990-91262C-006

Desmantelamiento o traslado del SAI a una nueva ubicación

  1. Apague completamente el SAI: siga las instrucciones del manual de usuario del SAI.
  2. Bloquee y etiquete el disyuntor de batería (BB) en la posición OFF (abierto).
  3. Bloquee y etiquete todos los disyuntores del armario de derivación de mantenimiento/panel de derivación de mantenimiento/aparamenta en la posición OFF (abiertos).
  4. Bloquee y etiquete todos los disyuntores de la solución aparamenta/batería en la posición OFF (abierto).
  5. Abra la puerta frontal del SAI.
  6. Bloquee y etiquete el disyuntor interno de mantenimiento IMB en la posición OFF (abierto).
  7. Quite los módulos de alimentación del SAI:
    ATENCIÓN
    Carga pesada
    Los módulos de alimentación son pesados y se necesita a dos personas para levantarlos.
    • El módulo de alimentación de 20 kW pesa 25 kg (55 lbs).
    • El módulo de alimentación de 50 kW pesa 38 kg (84 lbs).
    Si no se siguen estas instrucciones, pueden producirse lesiones o daños en el equipo.
    1. Pull the power module halfway out. A locking mechanism prevents the power module from being pulled all the way out.
    2. Libere el bloqueo presionando el botón de ambos lados del módulo de alimentación y retire el módulo de alimentación.
    3. Instale una placa de relleno (si existe) delante de la ranura del módulo de alimentación vacía.
    4. Guarde los módulos de alimentación en condiciones seguras hasta que se vuelvan a instalar.
      ADVERTENCIA
      riesgo de daños en el equipo
      • Almacene los módulos de alimentación a una temperatura ambiente de entre -15 y 40 °C (de 5 a 104 °F), y a una humedad sin condensación entre el 10 y 80 %.
      • Almacene los módulos de alimentación en su embalaje protector original.
      Si no se siguen estas instrucciones, pueden producirse lesiones graves, muerte o daños en el equipo.
  8. Retire la cubierta de las baterías y la placa central.
  9. Desconecte los terminales de las baterías de la parte frontal de todos los módulos de baterías.
    PELIGRO
    Peligro de descarga eléctrica, explosión o descarga de arco eléctrico
    Las baterías pueden presentar riesgos de descarga eléctrica y cortocircuitos de alta intensidad. Al manipular las baterías, se deben tener en cuenta las siguientes precauciones:
    • El mantenimiento de las baterías debe realizarlo o supervisarlo únicamente personal cualificado con conocimiento de baterías y de las precauciones necesarias. Mantenga alejado de las baterías al personal no cualificado.
    • No tire las baterías al fuego, ya que pueden explotar.
    • No abra, altere ni desmonte las baterías. La exposición al electrolito es perjudicial para la piel y los ojos. Puede ser tóxico.
    • Quítese relojes, anillos y otros objetos metálicos.
    • Use herramientas con mangos aislantes.
    • Lleve guantes, botas y gafas protectoras.
    • No deje herramientas ni piezas metálicas sobre las baterías.
    • Coloque el disyuntor de batería (BB) en la posición OFF (abierto) antes de comenzar este procedimiento.
    Si no se siguen estas instrucciones, se producirán lesiones graves o la muerte.
  10. Retire los módulos de baterías de las tres filas superiores. Deje los módulos de baterías en las dos filas inferiores para aumentar la estabilidad del peso.
    ATENCIÓN
    Carga pesada
    Los módulos de baterías son pesados y se necesita a dos personas para levantarlos.
    • El módulo de baterías pesa 32 kg (71 lbs).
    Si no se siguen estas instrucciones, pueden producirse lesiones o daños en el equipo.
    1. Retire el tornillo de la manilla del módulo de baterías; a continuación, levante la manilla.
    2. Extraiga con cuidado el módulo de baterías de la ranura.
    3. Almacene los módulos de baterías correctamente para volverlos a instalar.
      ADVERTENCIA
      riesgo de daños en el equipo
      • Si el sistema SAI permanece apagado por un largo tiempo, recomendamos que lo encienda durante un periodo de 24 horas, como mínimo una vez al mes. De este modo, se cargan los módulos de baterías instalados y se evitan daños irreversibles por descarga profunda.
      • Almacene los módulos de baterías a temperatura ambiente, entre -15 y 40 °C (5 y 104 °F).
      • Almacene los módulos de baterías en su embalaje protector original.
      • Los módulos de baterías almacenados a una temperatura entre -15 y 25 °C (5 y 77 °F) deben recargarse cada seis meses para evitar daños por descarga profunda. Los módulos de baterías almacenados a más de 25 °C (77 °F) deben recargarse a intervalos más cortos.
      Si no se siguen estas instrucciones, pueden producirse lesiones graves, muerte o daños en el equipo.
  11. Mida y verifique la AUSENCIA de tensión con una sonda multímetro a través de los orificios de la cubierta transparente para entrada, derivación, salida, neutro y CC.
  12. Retire la tapa transparente.
  13. Mida y verifique la AUSENCIA de tensión en cada terminal de entrada/derivación/salida antes de continuar.
    PELIGRO
    peligro de descarga eléctrica, explosión o descarga de arco eléctrico
    Mida y verifique la AUSENCIA de tensión en cada terminal de entrada/derivación/salida antes de continuar.
    Si no se siguen estas instrucciones, se producirán lesiones graves o la muerte.
  14. Desconecte y retire todos los cables de alimentación del SAI. Para obtener más información, consulte Conexión de los cables de alimentación.
  15. Para sistema SAI con armario de baterías modulares adyacente: Desconecte y retire las barras colectoras de extensión CC y los cables de batería del SAI. Para obtener más información, consulte Conexión de los cables de alimentación desde un armario de baterías modulares en fila. Guarde las barras colectoras de extensión de CC y los cables de la batería para volverlos a instalar.
  16. Retire las cubiertas indicadas.
  17. Desconecte y retire cualquier cable de señalización de la parte frontal del SAI. Para sistemas SAI con armario(s) de baterías modulares: Para obtener más información, consulte Conexión de los cables de señalización desde un armario de baterías modulares. Para un sistema SAI en paralelo 1+1 simplificado: Para obtener más información, consulte Conexión de los cables de señalización del IMB para sistemas en paralelo 1+1 simplificados.
  18. Para un sistema SAI con armario de derivación de mantenimiento: retire los accesorios de interconexión entre el SAI y el armario de derivación de mantenimiento. Para obtener más información, consulte el manual de instalación suministrado con el armario de derivación de mantenimiento. Guarde todas las piezas para volverlas a instalar.
  19. Para un SAI con armario de baterías modulares adyacente al sistema: retire los accesorios de interconexión entre el SAI y el armario de baterías en adyacente. Para obtener más información, consulte el manual de instalación que se proporciona con el armario de baterías adyacente. Guarde todas las piezas para volverlas a instalar.
  20. Vuelva a instalar todas las placas y cubiertas. Cierre y bloquee la puerta frontal.
  21. Si lo hay, retire el soporte de anclaje sísmico frontal del SAI. Guárdelos para volver a colocarlos más tarde.
  22. Eleve las patas del SAI hasta que las ruedas estén totalmente en contacto con el suelo.
  23. Ahora puede mover el SAI empujándolo sobre las ruedas por el suelo.
    ADVERTENCIA
    PELIGRO de vuelco
    • Las ruedas del SAI están destinadas exclusivamente al transporte sobre superficies planas, lisas, duras y horizontales.
    • Las ruedas del SAI están pensadas para el transporte en distancias cortas (es decir, dentro del mismo edificio).
    • Muévase despacio y preste mucha atención a las condiciones del suelo y al equilibrio del SAI.
    Si no se siguen estas instrucciones, pueden producirse lesiones graves, muerte o daños en el equipo.
  24. Si los hay, retire el soporte de anclaje antisísmico trasero del SAI y los anclajes sísmicos del suelo. Guárdelos para volver a colocarlos más tarde. Para obtener más información, consulte Instalación del anclaje antisísmico (opcional).
  25. Para el transporte en distancias más largas o en condiciones no aptas para las ruedas del SAI:
    ADVERTENCIA
    PELIGRO de vuelco
    Para el transporte en distancias más largas o en condiciones no aptas para las ruedas del SAI, asegúrese de lo siguiente:
    • el personal encargado del transporte tiene los conocimientos necesarios y ha recibido la formación adecuada;
    • utilice las herramientas pertinentes para levantar y transportar el SAI de forma segura;
    • proteja el producto contra daños utilizando la protección correcta (como envoltorios o embalajes).
    Si no se siguen estas instrucciones, pueden producirse lesiones graves, muerte o daños en el equipo.

    Requisitos de transporte:

    • Monte el SAI en posición vertical en el centro de un palé adecuado con estas dimensiones mínimas: 805 mm x 1060 mm (32 in x 42 in)). El palé debe ser adecuado para el peso del SAI (496 kg (1094 lbs) sin módulos de alimentación y con dos filas inferiores de módulos de baterías presentes en el interior del SAI).

    • Utilice medios de fijación adecuados para montar el SAI en el palé.

    • Puede reutilizar el palé de transporte original junto con los soportes de transporte originales, si no presentan daños.

    PELIGRO
    PELIGRO de vuelco
    • El SAI debe fijarse correctamente justo después de colocarlo en el palé.
    • Los mecanismos de fijación deben ser lo suficientemente resistentes como para soportar vibraciones y golpes durante la carga, el transporte y la descarga.
    Si no se siguen estas instrucciones, se producirán lesiones graves o la muerte.
    ADVERTENCIA
    Comportamiento imprevisto del equipo
    No levante el SAI con una carretilla elevadora/transpaleta directamente sobre el bastidor, ya que podría doblarlo o dañarlo.
    Si no se siguen estas instrucciones, pueden producirse lesiones graves, muerte o daños en el equipo.
  26. Siga uno de estos procedimientos:
    • Desmantele el SAI o bien
    • Traslade el SAI a una nueva ubicación para instalarlo.
  27. Solo para instalar el SAI en una ubicación nueva: Siga el manual de instalación para instalar el SAI en la nueva ubicación. Consulte Procedimiento de instalación para sistemas unitarios o Procedimiento de instalación de sistemas en paralelo para obtener información general de la instalación. La puesta en marcha solo debe realizarla Schneider Electric.
    PELIGRO
    peligro de descarga eléctrica, explosión o descarga de arco eléctrico
    La puesta en marcha solo debe realizarla Schneider Electric.
    Si no se siguen estas instrucciones, se producirán lesiones graves o la muerte.
QR Code is a registered trademark of DENSO WAVE INCORPORATED in Japan and other countries.

¿Le ha resultado útil?