NNZ9886800FR, rév. 01

Mise en service

Cette section comprend les instructions pour la mise en service de l’appareillage de commutation blindé d’intérieur SureSeT avec des disjoncteurs EvoPacT de marque Square D™ et des dispositifs secondaires VT/CPT. Tous les éléments de précaution de sécurité indiqués ci-dessous et tout au long de ce guide d’utilisation doivent être suivis avant de travailler et pour toutes les procédures. Schneider-Electric peut fournir, sur demande, la formation du personnel responsable de la mise en service. Continuer de traiter l’équipement selon les instructions qui se trouvent dans la section Prévention et atténuation de la contamination par l’humidité jusqu’à ce que l’équipement soit utilisé normalement. Cet équipement n’atteint ses caractéristiques nominales que s’il est installé conformément aux plans de récolement ou dessins d’ouvrage fini, conformément aux instructions fournies dans le présent document, et fait l’objet de contrôles environnementaux opérationnels avec des réglages permettant d’atténuer les influences environnementales. Contacter le représentant local Schneider Electric pour plus d’informations.

DANGER
Risque d’électrocution, d’explosion ou d’éclair d’arc
  • Portez un équipement de protection individuelle (EPI) approprié et observez les méthodes de travail électrique sécuritaire. Voir NFPA 70E, NOM-029-STPS-2011 ou CSA Z462.
  • Seule une personne qualifiée doit effectuer l’installation, l’utilisation et l’entretien de cet équipement. Seul un personnel qualifié et familier avec l’équipement de moyenne tension doit effectuer les travaux décrits dans cette série d’instructions. Les employés doivent comprendre les risques liés au travail avec les circuits de moyenne tension ou à proximité de ceux-ci.
  • Utilisez l’équipement électrique uniquement dans l’environnement pour lequel il a été conçu.
  • Travaillez avec l’équipement uniquement après avoir lu et compris toutes les instructions comprises dans ce guide d’utilisation et autres guides d’utilisation associés.
  • Coupez toute source d’alimentation vers l'équipement avant d’y travailler.
  • Utilisez toujours un dispositif de détection de tension à valeur nominale appropriée pour vous assurer que l’alimentation est coupée.
  • Avant d’effectuer des inspections visuelles, des tests ou un entretien de l'équipement, débranchez toutes les sources d’alimentation électrique. Présumez que tous les circuits sont sous tension tant qu’ils n’ont pas été complètement mis hors tension, vérifiés et étiquetés. Faites particulièrement attention à l’agencement du système d’alimentation. Tenez compte de toutes les sources d’alimentation, y compris la possibilité de rétroalimentation. Vérifiez également les schémas des connexions extérieures et assurez-vous qu’il n’y a aucune source potentielle de retour d’alimentation.
  • Ne déconnectez jamais la source principale de déclenchement de l’équipement mis sous tension.
  • Observez toujours les procédures de verrouillage et d’étiquetage selon les exigences OSHA. Utilisez les étiquettes hors service et les cadenas lorsque vous travaillez sur l’équipement. Laissez les étiquettes en place jusqu’à la complétion du travail et jusqu’à ce que l’équipement soit prêt à être remis en service.
  • Les contacts de disjoncteur  et d’interrupteur doivent être ouverts et tous les ressorts désarmés avant d’entreprendre d’ouvrir les portes de disjoncteur ou de compartiment secondaire ou d’entreprendre un travail d’entretien, une déconnexion ou le retrait d’un disjoncteur .
  • Déplacez les disjoncteurs  vers la position test/débrochée avant de tenter d’ouvrir les portes de disjoncteur ou de compartiment secondaire ou de retirer les couvercles de compartiment arrière.
  • Effectuez un essai électrique pour confirmer qu’aucun court-circuit n’a été créé pendant l’installation, l’entretien ou l’inspection.
  • Ne  jamais insérer un disjoncteur dans un compartiment de disjoncteur qui n’est ni complet ni  fonctionnel.
  • N’apportez aucune modification à l’équipement et n’utilisez pas le système si les interverrouillages sont retirés. Si l’équipement ne fonctionne pas comme décrit dans ces directives, contactez le représentant local Schneider-Electric pour obtenir des instructions supplémentaires.
Le fait de ne pas suivre ces instructions entrainera des blessures graves, voire mortelles.
DANGER
Risque d’électrocution, d’explosion ou d’éclair d’arc
  • Fermez correctement tous les bouchons joints des barres-bus avant de mettre l’équipement sous tension.
  • Révisez l’équipement et les dessins du site pour déterminer si les contacts du haut ou du bas dans le compartiment du disjoncteur et dans la sections de l’appareillage de commutation sont le côté ligne. Les deux peuvent être mis sous tension lorsque le disjoncteur est retiré de son compartiment.
  • Ne permettez pas aux températures ambiantes d’utilisation d’excéder les limites spécifiées.
  • Apportez une ventilation adéquate à tous moments à l’équipement. Un air filtré, propre et sec doit être fourni. L’air ambiant d’utilisation ne doit pas être pollué par de la poussière, des particules, de la fumée, des gaz corrosifs et/ou inflammables, des vapeurs ou du sel. Protégez l’équipement contre les corps étrangers et les rongeurs.
  • Déconnectez toute haute tension vers l’appareillage de commutation avant d’accéder au compartiment de la barre-bus principale.
  • Terminez correctement les câbles secondaires et leurs blindages. Le blindage de câble doit être mis à la terre aux deux extrémités de la terminaison sur la barre-bus de m.à.l.t. de chaque section et les cônes de contrainte de câble doivent avoir une clairance adéquate avec les sources de m.à.l.t. potentielle et avec les autres phases.
  • Déchargez correctement la charge résiduelle de tout câble secondaire mis sous tension précédemment avant tout travail sur l'équipement.
  • Ne jamais employer d’extincteurs à liquide ou de l’eau sur des incendies électriques. Avant d’éteindre des feux à l’intérieur de l’appareillage de commutation, vérifiez impérativement et hors de tout doute que la source d’alimentation principale est déconnectée et que le disjoncteur principal et tous les disjoncteurs d’alimentation sont déclenchés.
  • Inspectez soigneusement la zone de travail et enlevez tous les outils et objets laissés à l'intérieur de l'équipement.
  • Repositionnez tous les dispositifs, les portes, les cloisons, les plaques, les panneaux et les couvercles avant d’embrocher ou de débrocher le disjoncteur de la position embrochée et avant d’alimenter cet équipement.
  • Retirez toute source temporaire d’alimentation basse tension avant de mettre sous tension.
  • Les explications données dans ce guide d’utilisation présument que le client a pris ces mesures avant d’effectuer un entretien ou des essais.
  • Avant de travailler sur cet équipement, toutes les personnes impliquées dans sa mise en service doivent parfaitement connaître les informations contenues dans ce guide d’utilisation et les dessins fournis par le client qui ont été fournis.
Le fait de ne pas suivre ces instructions entrainera des blessures graves, voire mortelles.

Pour démarrer l’appareillage de commutation, suivre ces étapes :

  1. Passer l’aspirateur dans tous les compartiments pour retirer la poussière, les toiles d’araignée, etc. Retirer toutes les pièces détachées, tous les outils, tous les éléments divers de construction et tous les détritus. Essuyer l’isolation avec un chiffon propre, sec et non pelucheux. Pour des pratiques correctes de nettoyage, se référer à la section Nettoyage.

  2. S’assurer que tous les bouchons isolants sont installés et correctement fermés.

  3. Remettre en place tous les couvercles d'accès des barres-bus principales et toutes les autres barrières ou couvercles retirés lors de l’installation.

  4. Installer les couvercles du compartiment arrière.

  5. Raccorder le chargeur de batteries et les batteries (le cas échéant) au compartiment de contrôle de l’appareillage de commutation selon les dessins du client.

  6. Déverrouiller tous les relais et les programmer. À l’aide d’un contrôleur de relais, vérifier les réglages et le fonctionnement électrique de chaque relais.

  7. S’assurer que le tiroir du transformateur d’alimentation de commande a les fusibles de limitation de courant en place. Faire sortir le tiroir sur les rails d’extension dans la position retirée.

  8. Positionner tous les disjoncteurs  dans les compartiments de disjoncteur en position essai/débrochée. Se reporter aux sections Installation et fonctionnement du disjoncteur et Installation du disjoncteur dans l’appareillage de commutation pour plus d’informations.

  9. Sur le transformateur d’alimentation de commande, ouvrir le disjoncteur secondaire et retirer les fusibles primaires. Raccorder une source temporaire d’alimentation basse tension au contact secondaire fixe dans le compartiment du transformateur d’alimentation de commande ou sur tout point logique (consulter le schéma et le diagramme de câblage du client).

  10. Avec les portes du compartiment du disjoncteur fermées et correctement verrouillées (Fonctionnement de la porte des compartiments avant (disjoncteur/secondaire/LV)), embrocher un disjoncteur  à la fois dans la position embrochée et exécuter les étapes suivantes :

    1. Fermer et ouvrir électriquement le disjoncteur  avec le panneau de commande du disjoncteur  monté sur la porte.

    2. Ouvrir le disjoncteur  en fermant temporairement les contacts de sortie de déclenchement de chaque relai de protection.

    3. Réinitialiser les cibles des relais après chaque fonctionnement et embrocher le disjoncteur  en position essai/débrochée.

  11. Faire fonctionner électriquement en employant des méthodes de commande à distance et vérifier les indicateurs lumineux/de statut.

  12. Faire fonctionner tous les interverrouillages, schémas de transfert, relais de verrouillage et autres fonctions de commande électriques pour vérifier leur bon fonctionnement.

  13. Tester le système de surveillance numérique d’état en suivant les instructions présentes dans la référence de document Schneider-Electric QGH51397, <span><span><span style="font-style: italic; ">Dispositif de surveillance de sous-station pour un appareillage de commutation moyenne tension</span></span></span>.

  14. Vérifier que le réseau de communication fonctionne comme attendu. Se reporter aux dessins du réseau de communication inclus dans les dessins du client.

  15. Retirer la source temporaire d’alimentation basse tension, établir le raccordement permanent avec l’alimentation basse tension et effectuer les étapes suivantes :

    1. Installer les fusibles primaires dans le tiroir du transformateur d’alimentation de commande.

    2. Avec les portes du compartiment du disjoncteur fermées et correctement verrouillées (se référer à la section Fonctionnement de la porte des compartiments avant (disjoncteur/secondaire/LV)), embrocher tous les disjoncteurs .

    3. Installer le transformateur d’alimentation de commande et les tiroirs de transformateur de tension en position embrochée.

    4. Fermer le disjoncteur secondaire du transformateur d’alimentation de commande une fois prêt.

    5. Fermer et verrouiller correctement toutes les portes de compartiment secondaire (se reporter à la section Fonctionnement de la porte des compartiments avant (disjoncteur/secondaire/LV)).

  16. À l’aide d’un détecteur à valeur nominale appropriée, vérifier de nouveau si la tension de déclenchement est disponible aux bornes du disjoncteur  dans chaque compartiment.

  17. Vérifier que tous les couvercles du compartiment arrière sont installés et boulonnés de manière sécurisée.

  18. Vérifier que toutes les portes avant de compartiment sont fermées et correctement verrouillées (se référer à la section Fonctionnement de la porte des compartiments avant (disjoncteur/secondaire/LV)).

  19. Activer les circuits d’arrivée à haute tension.

  20. Fermer électriquement le disjoncteur principal primaire pour établir une distribution électrique.

  21. Fermer électriquement les disjoncteurs primaires d’alimentation au choix pour établir une distribution électrique.

  22. Activer les charges voulues une par une.

QR Code is a registered trademark of DENSO WAVE INCORPORATED in Japan and other countries.

Contenu utile ?