80459-641-01, Rev. 10

Expansión

El diseño modular del CCM permite una fácil expansión para mantenerse al ritmo del crecimiento del sistema eléctrico. Cuando hay espacio disponible en el CCM existente, las unidades de arrancador pueden agregarse fácilmente. Las unidades pueden reacomodarse cuando sea necesario. Si hay espacio disponible, pueden agregarse secciones de CCM adicionales a un CCM. En algunos casos, las unidades pueden reemplazarse con unidades de mayor clasificación del mismo tamaño físico, por ejemplo, una unidad de arrancador NEMA tamaño uno de 12 pulg (305 mm) de alto puede reemplazarse con una unidad de arrancador tamaño dos de 12 pulg. (305 mm) de alto.

Información del pedido

NOTA: Los CCM con contención de arco solo deben agregarse o ampliarse con unidades/secciones con clasificación de arco para mantener las clasificaciones de contención de arco. Las unidades y las secciones con contención de arco tienen etiquetas especiales que las identifican como AR (con clasificación de contención de arco), generalmente en los lugares que se muestran en Ubicación típica de las etiquetas de clasificación de contención de arco en las secciones y las unidades. Cuando los clientes soliciten a fábrica equipos CCM con contención de arco adicionales, deben proporcionar el número de pedido de fábrica del CCM con clasificación de arco anterior.
NOTA: Los espacios preparados o los espacios no utilizados en los CCM con contención de arco deben llenarse con unidades vacías con contención de arco. Las unidades vacías con contención de arco pueden pedirse para su uso al reacomodar las unidades en un CCM con contención de arco.

Ubicación típica de las etiquetas de clasificación de contención de arco en las secciones y las unidades

Al solicitar equipo adicional para el CCM, incluya la siguiente información:

  • Tipo de equipo suministrado

  • Tensión de alimentación, frecuencia, tipo de sistema

  • Tipo de gabinete

  • Acabado del gabinete

  • Frecuencia y tensión de los circuitos de control

  • Componentes opcionales requeridos para el circuito de control (transformadores de control, botones pulsadores, luces piloto, interruptores selectores, etc.)

  • Características especiales

  • El número de pedido de fábrica del CCM original (el número está estampado en la placa de identificación de la estructura en la puerta del canal de cables vertical; la etiqueta de la unidad dentro de cada unidad de control también contiene el número de pedido de fábrica)

Al solicitar nuevas secciones verticales, también incluya la siguiente información:

  • Capacidad, material y revestimiento de las barras horizontales y verticales

  • Refuerzo de las barras (o corriente de falla disponible)

  • Tipo y dimensiones del gabinete

Modificación de unidades del CCM

PELIGRO
Peligro de descarga eléctrica, explosión o destello por arco eléctrico
  • Utilice el equipo de protección personal (EPP) apropiado y siga las prácticas de seguridad para trabajos con electricidad. Consulte las normas NFPA 70E, NOM-029-STPS, CSA Z462 o sus equivalentes locales.
  • Solamente el personal eléctrico calificado deberá instalar y prestar servicio de mantenimiento a este equipo.
  • Desenergice todas las fuentes de alimentación del equipo antes de realizar cualquier trabajo dentro o fuera de él.
  • Utilice siempre un dispositivo detector de tensión de valor nominal adecuado para confirmar que el equipo esté desenergizado.
  • Vuelva a colocar todos los dispositivos, las puertas y las cubiertas antes de energizar este equipo.
El incumplimiento de estas instrucciones tendrá como resultado la muerte o lesiones graves.

La mayoría de las unidades del CCM han sido diseñadas para facilitar su desmontaje de la estructura del CCM. Algunas unidades no se pueden desmontar debido, principalmente, a su tamaño físico.

Desenergización del equipo e identificación del tipo de unidad

Determine si la unidad que desea modificar se puede desmontar o se encuentra en una posición fija. Todas las unidades desmontables tienen conexiones de lengüeta en la barra vertical, como se muestra en los esquemas y diagramas de la instalación eléctrica incluidos con el CCM. La mayoría de las unidades extraíbles también cuentan con un mecanismo de levas con palancas gemelas (consulte Jalar hacia adelante del mecanismo de leva de palanca doble). Una excepción notable es la unidad de control Compac 6 (consulte Palanca del operador en posición OFF (Apagado)), que es extraíble, pero no tiene el mecanismo de levas con palancas gemelas.

NOTA: Las modificaciones a las unidades o las estructuras del CCM con clasificación de contención de arco pueden afectar negativamente las funciones de contención de arco o el funcionamiento. Se permiten modificaciones al cableado del circuito de control. Se permiten modificaciones específicamente descritas en este boletín de instrucciones. Sin embargo, componentes adicionales, cambios al circuito de alimentación o modificaciones mecánicas al montaje de una unidad o exteriores del CCM deben ser aprobados por Schneider Electric. Póngase en contacto con su representante local de Schneider Electric para obtener más información.

Si la unidad es extraíble, siga las instrucciones a continuación. Si la unidad es una unidad de posición fija, siga las instrucciones para Modificación de unidades fijas.

Modificación de unidades extraíbles

  1. Desenergice el equipo antes de realizar cualquier trabajo dentro de él y siga los procedimientos de bloqueo y etiquetado. Utilice siempre un dispositivo detector de tensión de valor nominal adecuado para confirmar que el equipo esté desenergizado.

  2. Retire la unidad CCM de la estructura. Consulte el procedimiento para Mantenimiento de la unidad de control.

  3. Realice las modificaciones necesarias. Utilice tornillos autorroscantes para montar los dispositivos. No use pernos con tuercas, ya que podrían aflojarse con el tiempo y causar daño a la propiedad o lesiones personales. La tornillería no debe sobresalir más de 6 mm (0.25 in) de la parte posterior de la estructura de montaje del CCM ni más de 3 mm (0.125 in) de los lados y de la bandeja de montaje inferior.

  4. Mantener espacios eléctricos adecuados

    • Paso de aire entre las partes vivas (301-600 V). En unidades de control de motores: 0.375 pulg (9.5 mm); en otras unidades del CCM: 1.0 pulg (25.4 mm).

    • Sobre la superficie (aislada) entre las partes vivas (301–600 V). En unidades de control de motores: 0.5 in. (12.7 mm); en otras unidades de CCM: 2.0 in. (50.8 mm).

    • Entre las partes vivas y el metal conectado a tierra (0-600 V). En unidades de control de motores: 0.5 pulg (12.7 mm); en otras unidades del CCM: 1.0 pulg (25.4 mm).

    Los valores de espaciado mencionados también pueden usarse a tensiones inferiores. Para otras condiciones que no se encuentren entre las mencionadas, póngase en contacto con Schneider Electric. * en la unidad.

  5. Utilice una aspiradora para retirar todo el material residual que pudiera haber quedado en la unidad al realizar las modificaciones. No use aire comprimido para soplar el material residual fuera de la unidad ya que es posible que partículas puedan quedarse dentro de la unidad.

  6. Realice los procedimientos de servicio de mantenimiento recomendados a partir de Mantenimiento de la unidad de control.

  7. Asegúrese de que los tapones de cierre de las barras verticales estén colocados (excepto el tapón donde se encaja la unidad del CCM en las barras verticales). Si observa que algunos de los tapones de cierre de las barras verticales no está colocados correctamente, asegúrese de desenergizar las barras y vuelva a instalar los tapones.

  8. Utilice un megóhmetro para realizar una prueba de aislamiento, como se describe en Prueba de aislamiento.

  9. Inspeccione la unidad del CCM y limpie cualquier obstrucción que pueda impedir energizarlo.

  10. Vuelva a instalar la unidad del CCM y siga los procedimientos en Energización del CCM.

Modificación de unidades fijas

  1. Desenergice el equipo antes de realizar cualquier trabajo dentro de él y siga los procedimientos de bloqueo y etiquetado. Utilice siempre un dispositivo detector de tensión de valor nominal adecuado para confirmar que el equipo esté desenergizado.

  2. Si es necesario perforar orificios en la parte posterior de la estructura, no extienda la perforación más de 0.1875 in (5 mm). Utilice un tope de broca para este procedimiento.

  3. Realice las modificaciones necesarias. Utilice tornillos autorroscantes para montar los dispositivos. No use pernos con tuercas, ya que podrían aflojarse con el tiempo y causar daño a la propiedad o lesiones personales. La tornillería no debe sobresalir más de 6 mm (0.25 in) de la parte posterior de la estructura de montaje del CCM ni más de 3 mm (0.125 in) de los lados y de la bandeja de montaje inferior.

  4. Mantener espacios de separación eléctrica adecuados

    • Paso de aire entre las partes vivas (301-600 V). En unidades de control de motores: 0.375 pulg (9.5 mm); en otras unidades del CCM: 1.0 pulg (25.4 mm).

    • Sobre la superficie (aislada) entre las partes vivas (301–600 V). En unidades de control de motores: 0.5 in. (12.7 mm); en otras unidades de CCM: 2.0 in. (50.8 mm).

    • Entre las partes vivas y el metal conectado a tierra (0-600 V). En unidades de control de motores: 0.5 pulg (12.7 mm); en otras unidades del CCM: 1.0 pulg (25.4 mm).

    Los valores de espaciado de arriba también pueden usarse a tensiones inferiores. Para otras condiciones que no se encuentren entre las mencionadas, póngase en contacto con Schneider Electric. * en la unidad.

  5. Utilice una aspiradora para retirar todo el material residual que pudiera haber quedado en la unidad al realizar las modificaciones. No use aire comprimido para soplar el material residual fuera de la unidad ya que es posible que partículas puedan quedarse dentro de la unidad.

  6. Realice los procedimientos de servicio de mantenimiento recomendados a partir de Mantenimiento de la unidad de control.

  7. Utilice un megóhmetro para realizar una prueba de aislamiento, como se describe en Prueba de aislamiento.

  8. Siga los procedimientos para Energización del CCM.

Instalación de unidades de CCM adicionales

PELIGRO
Peligro de descarga eléctrica, explosión o destello por arco eléctrico
  • Utilice el equipo de protección personal (EPP) apropiado y siga las prácticas de seguridad para trabajos con electricidad. Consulte las normas NFPA 70E, NOM-029-STPS, CSA Z462 o sus equivalentes locales.
  • Solamente el personal eléctrico calificado deberá instalar y prestar servicio de mantenimiento a este equipo.
  • Desenergice todas las fuentes de alimentación del equipo antes de realizar cualquier trabajo dentro o fuera de él.
  • Utilice siempre un dispositivo detector de tensión de valor nominal adecuado para confirmar que el equipo esté desenergizado.
  • Vuelva a colocar todos los dispositivos, las puertas y las cubiertas antes de energizar este equipo.
El incumplimiento de estas instrucciones tendrá como resultado la muerte o lesiones graves.
  1. Desenergice el equipo antes de realizar cualquier trabajo dentro de él y siga los procedimientos de bloqueo y etiquetado. Utilice siempre un dispositivo detector de tensión de valor nominal adecuado para confirmar que el equipo esté desenergizado.

  2. Coloque el entrepaño intermedio (consulte Instalación del entrepaño y de la puerta, A) en el área correcta de la estructura.

    NOTA: Los CCM con clasificación de contención de arco tienen un entrepaño específicamente diseñado para los CCM con contención de arco (consulte Instalación del entrepaño y de la puerta). Este entrepaño incluye deflectores de reducción de presión del arco y deben utilizarse al instalar las unidades del CCM con contención de arco para mantener la clasificación de contención de arco.

    Instalación del entrepaño y de la puerta

    Piezas del kit de instalación del entrepaño

    Elemento

    Descripción

    Cantidad Ensamble por
    A

    Entrepaño

    2*

    Pasos 2 y 3

    D

    Tornillo de cabeza plana

    4

    Paso 3

    F

    Puerta de la unidad

    1

    Paso 4

    H

    Tornillos de cabeza redonda Torx®

    4*

    Pasos 4 y 5

    J

    Receptáculo del sujetador de ¼ de vuelta

    2*

    Paso 5

    Entrepaño para los CCM con contención de arco

  3. Coloque el pie de montaje (consulte Instalación del entrepaño y de la puerta, B) del entrepaño en las ranuras de la bandeja de montaje (consulte Instalación del entrepaño y de la puerta, C). Sujete el entrepaño por el extremo del pie de montaje, el lado izquierdo y el derecho utilizando los tornillos de cabeza plana (consulte Instalación del entrepaño y de la puerta, detalle A, D).

  4. Instale las hojas de las bisagras de la puerta (consulte Instalación del entrepaño y de la puerta, detalle A, E) en las ranuras de la bisagra (elemento G), situadas en los canales angulares de la estructura. Sujete las hojas de la bisagra al canal angular de la estructura utilizando los tornillos de cabeza Torx (consulte Instalación del entrepaño y de la puerta, H).

  5. Instale los receptáculos de los sujetadores ( consulte Instalación del entrepaño y de la puerta Detalle B, J) en las ranuras del soporte (consulte Instalación del entrepaño y de la puerta, K) y apriételos con los tornillos de cabeza Torx (consulte Instalación del entrepaño y de la puerta, H).

  6. Si viene con una barrera de canal de cables con protector, coloque el protector de canaleta de cables vertical (consulte Corte del protector del canal de cables vertical) más cerca de la parte inferior de la unidad de control. Corte el protector aislante según las instrucciones del mismo. Consulte el segundo párrafo de Cableado de carga y de control.

    Corte el protector aislante del canal de cables vertical (si está incluido)

  7. Quite las compuertas manuales de las barras (consulte Desmontaje de la compuerta manual de las barras) para permitir la inserción de la nueva unidad de control; deslice hacia afuera la compuerta superior de las barras.

    NOTA: No quite el cordón.

    Desmontaje de la compuerta manual de las barras

  8. Inserte la unidad en el CCM de la siguiente manera:

    Todas las unidades excepto las unidades Compac 6 (seis pulgadas de alto)

    1. Confirme que el mecanismo de leva esté en la posición “abierto” y que la palanca de desconexión esté en la posición “apagado”; coloque las correderas de montaje de la unidad de control en las ranuras del entrepaño intermedio. Deslice la unidad hacia el interior para enganchar el mecanismo de leva (consulte Enganche del mecanismo de leva).

      Enganche del mecanismo de leva

    2. Presione las palancas hacia dentro hasta que queden a ras con la cara del CCM (consulte Palancas a ras con el frente del CCM).

      Palancas a ras con el frente del CCM

    3. Gire el tornillo en el panel de bloqueo de la unidad de control (si está incluido) situado al frente en la parte inferior de la unidad de control (consulte Apriete de los herrajes del panel de bloqueo de la unidad de control), hasta que el trinquete de bloqueo esté enganchado en el entrepaño de soporte debajo de la unidad de control.

      Apriete de los herrajes del panel de bloqueo de la unidad de control (si está incluido)

    Unidades Compac 6 (seis pulgadas de alto)

    1. Coloque las correderas de montaje de la unidad de control en las ranuras del entrepaño intermedio. Deslice la unidad hacia el interior hasta que quede a la mitad, luego desplácela hacia el interior dándole un empujón rápido. Este movimiento facilita la compresión de las lengüetas a medida que enganchan en la barra vertical (consulte Reinstalación de la unidad de control Compac 6).

      NOTA: El interbloqueo está accionado por resorte y se activa automáticamente cuando se inserta la unidad de control con un empuje firme en la palanca de funcionamiento. No es necesario presionar el botón de liberación del interbloqueo de la estructura.

      Reinstalación de la unidad de control Compac 6

  9. Jale de los cables de alimentación del canal de cables vertical a través del protector y hacia la unidad de control.

    Todas las unidades excepto las unidades Compac 6 (seis pulgadas de alto)

    1. Conecte los conductores de alimentación a las terminales de alimentación de la unidad de control (consulte Conductores de alimentación conectados a las terminales de alimentación)

      NOTA: Para proporcionar espacio de trabajo adicional, sujete la placa de la estación de control del lado derecho y jale suavemente, para permitir que se abra (consulte Conexión de los conductores de control a los bloques de terminales).

      Conductores de alimentación conectados a las terminales de alimentación

    Conexión de los conductores de control a los bloques de terminales

    Unidades Compac 6 (seis pulgadas de alto)

    1. Conecte los conductores de alimentación a las terminales de alimentación del arrancador. Consulte la etiqueta de par de apriete en la pared interior derecha de la unidad para conocer los requisitos de par de apriete y del cable del terminal de carga (consulte Etiqueta de par de apriete de una unidad típica).

      Etiqueta de par de apriete de una unidad típica

      NOTA: Puede ser necesario quitar la placa de la estación de control para instalar el cableado de control y de alimentación. Para obtener más detalles de cada paso, consulte el paso 4 en Extracción de la unidad de control Compac 6.
  10. Jale los conductores de control del canal de cables vertical, introdúzcalos por el protector y conéctelos a las terminales en la parte superior (extraíble) de los bloques de terminales de control desprendibles (consulte Conexión de los conductores de control a los bloques de terminales y Terminales desmontables).

    Todas las unidades excepto las unidades Compac 6 (seis pulgadas de alto)

    Compac 6 (seis pulg) Unidades

    Terminales desmontables

    Bloque de terminales de cable de control de 10 A

    • Para separar o quitar la parte superior del bloque de terminales de la base, tome la mitad superior y jale hacia arriba como se muestra en la figura.

    • Cada terminal acepta un cable de 16 a 12 AWG o dos cables de 16 AWG.

    • Apriete los tornillos de la terminal a 5 lb-pulg (0.5 N•m).

    NOTA: Si fue necesario quitar la placa de la estación de control, vuelva a colocar la placa invirtiendo los pasos que siguió para quitarla (paso 4 en Extracción de la unidad de control Compac 6).
  11. Cierre la puerta de la unidad y asegure los sujetadores.

QR Code is a registered trademark of DENSO WAVE INCORPORATED in Japan and other countries.

¿Le ha resultado útil?