice la conexión permanente de alimentación de baja tensión.

  5. Siga los pasos descritos en "Inserción del interruptor automático en la posición CONNECTED" en el boletín de Schneider Electric 6055-41

  6. Con la palanca de inserción/extracción suministrada, coloque los fusibles y los transformadores de tensión extraíbles en la posición conectado.

  7. Con un dispositivo de detección de tensión de valor nominal adecuado, vuelva a verificar que la tensión de disparo esté disponible en las terminales del interruptor automático en cada compartimiento.

Energización del tablero de fuerza

Para establecer el servicio eléctrico, siga estos pasos:

  1. Energice los circuitos de alta tensión de entrada.

  2. Cierre los interruptores automáticos principales.

  3. Cierre los interruptores automáticos del alimentador.

  4. Energice las cargas una a la vez.

Extracción de los interruptores automáticos

Siga las instrucciones descritas en "Extracción del interruptor automático de la posición CONNECTED" en el boletín de Schneider Electric 6055-41.

QR Code is a registered trademark of DENSO WAVE INCORPORATED in Japan and other countries.

¿Le ha resultado útil?