GEX75737

Mantenimiento

Introducción

Los interruptores de seguridad se lubrican adecuadamente en fábrica. No obstante, puede ser necesario limpiarlos y lubricarlos periódicamente. El intervalo de mantenimiento entre engrases depende de la cantidad de uso del interruptor y de las condiciones ambientales de funcionamiento. El intervalo máximo de mantenimiento no debe exceder de un año para las piezas mecánicas o conductoras de corriente.

Para obtener información adicional, consulte la publicación NFPA 70B, “Norma para el mantenimiento de equipos eléctricos”.

Condiciones de rendimiento inusuales

Comuníquese con Schneider Electric para obtener información sobre el rendimiento en condiciones inusuales. En la siguiente tabla se muestran ejemplos de condiciones inusuales:

Condiciones inusuales

Temperaturas ambientales por debajo de -30 °C (-22 °F) o por encima de 40 °C (104 °F)

Altitudes superiores a 2012 m (6600 ft)

Entornos corrosivos o explosivos

Vibración, choque o inclinación anormales

Funciones operativas inusuales

PELIGRO
peligro de descarga eléctrica, explosión o destello por arco eléctrico
  • Utilice el equipo de protección personal (EPP) apropiado y siga las prácticas de seguridad para trabajos eléctricos. Consulte las normas NFPA 70E, Z462 CSA o NOM-029-STPS.
  • Solamente el personal eléctrico calificado deberá instalar y prestar servicio de mantenimiento a este equipo.
  • Nunca opere un interruptor energizado con la puerta abierta.
  • Desenergice el interruptor antes de quitar o de instalar fusibles o antes de hacer conexiones del lado de la carga.
  • Utilice siempre un dispositivo detector de tensión de valor nominal adecuado en todos los clips para fusibles en los lados de línea y carga para confirmar la desenergización del interruptor.
  • Desconecte las fuentes de alimentación del interruptor antes de realizar cualquier otro trabajo dentro del interruptor o fuera de él.
  • No utilice fusibles de enlace renovables en interruptores con fusibles.
El incumplimiento de estas instrucciones tendrá como resultado la muerte o lesiones graves.

Procedimientos de mantenimiento anuales

  1. Desconecte la alimentación eléctrica del interruptor antes de realizar cualquier trabajo en su interior.

  2. Abra las cuchillas del interruptor moviendo la palanca de funcionamiento a la posición OFF (O).

  3. Bloquee o etiquete el interruptor, de acuerdo con los procedimientos locales.

  4. Abra la puerta del gabinete.

  5. Utilice siempre un dispositivo de detección de tensión con la capacidad adecuada en todos los terminales en los lados de la línea y la carga para confirmar que la alimentación está desconectada.

    NOTA: No retire ninguna pieza del interruptor o mecanismo de operación a menos que se le indique específicamente en los siguientes procedimientos. Aspire cualquier material suelto desde el interior del interruptor. Limpie las piezas internas y el interior del gabinete con un trapo húmedo que no deje pelusas.
  6. Inspeccione visualmente el interruptor para ver si encuentra piezas sueltas o herrajes:

    1. Vuelva a apretar los herrajes según sea necesario. Consulte los valores de par de apriete en el diagrama de cableado.

    2. No vuelva a conectar el interruptor si encuentra alguna pieza desgastada o dañada. Sustitúyalas antes de volver a suministrar corriente al interruptor.

Desmontaje de piezas

  1. Retire los supresores o protectores de arco de los interruptores aflojando los tornillos que los sujetan. Vea los ejemplos que se ofrecen.

  2. Retire la grasa vieja y otros contaminantes de las mordazas del lado de la línea y de las cuchillas con un paño limpio y sin pelusa. Si el lubricante se secó, elimínelo con el Limpiador de contactos HF CRC® o equivalente, rociado sobre un paño.

  3. Lubrique las áreas limpias con una película delgada de grasa BG20 Dow Corning®únicamente.

    NOTA: No lo sustituya por ningún otro lubricante. Otros lubricantes pueden no ser adecuados para aplicaciones eléctricas y podrían alterar el rendimiento del interruptor. Dow Corning BG20 está disponible en Square D (número de pieza SWLUB).
  4. Para garantizar un funcionamiento correcto, ejercite el mecanismo de accionamiento abriendo y cerrando el interruptor cinco veces con la puerta cerrada. Abra las cuchillas del interruptor.

PRECAUCIÓN
PELIGRO DE DAÑO AL EQUIPO
No desmonte el ensamble de la base de la línea del interruptor ni retire el rotor de la cuchilla cuando limpie la mordaza del lado de la línea o la cuchilla del interruptor. Consulte la Figura 4, Ejemplos de ensambles base de línea.
El incumplimiento de estas instrucciones podría tener como resultado lesiones o provocar daños en el equipo.

Ejemplo de supresores de arco

Ejemplo de escudos de arco

Ejemplos de ensambles base de línea

Tapones aislantes en la unidad de polos

Tapón aislante

Reemplazo de piezas

  1. Vuelva a instalar los supresores de arco o los blindajes de arco de acuerdo con los valores de par de apriete de la tabla 9 a continuación.

  2. Asegúrese de que los dos tapones aislantes de cada fase (solo de 400 a 1200 A) estén firmemente colocados. Vea la Figura 5.

Valores de par de apriete del tornillo supresor de arco

Tipo de interruptor Valor de par de apriete
30–100 A De 5 a 10 lb–pulg (0.57-1.13 N•m).
200 A, Serie F De 10 a 20 lb–pulg (1.13-2.26 N•m).
200 A, Serie E De 20 a 25 lb–pulg (2.26-2.83 N•m).
De 400 A 800 A de servicio general De 20 a 25 lb–pulg (2.26-2.83 N•m)
De 400 A 1200 A de servicio pesado De 30 a 40 lb–pulg (3.39-4.52 N•m)

Vuelva a energizar el interruptor

  1. Cierre y trabe la puerta.

  2. Desconecte todas las cargas descendentes.

  3. Conecte la alimentación del interruptor.

  4. Encienda el interruptor.

  5. Encienda todas las cargas descendentes.

QR Code is a registered trademark of DENSO WAVE INCORPORATED in Japan and other countries.

¿Le ha resultado útil?