63249-420-409

Configuration des communications

Pour configurer les paramètres de communication du contrôleur, procédez comme suit :

  1. À partir de l’écran MAIN MENU, sélectionnez SETUP > COMMS.

    L’écran COMMS s’affiche :

  2. À partir de cet écran, vous pouvez :

    • Configurer les communications Ethernet

    • Configurer les communications série

    • Activer ou désactiver l’action de perte de communication

Configuration des communications Ethernet

Pour configurer les communications Ethernet, procédez comme suit :

  1. À partir de l’écran MAIN MENU, sélectionnez SETUP > COMMS > ETHERNET COMMS.

    L’écran ETHERNET COMMS s’affiche :

  2. À partir de cet écran, vous pouvez :

    • Définir l’adresse TCP/IP

    • Définir l’adresse BACNET/IP

Configuration du TCP/IP

Pour configurer le TCP/IP, procédez comme suit :

  1. À partir de l’écran MAIN MENU, sélectionnez SETUP > COMMS > ETHERNET COMMS > TCP/IP.

    L’écran TCP/IP SETUP s’affiche :

  2. Sélectionnez les options de communications décrites dans le tableau ci-dessous.

    Options de communication TCP/IP

    Option Description
    IP Address Adresse réseau du contrôleur. Contactez votre administrateur réseau pour obtenir une adresse disponible.
    Subnet Mask Masque, ou filtre, qui inclut ou exclut sélectivement certaines valeurs utilisées pour déterminer le sous-réseau d’une adresse IP. Contactez votre administrateur réseau pour obtenir le masque de sous-réseau correct.
    Gateway Address Sert de point d’entrée vers un autre réseau. Contactez votre administrateur réseau pour obtenir l’adresse.

Configuration de BACNET/IP

Pour configurer BACNET/IP, procédez comme suit :

  1. À partir de l’écran MAIN MENU, sélectionnez SETUP > COMMS > ETHERNET COMMS > BACNET/IP.

    L’écran BACNET/IP SETUP s’affiche :

  2. Sélectionnez les options de communications décrites dans Options de communication BACnet.

  3. Activez les communications BACnet en passant de NO (par défaut) à YES.

    Options de communication BACnet

    Option Valeur Description
    Enabled YES ou NO Détermine si le mode de communications BACnet/IP est activé pour cet appareil.
    UDP Port 0 – 65535
    Valeur par défaut : 47808 (hexadécimal BAC0)
    Port réseau UDP que l’appareil utilisera pour les communications BACnet/IP.
    BBMD IP Toute adresse IP valide
    Valeur par défaut : 000.000.000.000
    Adresse IP du BBMD auquel cet appareil va s’enregistrer en tant qu’« appareil étranger ».
    BBMD UDP Port 0-65535
    Valeur par défaut : 47808
    Port réseau UDP que l’appareil utilisera pour les communications BBMD.
    BBMD Time to Live 0 – 65535
    Valeur par défaut : 300
    Intervalle de temps en secondes au bout duquel l’appareil renouvelle son abonnement d’« appareil étranger » auprès du BBMD.

Réglage des communications BACnet

Pour configurer les communications BACnet, procédez comme suit :

  1. À partir de l’écran MAIN MENU, sélectionnez SETUP > COMMS > ETHERNET COMMS > BACNET/IP > BACnet, comme indiqué ci-dessous :

  2. Sélectionnez les options de communications décrites dans Paramètres de l’écran BACnet Comms.

  3. Quittez l’écran BACNET/IP COMMS pour enregistrer les paramètres.

Paramètres de l’écran BACnet Comms

Option Valeur Description
Enabled YES ou NO*

Détermine si un des objets de commande BACnet de cet appareil peut être commandé à partir du réseau BACnet.

  • YES doit activer la commande via les communications BACnet lorsque vous quittez l’écran.

  • NO désactive la commande via les communications BACnet lorsque vous quittez l’écran.

Device ID Plage de valeurs de l’ID d’appareil : 0 à 4,194,303 (sept premiers chiffres du numéro de série de l’appareil*) Numéro d’identification unique à 7 chiffres de l’appareil.
Control Enabled YES ou NO* Détermine si les objets de commande de l’appareil sont visibles par le réseau BACnet.
Breakers Exposed YES ou NO*

Si vous sélectionnez YES, tous les objets de disjoncteur sont visibles par les clients BACnet externes (l’appareil fournit le même niveau de prise en charge que pour les autres objets BACnet).

Si vous sélectionnez NO, tous les objets de disjoncteur sont masqués, ce qui empêche l’accès direct en lecture/écriture aux objets de disjoncteur. L’appareil répond à toutes les requêtes BACnet comme si ces objets particuliers n’existaient pas.

APDU Timeout Plage de valeurs de délai d’expiration : 1-255 (200*) Détermine la valeur de temporisation de communication (en secondes) pour les paquets de données BACnet.
APDU Retries Plage de valeurs de nouvelle tentative : 1-5 (3*) Détermine le nombre de tentatives APDU.

Activation/désactivation de ports réseau 

Les ports réseau inutilisés dans le contrôleur G4 peuvent être désactivés pour améliorer la cybersécurité. La gestion des ports est disponible par protocole pour UDP, FTPS et HTTPS (serveur Web).

REMARQUE: La désactivation du protocole UDP désactive également toutes les communications BACnet.
AVERTISSEMENT
Risque de blessure
Assurez-vous que la désactivation du protocole UDP ne provoquera pas un comportement inattendu du disjoncteur.
Le fait de ne pas suivre ces instructions peut entraîner des blessures graves, voire mortelles, ou endommager l'équipement.

Utilisez l’écran Port Enable pour activer et désactiver les ports.

Sélectionnez SETUP > COMMS > ETHERNET COMMS > PORT ENABLE.

REMARQUE: La modification de l’état du port du réseau (activé/désactivé) entraîne la réinitialisation de l’appareil.

Configuration des communications série

Pour configurer les communications série, procédez comme suit :

  1. À partir de l’écran MAIN MENU, sélectionnez SETUP >COMMS > SERIAL COMMS.

    L’écran SERIAL COMMS s’affiche :

  2. Sélectionnez les options de communications décrites dans Configuration des communications série, Configuration du mode 232 et Configuration du mode 485.

Configuration des communications série

Option Valeur Description
MB Address 1–248* Disponible et pertinent uniquement pour les modes Modbus. 1 seule adresse Modbus est disponible même si les deux ports utilisent le protocole. La sélection de l’adresse 58 ne doit pas être autorisée pour le mode MB Agile.
C-Bus TCP Port 0-65535
(15000 par défaut)
Disponible et pertinent uniquement si le mode 232 sélectionné est C-Bus.
BN Addr 0–127 (BACnet Address) Disponible et pertinent uniquement si le mode 485 sélectionné est BACnet MS/TP.
BACnet Comms Screen Option (BACnet >) disponible uniquement si le mode 485 sélectionné est BACnet MS/TP.

Configuration du mode 232

Option Valeur Description
232 mode RTU/ASCII* Mode Modbus agile; détection automatique RTU/ASCII
7-bit ASCII Modbus ASCII
RTU Modbus RTU
C-Bus La sélection force le débit en bauds de 232 à 9600 et la parité de 232 à NONE. Le champ MB Address (adresse Modbus) passe à C-Bus TCP Port.
GATEWAY MB/TCP La sélection supprime le mode 485 de l’option GATEWAY MB/TCP si elle était dans ce mode.
GATEWAY to 485 La sélection affiche une erreur si RS485 n’est pas réglé sur « GATEWAY from 232 » lorsque vous quittez l’écran SERIAL COMMS SETUP.
Le message d’erreur est : ERREUR D’ENTRÉE
Le mode de passerelle RS485 et le mode de passerelle RS232 doivent être activés
Baud Rate 4.8K, 9.6K, 19.2K, 38.4K, 76.8K, 115.2K

Vitesse de communication entre les appareils.

REMARQUE: Toutes les vitesses de transmission sont disponibles pour le mode 232.
Parity None*, Even ou Odd

Parité à laquelle le contrôleur communique.

REMARQUE: Even et Odd sont disponibles pour toutes les sélections de mode 232, à l’exception de C-bus.

Configuration du mode 485

Option Valeur Description
485 mode RTU/ASCII* Mode Modbus agile; détection automatique RTU/ASCII
7-bit ASCII Modbus ASCII
RTU Modbus RTU
DMX La sélection force le débit en bauds du mode 485 à 250k et la parité de 485 à NONE.
BACnet MS/TP La sélection force la parité 485 à NONE. Le champ d’adresse Modbus (relatif à la section 485) passe à BN Addr (BACnet Address).
GATEWAY MB/TCP La sélection supprime le mode 485 de l’option GATEWAY MB/TCP si elle était dans ce mode.
GATEWAY from 232 La sélection affiche une erreur si RS232 n’est pas réglé sur « GATEWAY to 485 » lorsque vous quittez l’écran SERIAL COMMS SETUP.
Le message d’erreur est : ERREUR D’ENTRÉE
Le mode passerelle RS485 et le mode passerelle RS232 doivent être activés
Baud Rate 4.8K, 9.6K, 19.2K, 38.4K, 76.8K, 115.2K

Vitesse de communication entre les appareils.

REMARQUE: 4,8 K, 9,6 K, 19,2 K, 38,4 K, 76,8 K, 115,2 K sont disponibles pour toutes les sélections de mode 485 sauf DMX. L’option 250K n’est pas sélectionnable et est forcée lorsque DMX est sélectionné en mode 485.
Parity None*, Even ou Odd

Parité à laquelle le contrôleur communique.

REMARQUE: NONE est forcé pour BACnet MS/TP et DMX. Les options Even et Odd ne peuvent pas être sélectionnés pour BACnet MS/TP et sDMX.

Configuration de BACnet dans les communications série

Pour accéder aux communications BACnet, procédez comme suit :

  1. À partir de l’écran MAIN MENU, sélectionnez SETUP >COMMS > SERIAL COMMS.

  2. Sélectionnez BACnet MS/TP en mode 485 pour accéder aux communications série.

    Un accès BACnet s’affiche en bas de l’écran.

  3. Sélectionnez « > » pour aller dans l’écran SERIAL COMMS.

    L’écran SERIAL COMMS s’affiche :

  4. Sélectionnez les options de communications décrites dans le tableau ci-dessous.

Paramètres de l’écran BACnet COMMS

Option Valeur Description
Device ID Plage de valeurs de l’ID de l’appareil : 0 à 4,194,303 (7 premiers chiffres du numéro de série de l’appareil**) Le chiffre entier unique à 7 chiffres qui identifie l’appareil.
Control Enabled YES ou NO* Détermine si les disjoncteurs télécommandés sont visibles par le réseau BACnet.
Breakers Exposed YES ou NO*

Si vous sélectionnez YES, tous les objets de disjoncteur sont visibles par les clients BACnet externes (l’appareil fournit le même niveau de prise en charge que pour les autres objets BACnet).

Si vous sélectionnez NO, tous les objets de disjoncteur sont masqués, ce qui empêche l’accès direct en lecture/écriture aux objets de disjoncteur. L’appareil répond à toutes les requêtes BACnet comme si ces objets particuliers n’existaient pas.

APDU Timeout Plage de valeurs de délai d’expiration : 1-255 (200*) Détermine la valeur du délai d’expiration de communication (en secondes) pour les paquets de données BACnet.
APDU Retries Plage de valeurs de nouvelle tentative : 1-5 (3*) Détermine le nombre de tentatives APDU.

Configuration des communications série DMX512 

Cette section décrit le paramétrage des communications, la configuration et les relations avec les entrées, les zones et la fonction Comms Loss lorsque des contrôleurs sont utilisés avec des systèmes DMX512.

Configuration des paramètres de communication 

Procédez comme suit pour configurer les paramètres de communication lorsque vous utilisez un contrôleur avec DMX512.

  1. À partir de l’écran MAIN MENU, sélectionnez SETUP > COMMS.

    L’écran COMMS SETUP s’affiche :

  2. Dans l’écran COMMS SETUP, sélectionnez SERIAL COMMS.

    L’écran SERIAL COMMS s’affiche :

  3. Sélectionnez l’option DMX512 en mode 485.

    L’écran du contrôleur change automatiquement pour afficher les champs de configuration du mode DMX512.

  4. Entrez l’emplacement de départ souhaité et les seuils bas et haut via l’écran INPUT SETUP.

    REMARQUE: Voir Configuration des entrées pour configurer les seuils d’événement haut et bas DMX512.

Configuration du contrôleur avec DMX512

La configuration minimale requise consiste à paramétrer la configuration du panneau, l’activation des entrées, l’attribution des sources d’entrée aux zones, l’activation des zones, la sélection de la logique de zone et l’attribution des disjoncteurs souhaités aux zones. Il s’agit des opérations nécessaires pour contrôler les disjoncteurs à partir de DMX512. Toutes les fonctions et capacités logiques normales du contrôleur restent disponibles lorsque le mode DMX512 est sélectionné. La combinaison des fonctionnalités DMX512 avec les fonctionnalités du contrôleur, telles que les entrées locales ou les planifications, peut être préférable dans certaines applications.

REMARQUE: Le type de borne par défaut est le type maintenu normalement ouvert. Par défaut, les bornes 1 à 16 sont attribuées respectivement aux entrées 1 à 16. Lorsqu’elles sont configurées pour un contact de type maintenu normalement ouvert ou normalement fermé, les bornes se synchronisent avec l’état actuel du contact lorsque le contrôleur est mis sous tension. Ce comportement n’est pas forcément souhaitable lorsque vous utilisez DMX512, en particulier si aucun contact ne sera connecté à une borne. Pour désactiver la synchronisation de la mise sous tension, il est recommandé de changer la configuration de la borne en mode de basculement momentané, ou de retirer les bornes de l’attribution aux entrées.

Options de communications DMX512

Option Valeur Description
Starting slot 1–512 512 positions d’emplacement adressables sont disponibles pour l’attribution aux entrées 1 à 256.
Low threshold 0 % – Seuil bas Pourcentage auquel le disjoncteur doit passer de l’état ON à l’état OFF. Par défaut = 0 %
High threshold 100 % – Seuil haut Pourcentage auquel le disjoncteur passe de l’état OFF à l’état ON. Par défaut = 1 %
REMARQUE: Aucun changement d’état ne se produit lorsque le pourcentage est compris entre les seuils haut et bas.

Relation entre DMX512 et entrées

Le contrôleur répond à 512 emplacements DMX512 contigus. Ces 512 emplacements DMX peuvent être attribués (ou mappés) individuellement aux 256 entrées, à raison d’un emplacement par entrée. Lorsqu’un emplacement DMX512 augmente au-delà du seuil haut, l’entrée correspondante passe à ON. Lorsqu’un emplacement DMX512 descend en dessous du seuil bas, l’entrée correspondante passe à OFF. Les modifications DMX512 interagissent avec les modifications d’entrée d’autres sources en fonction du dernier événement.

Relation entre DMX512 et Zones

Les zones configurées pour répondre à une entrée répondent à l’emplacement DMX512 correspondant. Par défaut, les sources de contrôle des zones 1 à 16 sont respectivement les entrées 1 à 16 et les zones 17 à 256 n’ont aucune source de commande attribuée. La relation entre zone et entrée peut être reconfigurée sur les contrôleurs NF3500G4.

REMARQUE: Voir Configuration de la source de commande pour la configuration des zones.

Relation entre DMX512 et la fonction Comms Loss

La fonction Comms Loss est disponible en mode DMX512. Elle fonctionne différemment des actions Comms Loss et de restauration standard. Le tableau suivant résume les différences de comportement.

DMX512 avec fonction Comms Loss

Comportement en cas de perte Comportement de reprise
Action par défaut Standard DMX Standard DMX
ON Commande prioritaire réglée sur ON Commande prioritaire réglée sur ON Pas de modification de l’état de commande prioritaire Désactivation de la commande prioritaire
OFF Commande prioritaire réglée sur OFF Commande prioritaire réglée sur OFF Pas de modification de l’état de commande prioritaire Désactivation de la commande prioritaire
LAST STATE Commande prioritaire réglée sur l’état actuel, ON ou OFF Commande prioritaire réglée sur l’état actuel, ON ou OFF Pas de modification de l’état de commande prioritaire Désactivation de la commande prioritaire
NO ACTION Pas de modification de l’état de commande prioritaire Pas de modification de l’état de commande prioritaire Pas de modification de l’état de commande prioritaire Désactivation de la commande prioritaire
RUN Désactivation de la commande prioritaire Désactivation de la commande prioritaire Pas de modification de l’état de commande prioritaire Désactivation de la commande prioritaire

Notification par clignotement pour DMX512

Le mode DMX512 permet la notification par clignotement sur les circuits lorsqu’ils sont configurés pour la notification par clignotement et qu’ils sont commandés à OFF. Voir Type de clignotement, section Réglage d’un type de clignotement dans Configuration du panneau.

REMARQUE: Les disjoncteurs ne doivent pas être configurés pour la notification par clignotement si la notification par clignotement n’est pas souhaitée.

Réglage de l’action en cas de perte de communications

L’action d’une zone peut être définie en cas de perte de communications prolongée avec un système d’automatisation des bâtiments (BAS).

REMARQUE: Cette fonction ne doit être activée que lorsque le contrôleur est utilisé dans le cadre d’un système BAS et que le système BAS communique en continu avec le contrôleur.

Pour activer ou désactiver COMMS LOSS ACTION, procédez comme suit :

  1. À partir de l’écran MAIN MENU, sélectionnez SETUP > COMMS > COMMS LOSS ACTION.

    L’écran COMMS LOSS ACTION s’affiche :

  2. Configurez les options listées dans Options de l’écran COMMS LOSS ACTION.

Options de l’écran COMMS LOSS ACTION

Option Description
Protocol Modbus
BACnet
DMX
Disabled
Timer value 1-600 secondes — Cette valeur fait référence au temps maximum autorisé entre les transactions de communication avant que l’action en cas de perte de communications ne soit déclenchée pour toutes les zones.

Configuration du contrôleur

Pour configurer le contrôleur, accédez au menu CONTROLLER et procédez comme suit :

  1. À partir de l’écran MAIN MENU, sélectionnez SETUP > CONTROLLER.

    L’écran CONTROLLER MENU s’affiche :

  2. À partir de cet écran, vous pouvez :

    • Configurer la chronologie des disjoncteurs

    • Régler la date et l’heure de l’horloge, l’emplacement géographique et les options d’heure d’été

    • Régler le nom du contrôleur

Configuration de la chronologie du disjoncteur

Les paramètres de temporisation du disjoncteur sont utilisés pour contrôler la durée entre une notification par clignotement et l’arrêt des disjoncteurs, la durée minimale entre les opérations de commutation successives et le temps d’attente du contrôleur pour vérifier qu’un disjoncteur est dans son état commandé (ON ou OFF).

Pour configurer la chronologie du disjoncteur, procédez comme suit :

  1. À partir de l’écran MAIN MENU, sélectionnez SETUP > CONTROLLER > BREAKER TIMING.

    L’écran BREAKER TIMING s’affiche :

  2. Configurez les options BREAKER TIMING listées dans Options de temps de clignotement du disjoncteur.

Options de temps de clignotement du disjoncteur

Option Description
Blink-to-OFF

Délai entre le clignotement des circuits et le moment où les disjoncteurs doivent passer à OFF.

Par défaut = 5 minutes

Plage = 2 à 30 minutes

Stagger Delay

Période entre les opérations du disjoncteur lorsque plusieurs disjoncteurs doivent changer simultanément.

Par défaut = 0,1 s

Plage = 0,1–1 s

Verify Delay

Délai entre la commutation des disjoncteurs et la vérification que les disjoncteurs ont atteint l’état commandé.

Par défaut = 1 s

Plage = 1–8 s

Pulse Duration*

Durée pendant laquelle l’alimentation d’un interrupteur à balayage est interrompue, ce qui lui permet d’atteindre l’état OFF avant que le disjoncteur ne repasse à l’état ON.

Par défaut = 5 s

Plage = 1–10 s

Pulse Repeat* Durée attribuée entre les intervalles d’impulsions. Met l’interrupteur à balayage à OFF, ce qui permet au disjoncteur de revenir à l’état ON.
REMARQUE: Ces valeurs s’appliquent à tous les disjoncteurs du système.

Configuration de l’horloge 

Pour configurer toutes les options d’horloge, procédez comme suit :

  1. À partir de l’écran MAIN MENU, sélectionnez SETUP > CONTROLLER > CLOCK.

    L’écran CLOCK SETUP s’affiche :

  2. À partir de cet écran, vous pouvez :

    • Régler l’heure et de la date (écran TIME/DATE)

    • Afficher le lever et le coucher du soleil calculés (écran SETTINGS)

    • Afficher les dates de début et de fin de l’heure d’été (DST)

Reportez-vous aux sections suivantes pour des informations spécifiques sur les sous-écrans.

Réglage de l’heure et de la date

L’heure et la date doivent être configurées à partir de l’écran ci-dessous. Pour configurer la date et l’heure, procédez comme suit :

  1. À partir de l’écran MAIN MENU, sélectionnez SETUP > CONTROLLER > CLOCK > TIME/DATE.

    L’écran TIME/DATE s’affiche :

  2. Configurez les options de date et d’heure décrites dans Options de l’écran TIME/DATE .

Options de l’écran TIME/DATE

Option Description
Time

L’option Time permet à l’utilisateur de définir les heures, les minutes et les secondes correspondant à l’emplacement du contrôleur.

REMARQUE: Le suffixe AM/PM s’affiche uniquement si le format d’horloge 12 HR est défini.
Date

L’option Date permet à l’utilisateur de définir la date actuelle du contrôleur.

REMARQUE: Le format de l’heure, les heures calculées de lever et coucher du soleil pour le jour actuel, ainsi que les dates de début et de fin de l’heure d’été calculées pour l’année en cours sont affichés en fonction des informations entrées dans l’écran CLOCK SETUP (voir Configuration de l’horloge ).
Sunrise (lecture seule) Permet de visualiser l’heure de lever du soleil, calculée d’après les coordonnées de longitude et de latitude du contrôleur.
Sunset (lecture seule) Permet de visualiser l’heure de coucher du soleil, calculée d’après les coordonnées de longitude et de latitude du contrôleur.
DST (lecture seule) Permet de visualiser la plage des dates de début et de fin de l’heure d’été. Cette plage est calculée d’après l’écran des paramètres d’heure d’été.

Réglages de l’horloge

Pour configurer les informations de fuseau horaire, procédez comme suit :

  1. À partir de l’écran MAIN MENU, sélectionnez SETUP > CONTROLLER > CLOCK > SETTINGS.

    L’écran CLOCK SETTINGS s’affiche :

  2. Configurez les options décrites dans Options de l’écran CLOCK SETTINGS.

Options de l’écran CLOCK SETTINGS

Option Valeur Description
Clock Format 12 HR (AM et PM) 24 HR L’option Clock Format permet de sélectionner le format d’affichage de l’heure.
DST Enabled YES = ON
NO = OFF
L’option DST Enabled permet d’activer la fonction de l’heure d’été.
Latitude 0-64 degrés Nord ou Sud

L’option Latitude indique la latitude de l’emplacement du contrôleur. Utilisée avec la valeur Longitude, elle permet au contrôleur de calculer plus précisément le lever et le coucher du soleil. Voir Fuseaux horaires pour la latitude des principales villes aux États-Unis et dans d’autres pays.

REMARQUE: La plage de latitudes est limitée, de sorte que le lever et le coucher du soleil se produisent toujours le même jour.
Longitude 0–180 degrés Est ou Ouest L’option Longitude indique la longitude de l’emplacement du contrôleur. Utilisée avec la valeur Latitude, elle permet au contrôleur de calculer plus précisément le lever et le coucher du soleil. Voir Fuseaux horaires pour la longitude des principales villes aux États-Unis et dans d’autres pays.
Time Zone Voir Fuseaux horaires. L’option Time Zone sélectionne le fuseau horaire du contrôleur. Le fuseau horaire affiche généralement le décalage horaire par rapport à l’heure de Greenwich (GMT), bien que des noms apparaissent pour les fuseaux horaires situés aux États-Unis et au Canada.
REMARQUE: Il est important de sélectionner le fuseau horaire correct si le contrôleur doit être accessible à distance depuis un autre fuseau horaire. Des villes sélectionnées à titre de référence sont indiquées pour tous les fuseaux horaires de ce tableau.

Fuseaux horaires

Décalage +/– GMT Nom du fuseau horaire Localités sélectionnées
GMT–12:00   Eniwetok, Kwajalein
GMT–11:00   Midway, Samoa
GMT–10:00 HAWAÏ Honolulu
GMT–09:00 ALASKA Anchorage
GMT–08:00 PACIFIQUE (États-Unis et Canada), Tijuana
GMT–07:00 ROCHEUSES (États-Unis et Canada)
GMT–06:00 CENTRE (États-Unis et Canada), Mexico, Tegucigalpa, Saskatchewan
GMT–05:00 EST (États-Unis et Canada), Bogota, Lima, Quito
GMT–04:00 ATLANTIQUE (Canada), Caracas, La Paz, Barbade
GMT–03:30 TERRE-NEUVE Terre-Neuve
GMT–03:00   Buenos Aires, Georgetown
GMT–02:00   (Milieu de l’Atlantique)
GMT–01:00   Açores, Cap-Vert
GMT   Dublin, Édimbourg, Lisbonne, Londres, Casablanca, Monrovia
GMT+01:00   Amsterdam, Berlin, Berne, Rome, Stockholm, Vienne, Belgrade, Bratislava, Budapest, Ljublijana, Prague, Copenhague, Madrid, Paris, Vilnius, Sarajevo, Varsovie, Zagreb
GMT+02:00   Athènes, Istanbul, Minsk, Bucarest, Le Caire, Harare, Pretoria, Israël, Helsinki, Riga, Tallinn
GMT+03:00   Bagdad, Koweït, Riyad, Moscou, Saint-Pétersbourg, Nairobi
GMT+03:30   Téhéran
GMT+04:00   Abu Dhabi, Mascate, Bakou, Tbilissi
GMT+04:30   Kaboul
GMT+05:00   Iekaterinbourg, Islamabad, Karachi, Tachkent
GMT+05:30   Mumbai, Kolkata, Chennai, New Delhi
GMT+06:00   Almaty, Dhaka, Colombo
GMT+07:00   Bangkok, Hanoï, Jakarta
GMT+08:00   Beijing, Chongqing, Hong Kong, Perth, Singapour, Taipei
GMT+09:00   Osaka, Sapporo, Tokyo, Séoul, Iakoutsk
GMT+09:30   Adelaide, Darwin
GMT+10:00   Brisbane, Canberra, Melbourne, Sydney, Guam, Port Moresby, Hobart, Vladivostok
GMT+11:00   Magadan, Îles Salomon, Nouvelle-Calédonie
GMT+12:00   Aukland, Wellington, Fidji, Kamchatka, Îles Marshall

Latitude et longitude de villes des États-Unis sélectionnées

Ville et État Lat. Long. Ville et État Lat. Long.
Akron, OH 41 ° N 81 ° W

Joplin, MO

37 ° N

94 ° W

Albany, NY 42 ° N 73 ° W

Juneau, AK

58 ° N

134 ° W

Albuquerque, NM 35 ° N 106 ° W

Kalamazoo, MI

42 ° N

85 ° W

Allentown, PA 41 ° N 75 ° W

Kansas City, MO

39 ° N

94 ° W

Amarillo, TX 35 ° N 102 ° W

Knoxville, TN

36 ° N

84 ° W

Anchorage, AK 61 ° N 150 ° W

Lancaster, PA

40 ° N

76 ° W

Ann Arbor, MI 42 ° N 83 ° W

Las Vegas, NV

36 ° N

115 ° W

Asheville, NC 36 ° N 82 ° W

Lincoln, NE

41 ° N

96 ° W

Atlanta, GA 33 ° N 84 ° W

Little Rock, AR

35 ° N

92 ° W

Augusta, GA 33 ° N 82 ° W

Los Angeles, CA

34 ° N

118 ° W

Austin, TX 30 ° N 97 ° W

Louisville, KY

38 ° N

85 ° W

Baltimore, MD 39 ° N 76 ° W

Macon, GA

33 ° N

83 ° W

Bangor, ME 44 ° N 68 ° W

Madison, WI

43 ° N

89 ° W

Baton Rouge, LA 30 ° N 91 ° W

Memphis, TN

35 ° N

90 ° W

Biloxi, MS 30 ° N 89 ° W

Miami, FL

25 ° N

80 ° W

Birmingham, AL 33 ° N 87 ° W

Milwaukee, WI

43 ° N

88 ° W

Bismarck, ND 46 ° N 100 ° W

Minneapolis, MN

45 ° N

93 ° W

Boise, ID 43 ° N 116 ° W

Mobile, AL

30 ° N

88 ° W

Boston, MA 42 ° N 71 ° W

Montgomery, AL

32 ° N

86 ° W

Brattleboro, VT 43 ° N 72 ° W

Montpelier, VT

44 ° N

72 ° W

Bridgeport, CT 41 ° N 73 ° W

Nashville, TN

36 ° N

86 ° W

Buffalo, NY 43 ° N 79 ° W

Newark, NJ

40 ° N

74 ° W

Butte, MT 46 ° N 112 ° W

New Haven, CT

41 ° N

73 ° W

Casper, WY 43 ° N 106 ° W

New Orleans, LA

30 ° N

90 ° W

Charleston, SC 32 ° N 80 ° W

New York, NY

40 ° N

74 ° W

Charlotte, NC 35 ° N 81 ° W

Niagara Falls, NY

43 ° N

79 ° W

Chattanooga, TN 35 ° N 85 ° W

Nome, AK

64 ° N

165 ° W

Cheyenne, WY 41 ° N 105 ° W

Norfolk, VA

37 ° N

76 ° W

Chicago, IL 42 ° N 87 ° W

Oakland, CA

37 ° N

122 ° W

Cincinnati, OH 39 ° N 84 ° W

Oklahoma City, OK

35 ° N

97 ° W

Cleveland, OH 41 ° N 81 ° W

Omaha, NE

41 ° N

96 ° W

Columbus, OH

40 ° N

83 ° W

Peoria, IL

41 ° N

89 ° W

Concord, NH

43 ° N

71 ° W

Philadelphia, PA

40 ° N

75 ° W

Dallas, TX

32 ° N

96 ° W

Phoenix, AZ

33 ° N

112 ° W

Dayton, OH

40 ° N

84 ° W

Pittsburgh, PA

40 ° N

80 ° W

Daytona Beach, FL

29 ° N

81 ° W

Pocatello, ID

43 ° N

112 ° W

Denver, CO

39 ° N

105 ° W

Portland, ME

43 ° N

70 ° W

Des Moines, IA

41 ° N

93 ° W

Portland, OR

45 ° N

122 ° W

Detroit, MI

42 ° N

83 ° W

Providence, RI

42 ° N

71 ° W

Dubuque, IA

42 ° N

90 ° W

Provo, UT

40 ° N

111 ° W

Duluth, MN

46 ° N

92 ° W

Reno, NV

39 ° N

119 ° W

Durham, NC

36 ° N

79 ° W

Richmond, VA

37 ° N

77 ° W

El Paso, TX

31 ° N

106 ° W

Rochester, NY

43 ° N

77 ° W

Eugene, OR

44 ° N

123 ° W

St. Louis, MO

38 ° N

90 ° W

Fairbanks, AK

65 ° N

147 ° W

Salt Lake City, UT

40 ° N

112 ° W

Fargo, ND

47 ° N

96 ° W

San Francisco, CA

37 ° N

122 ° W

Flagstaff, AZ

35 ° N

111 ° W

Santa Fe, NM

35 ° N

106 ° W

Fort Wayne, IN

41 ° N

85 ° W

Savannah, GA

32 ° N

81 ° W

Fort, Worth, TX

32 ° N

97 ° W

Seattle, WA

47 ° N

122 ° W

Gainesville, FL

30 ° N

82 ° W

Shreveport, LA

32 ° N

93 ° W

Galveston, TX

29 ° N

94 ° W

Sioux Falls, SD

43 ° N

96 ° W

Gary, IN

42 ° N

87 ° W

Syracuse, NY

43 ° N

76 ° W

Grand Rapids, MI

43 ° N

85 ° W

Tallahassee, FL

30 ° N

84 ° W

Green Bay, WI

44 ° N

88 ° W

Texarkana, TX

33 ° N

94 ° W

Greenville, SC

35 ° N

77 ° W

Topeka, KS

39 ° N

95 ° W

Harrisburg, PA

40 ° N

77 ° W

Tulsa, OK

36 ° N

96 ° W

Hartford, CT

42 ° N

72 ° W

Tucson, AZ

32 ° N

111 ° W

Honolulu, HI 21 ° N 158 ° W

Utica, NY

43 ° N

75 ° W

Houston, TX 29 ° N 95 ° W

Washington, DC

39 ° N

77 ° W

Indianapolis, IN 39 ° N 86 ° W

Wichita, KS

37 ° N

97 ° W

Iowa City, IA 42 ° N 91 ° W

Wilmington, DE

40 ° N

75 ° W

Jacksonville, FL 30 ° N 81 ° W      

Latitude et longitude de certaines villes internationales

Ville et État Lat. Long. Ville et État Lat. Long.

Bangkok, Thaïlande

13° N

100° E

Mexico, Mexique

19 ° N

99° W

Belém, Brésil

1° S

48 ° W

Montréal, Québec, Canada

45 ° N

73 ° W

Bogota, Colombie

4 ° N

74 ° W

Moose Jaw, Sask., Canada

50 ° N

105 ° W

Buenos Aires, Argentine

34 ° S

58 ° W

Nelson, C.-B., Canada

49 ° N

117 ° W

Calgary, Alberta, Canada

51 ° N

114 ° W

Ottawa, Ont., Canada

45 ° N

75 ° W

Caracas, Venezuela

10 ° N

67 ° W

Panama City, Panama

9 ° N

79 ° W

Cayenne, Guyanne française

4 ° N

52 ° W

Port Arthur, Ont., Canada

48 ° N

89 ° W

Chihuahua, Mexique

28 ° N

106 ° W

Québec, Québec, Canada

46 ° N

71 ° W

Córdoba, Argentine

31 ° S

64 ° W

Rio de Janeiro, Brésil

23 ° S

43 ° W

Guatemala City, Guatemala

14 ° N

90 ° W

Salvador, Brésil

13 ° S

38 ° W

Guayaquil, Équateur

2 ° S

80 ° W

Santiago, Chili

33 ° S

70 ° W

Iquique, Chili

20 ° S

70 ° W

Sao Paulo, Brésil

23 ° S

46 ° W

Kingston, Ont., Canada

44 ° N

76 ° W

Singapour, Singapour

1 ° N

104 ° E

La Paz, Bolivie

16 ° S

68 ° W

St. John, N.-B., Canada

45 ° N

66 ° W

Lima, Pérou

12 ° S

77 ° W

Taipei, Taïwan

25 ° N

121 ° E

London, Ont., Canada

43 ° N

81 ° W

Toronto, Ont., Canada

43 ° N

79 ° W

Manille, Philippines

14 ° N

121 ° E

Vancouver, C.-B., Canada

49 ° N

123 ° W

Mazatlan, Mexique

23 ° N

106 ° W

Winnipeg, Man., Canada

50 ° N

97 ° W

Réglage de l’heure d’été

Pour configurer l’heure d’été, procédez comme suit :

  1. À partir de l’écran MAIN MENU, sélectionnez SETUP > CONTROLLER > CLOCK > DST.

    L’écran DST SETUP s’affiche :

    L’heure d’été affichée est activée (YES) et débute le deuxième dimanche de mars et se termine le premier dimanche de novembre.

  2. Configurez les options d’heure d’été listées dans Option de configuration de l’heure d’été.

Option de configuration de l’heure d’été

Option Valeur Description
DST Enabled YES* ou NO Activation ou désactivation de l’heure d’été.
DST Begins 1st Sun* Jan Aug

Trois options sont disponibles pour configurer le début de l’heure d’été. Reportez-vous à l’exemple suivant, qui décrit l’écran DST SETUP.

EXEMPLE : 2nd Sun in Mar. L’heure d’été sera activée le deuxième dimanche de mars.

2nd* Mon Feb Sep
3rd Tue Mar* Oct
4th Wed Apr Nov
Last Thu May Dec
Fri Jun  
Sat Jul  
DST Ends 1st* Sun* Jan Aug

Trois options sont disponibles pour configurer la fin de l’heure d’été. Reportez-vous à l’exemple suivant, qui décrit l’écran DST SETUP.

EXEMPLE : 1st Sun in Nov. L’heure d’été sera désactivée le premier dimanche de novembre.

2nd Mon Feb Sep
3rd Tue Mar Oct
4th Wed Apr Nov*
Last Thu May Dec
Fri Jun  
Sat Jul  
REMARQUE: L’heure d’été étant un événement récurrent, la date est définie en sélectionnant Week of Month, Day of Week et Month of Year. Les dates réelles sont calculées automatiquement à chaque début d’année.
REMARQUE: Pour vérifier l’heure d’été locale et quand elle commence et se termine, voir Réglage de l’heure et de la date.

Recovery Assist

Le menu Update Using LCS a été remplacé par le menu Recovery Assist. Si vous avez besoin d’aide pour mettre à jour ou récupérer les pages Web Powerlink G4, activez cette fonction, puis contactez l’assistance technique.

Pour activer ou désactiver la fonction de mise à jour des pages Web, utilisez l’écran Recovery Assist de l’IHM, comme indiqué ci-dessous.

Sélectionnez SETUP > CONTROLLER > RECOVERY ASSIST.

L’écran RECOVERY ASSIST s’affiche :

QR Code is a registered trademark of DENSO WAVE INCORPORATED in Japan and other countries.

Contenu utile ?