Configuration des communications
Pour configurer les paramètres de communication du contrôleur, procédez comme suit :
Configuration des communications Ethernet
Pour configurer les communications Ethernet, procédez comme suit :
Configuration du TCP/IP
Pour configurer le TCP/IP, procédez comme suit :
-
À partir de l’écran MAIN MENU, sélectionnez SETUP > COMMS > ETHERNET COMMS > TCP/IP.
L’écran TCP/IP SETUP s’affiche :
-
Sélectionnez les options de communications décrites dans le tableau ci-dessous.
Options de communication TCP/IP
Option Description IP Address Adresse réseau du contrôleur. Contactez votre administrateur réseau pour obtenir une adresse disponible. Subnet Mask Masque, ou filtre, qui inclut ou exclut sélectivement certaines valeurs utilisées pour déterminer le sous-réseau d’une adresse IP. Contactez votre administrateur réseau pour obtenir le masque de sous-réseau correct. Gateway Address Sert de point d’entrée vers un autre réseau. Contactez votre administrateur réseau pour obtenir l’adresse.
Configuration de BACNET/IP
Pour configurer BACNET/IP, procédez comme suit :
-
À partir de l’écran MAIN MENU, sélectionnez SETUP > COMMS > ETHERNET COMMS > BACNET/IP.
L’écran BACNET/IP SETUP s’affiche :
-
Sélectionnez les options de communications décrites dans Options de communication BACnet.
-
Activez les communications BACnet en passant de NO (par défaut) à YES.
Options de communication BACnet
Option Valeur Description Enabled YES ou NO Détermine si le mode de communications BACnet/IP est activé pour cet appareil. UDP Port 0 – 65535
Valeur par défaut : 47808 (hexadécimal BAC0)Port réseau UDP que l’appareil utilisera pour les communications BACnet/IP. BBMD IP Toute adresse IP valide
Valeur par défaut : 000.000.000.000Adresse IP du BBMD auquel cet appareil va s’enregistrer en tant qu’« appareil étranger ». BBMD UDP Port 0-65535
Valeur par défaut : 47808Port réseau UDP que l’appareil utilisera pour les communications BBMD. BBMD Time to Live 0 – 65535
Valeur par défaut : 300Intervalle de temps en secondes au bout duquel l’appareil renouvelle son abonnement d’« appareil étranger » auprès du BBMD.
Réglage des communications BACnet
Pour configurer les communications BACnet, procédez comme suit :
-
À partir de l’écran MAIN MENU, sélectionnez SETUP > COMMS > ETHERNET COMMS > BACNET/IP > BACnet, comme indiqué ci-dessous :
-
Sélectionnez les options de communications décrites dans Paramètres de l’écran BACnet Comms.
-
Quittez l’écran BACNET/IP COMMS pour enregistrer les paramètres.
Paramètres de l’écran BACnet Comms
Option | Valeur | Description |
---|---|---|
Enabled | YES ou NO* |
Détermine si un des objets de commande BACnet de cet appareil peut être commandé à partir du réseau BACnet.
|
Device ID | Plage de valeurs de l’ID d’appareil : 0 à 4,194,303 (sept premiers chiffres du numéro de série de l’appareil*) | Numéro d’identification unique à 7 chiffres de l’appareil. |
Control Enabled | YES ou NO* | Détermine si les objets de commande de l’appareil sont visibles par le réseau BACnet. |
Breakers Exposed | YES ou NO* |
Si vous sélectionnez YES, tous les objets de disjoncteur sont visibles par les clients BACnet externes (l’appareil fournit le même niveau de prise en charge que pour les autres objets BACnet). Si vous sélectionnez NO, tous les objets de disjoncteur sont masqués, ce qui empêche l’accès direct en lecture/écriture aux objets de disjoncteur. L’appareil répond à toutes les requêtes BACnet comme si ces objets particuliers n’existaient pas. |
APDU Timeout | Plage de valeurs de délai d’expiration : 1-255 (200*) | Détermine la valeur de temporisation de communication (en secondes) pour les paquets de données BACnet. |
APDU Retries | Plage de valeurs de nouvelle tentative : 1-5 (3*) | Détermine le nombre de tentatives APDU. |
Vérification de l’état des communications BACnet
Pour vérifier l’état des communications BACnet, consultez la section Visualisation de l’état BACNET sous Visualisation de l’état de communication dans le menu Visualisation de l’état/commande.
Activation/désactivation de ports réseau
Les ports réseau inutilisés dans le contrôleur G4 peuvent être désactivés pour améliorer la cybersécurité. La gestion des ports est disponible par protocole pour UDP, FTPS et HTTPS (serveur Web).
![]() |
---|
Risque de blessure
Assurez-vous que la désactivation du protocole UDP
ne provoquera pas un comportement inattendu du disjoncteur.
Le fait de ne pas suivre ces instructions peut entraîner des blessures graves, voire
mortelles, ou endommager l'équipement.
|
Utilisez l’écran Port Enable pour activer et désactiver les ports.
Sélectionnez SETUP > COMMS > ETHERNET COMMS > PORT ENABLE.
Configuration des communications série
Pour configurer les communications série, procédez comme suit :
-
À partir de l’écran MAIN MENU, sélectionnez SETUP >COMMS > SERIAL COMMS.
L’écran SERIAL COMMS s’affiche :
-
Sélectionnez les options de communications décrites dans Configuration des communications série, Configuration du mode 232 et Configuration du mode 485.
Configuration des communications série
Option | Valeur | Description |
---|---|---|
MB Address | 1–248* | Disponible et pertinent uniquement pour les modes Modbus. 1 seule adresse Modbus est disponible même si les deux ports utilisent le protocole. La sélection de l’adresse 58 ne doit pas être autorisée pour le mode MB Agile. |
C-Bus TCP Port | 0-65535 (15000 par défaut) |
Disponible et pertinent uniquement si le mode 232 sélectionné est C-Bus. |
BN Addr | 0–127 | (BACnet Address) Disponible et pertinent uniquement si le mode 485 sélectionné est BACnet MS/TP. |
BACnet Comms Screen | — | Option (BACnet >) disponible uniquement si le mode 485 sélectionné est BACnet MS/TP. |
Configuration du mode 232
Option | Valeur | Description |
---|---|---|
232 mode | RTU/ASCII* | Mode Modbus agile; détection automatique RTU/ASCII |
7-bit ASCII | Modbus ASCII | |
RTU | Modbus RTU | |
C-Bus | La sélection force le débit en bauds de 232 à 9600 et la parité de 232 à NONE. Le champ MB Address (adresse Modbus) passe à C-Bus TCP Port. | |
GATEWAY MB/TCP | La sélection supprime le mode 485 de l’option GATEWAY MB/TCP si elle était dans ce mode. | |
GATEWAY to 485 | La sélection affiche une erreur
si RS485 n’est pas réglé sur « GATEWAY
from 232 » lorsque vous quittez l’écran SERIAL
COMMS SETUP. Le message d’erreur est : ERREUR D’ENTRÉE Le mode de passerelle RS485 et le mode de passerelle RS232 doivent être activés |
|
Baud Rate | 4.8K, 9.6K, 19.2K, 38.4K, 76.8K, 115.2K |
Vitesse de communication entre les appareils. REMARQUE: Toutes les vitesses de transmission
sont disponibles pour le mode 232.
|
Parity | None*, Even ou Odd |
Parité à laquelle le contrôleur communique. REMARQUE: Even et Odd sont disponibles pour toutes les sélections
de mode 232, à l’exception de C-bus.
|
Configuration du mode 485
Option | Valeur | Description |
---|---|---|
485 mode | RTU/ASCII* | Mode Modbus agile; détection automatique RTU/ASCII |
7-bit ASCII | Modbus ASCII | |
RTU | Modbus RTU | |
DMX | La sélection force le débit en bauds du mode 485 à 250k et la parité de 485 à NONE. | |
BACnet MS/TP | La sélection force la parité 485 à NONE. Le champ d’adresse Modbus (relatif à la section 485) passe à BN Addr (BACnet Address). | |
GATEWAY MB/TCP | La sélection supprime le mode 485 de l’option GATEWAY MB/TCP si elle était dans ce mode. | |
GATEWAY from 232 | La sélection affiche une erreur
si RS232 n’est pas réglé sur « GATEWAY
to 485 » lorsque vous quittez l’écran SERIAL
COMMS SETUP. Le message d’erreur est : ERREUR D’ENTRÉE Le mode passerelle RS485 et le mode passerelle RS232 doivent être activés |
|
Baud Rate | 4.8K, 9.6K, 19.2K, 38.4K, 76.8K, 115.2K |
Vitesse de communication entre les appareils. REMARQUE: 4,8 K, 9,6 K, 19,2 K, 38,4 K, 76,8 K,
115,2 K sont disponibles pour toutes les sélections de mode 485
sauf DMX. L’option 250K n’est pas sélectionnable
et est forcée lorsque DMX est sélectionné en mode 485.
|
Parity | None*, Even ou Odd |
Parité à laquelle le contrôleur communique. REMARQUE: NONE est forcé pour BACnet MS/TP et DMX. Les options Even
et Odd ne peuvent pas être sélectionnés pour BACnet
MS/TP et sDMX.
|
Configuration de BACnet dans les communications série
Pour accéder aux communications BACnet, procédez comme suit :
-
À partir de l’écran MAIN MENU, sélectionnez SETUP >COMMS > SERIAL COMMS.
-
Sélectionnez BACnet MS/TP en mode 485 pour accéder aux communications série.
Un accès BACnet s’affiche en bas de l’écran.
-
Sélectionnez « > » pour aller dans l’écran SERIAL COMMS.
L’écran SERIAL COMMS s’affiche :
-
Sélectionnez les options de communications décrites dans le tableau ci-dessous.
Paramètres de l’écran BACnet COMMS
Option | Valeur | Description |
---|---|---|
Device ID | Plage de valeurs de l’ID de l’appareil : 0 à 4,194,303 (7 premiers chiffres du numéro de série de l’appareil**) | Le chiffre entier unique à 7 chiffres qui identifie l’appareil. |
Control Enabled | YES ou NO* | Détermine si les disjoncteurs télécommandés sont visibles par le réseau BACnet. |
Breakers Exposed | YES ou NO* |
Si vous sélectionnez YES, tous les objets de disjoncteur sont visibles par les clients BACnet externes (l’appareil fournit le même niveau de prise en charge que pour les autres objets BACnet). Si vous sélectionnez NO, tous les objets de disjoncteur sont masqués, ce qui empêche l’accès direct en lecture/écriture aux objets de disjoncteur. L’appareil répond à toutes les requêtes BACnet comme si ces objets particuliers n’existaient pas. |
APDU Timeout | Plage de valeurs de délai d’expiration : 1-255 (200*) | Détermine la valeur du délai d’expiration de communication (en secondes) pour les paquets de données BACnet. |
APDU Retries | Plage de valeurs de nouvelle tentative : 1-5 (3*) | Détermine le nombre de tentatives APDU. |
Configuration des communications série DMX512
Cette section décrit le paramétrage des communications, la configuration et les relations avec les entrées, les zones et la fonction Comms Loss lorsque des contrôleurs sont utilisés avec des systèmes DMX512.
Configuration des paramètres de communication
Procédez comme suit pour configurer les paramètres de communication lorsque vous utilisez un contrôleur avec DMX512.
-
À partir de l’écran MAIN MENU, sélectionnez SETUP > COMMS.
L’écran COMMS SETUP s’affiche :
-
Dans l’écran COMMS SETUP, sélectionnez SERIAL COMMS.
L’écran SERIAL COMMS s’affiche :
-
Sélectionnez l’option DMX512 en mode 485.
L’écran du contrôleur change automatiquement pour afficher les champs de configuration du mode DMX512.
-
Entrez l’emplacement de départ souhaité et les seuils bas et haut via l’écran INPUT SETUP.
REMARQUE: Voir Configuration des entrées pour configurer les seuils d’événement haut et bas DMX512.
Configuration du contrôleur avec DMX512
La configuration minimale requise consiste à paramétrer la configuration du panneau, l’activation des entrées, l’attribution des sources d’entrée aux zones, l’activation des zones, la sélection de la logique de zone et l’attribution des disjoncteurs souhaités aux zones. Il s’agit des opérations nécessaires pour contrôler les disjoncteurs à partir de DMX512. Toutes les fonctions et capacités logiques normales du contrôleur restent disponibles lorsque le mode DMX512 est sélectionné. La combinaison des fonctionnalités DMX512 avec les fonctionnalités du contrôleur, telles que les entrées locales ou les planifications, peut être préférable dans certaines applications.
Options de communications DMX512
Option | Valeur | Description |
---|---|---|
Starting slot | 1–512 | 512 positions d’emplacement adressables sont disponibles pour l’attribution aux entrées 1 à 256. |
Low threshold | 0 % – Seuil bas | Pourcentage auquel le disjoncteur doit passer de l’état ON à l’état OFF. Par défaut = 0 % |
High threshold | 100 % – Seuil haut | Pourcentage auquel le disjoncteur passe de l’état OFF à l’état ON. Par défaut = 1 % |
Relation entre DMX512 et entrées
Le contrôleur répond à 512 emplacements DMX512 contigus. Ces 512 emplacements DMX peuvent être attribués (ou mappés) individuellement aux 256 entrées, à raison d’un emplacement par entrée. Lorsqu’un emplacement DMX512 augmente au-delà du seuil haut, l’entrée correspondante passe à ON. Lorsqu’un emplacement DMX512 descend en dessous du seuil bas, l’entrée correspondante passe à OFF. Les modifications DMX512 interagissent avec les modifications d’entrée d’autres sources en fonction du dernier événement.
Relation entre DMX512 et Zones
Les zones configurées pour répondre à une entrée répondent à l’emplacement DMX512 correspondant. Par défaut, les sources de contrôle des zones 1 à 16 sont respectivement les entrées 1 à 16 et les zones 17 à 256 n’ont aucune source de commande attribuée. La relation entre zone et entrée peut être reconfigurée sur les contrôleurs NF3500G4.
Relation entre DMX512 et la fonction Comms Loss
La fonction Comms Loss est disponible en mode DMX512. Elle fonctionne différemment des actions Comms Loss et de restauration standard. Le tableau suivant résume les différences de comportement.
DMX512 avec fonction Comms Loss
Comportement en cas de perte | Comportement de reprise | |||
---|---|---|---|---|
Action par défaut | Standard | DMX | Standard | DMX |
ON | Commande prioritaire réglée sur ON | Commande prioritaire réglée sur ON | Pas de modification de l’état de commande prioritaire | Désactivation de la commande prioritaire |
OFF | Commande prioritaire réglée sur OFF | Commande prioritaire réglée sur OFF | Pas de modification de l’état de commande prioritaire | Désactivation de la commande prioritaire |
LAST STATE | Commande prioritaire réglée sur l’état actuel, ON ou OFF | Commande prioritaire réglée sur l’état actuel, ON ou OFF | Pas de modification de l’état de commande prioritaire | Désactivation de la commande prioritaire |
NO ACTION | Pas de modification de l’état de commande prioritaire | Pas de modification de l’état de commande prioritaire | Pas de modification de l’état de commande prioritaire | Désactivation de la commande prioritaire |
RUN | Désactivation de la commande prioritaire | Désactivation de la commande prioritaire | Pas de modification de l’état de commande prioritaire | Désactivation de la commande prioritaire |
Notification par clignotement pour DMX512
Le mode DMX512 permet la notification par clignotement sur les circuits lorsqu’ils sont configurés pour la notification par clignotement et qu’ils sont commandés à OFF. Voir Type de clignotement, section Réglage d’un type de clignotement dans Configuration du panneau.
Réglage de l’action en cas de perte de communications
L’action d’une zone peut être définie en cas de perte de communications prolongée avec un système d’automatisation des bâtiments (BAS).
Pour activer ou désactiver COMMS LOSS ACTION, procédez comme suit :
-
À partir de l’écran MAIN MENU, sélectionnez SETUP > COMMS > COMMS LOSS ACTION.
L’écran COMMS LOSS ACTION s’affiche :
-
Configurez les options listées dans Options de l’écran COMMS LOSS ACTION.
Options de l’écran COMMS LOSS ACTION
Option | Description |
---|---|
Protocol | Modbus |
BACnet | |
DMX | |
Disabled | |
Timer value | 1-600 secondes — Cette valeur fait référence au temps maximum autorisé entre les transactions de communication avant que l’action en cas de perte de communications ne soit déclenchée pour toutes les zones. |
Configuration du contrôleur
Pour configurer le contrôleur, accédez au menu CONTROLLER et procédez comme suit :
-
À partir de l’écran MAIN MENU, sélectionnez SETUP > CONTROLLER.
L’écran CONTROLLER MENU s’affiche :
-
À partir de cet écran, vous pouvez :
-
Configurer la chronologie des disjoncteurs
-
Régler la date et l’heure de l’horloge, l’emplacement géographique et les options d’heure d’été
-
Régler le nom du contrôleur
-
Configuration de la chronologie du disjoncteur
Les paramètres de temporisation du disjoncteur sont utilisés pour contrôler la durée entre une notification par clignotement et l’arrêt des disjoncteurs, la durée minimale entre les opérations de commutation successives et le temps d’attente du contrôleur pour vérifier qu’un disjoncteur est dans son état commandé (ON ou OFF).
Pour configurer la chronologie du disjoncteur, procédez comme suit :
-
À partir de l’écran MAIN MENU, sélectionnez SETUP > CONTROLLER > BREAKER TIMING.
L’écran BREAKER TIMING s’affiche :
-
Configurez les options BREAKER TIMING listées dans Options de temps de clignotement du disjoncteur.
Options de temps de clignotement du disjoncteur
Option | Description |
---|---|
Blink-to-OFF |
Délai entre le clignotement des circuits et le moment où les disjoncteurs doivent passer à OFF. Par défaut = 5 minutes Plage = 2 à 30 minutes |
Stagger Delay |
Période entre les opérations du disjoncteur lorsque plusieurs disjoncteurs doivent changer simultanément. Par défaut = 0,1 s Plage = 0,1–1 s |
Verify Delay |
Délai entre la commutation des disjoncteurs et la vérification que les disjoncteurs ont atteint l’état commandé. Par défaut = 1 s Plage = 1–8 s |
Pulse Duration* |
Durée pendant laquelle l’alimentation d’un interrupteur à balayage est interrompue, ce qui lui permet d’atteindre l’état OFF avant que le disjoncteur ne repasse à l’état ON. Par défaut = 5 s Plage = 1–10 s |
Pulse Repeat* | Durée attribuée entre les intervalles d’impulsions. Met l’interrupteur à balayage à OFF, ce qui permet au disjoncteur de revenir à l’état ON. |
Configuration de l’horloge
Pour configurer toutes les options d’horloge, procédez comme suit :
-
À partir de l’écran MAIN MENU, sélectionnez SETUP > CONTROLLER > CLOCK.
L’écran CLOCK SETUP s’affiche :
-
À partir de cet écran, vous pouvez :
-
Régler l’heure et de la date (écran TIME/DATE)
-
Afficher le lever et le coucher du soleil calculés (écran SETTINGS)
-
Afficher les dates de début et de fin de l’heure d’été (DST)
-
Reportez-vous aux sections suivantes pour des informations spécifiques sur les sous-écrans.
Réglage de l’heure et de la date
L’heure et la date doivent être configurées à partir de l’écran ci-dessous. Pour configurer la date et l’heure, procédez comme suit :
-
À partir de l’écran MAIN MENU, sélectionnez SETUP > CONTROLLER > CLOCK > TIME/DATE.
L’écran TIME/DATE s’affiche :
-
Configurez les options de date et d’heure décrites dans Options de l’écran TIME/DATE .
Options de l’écran TIME/DATE
Option | Description |
---|---|
Time |
L’option Time permet à l’utilisateur de définir les heures, les minutes et les secondes correspondant à l’emplacement du contrôleur. REMARQUE: Le suffixe AM/PM s’affiche uniquement
si le format d’horloge 12 HR est défini.
|
Date |
L’option Date permet à l’utilisateur de définir la date actuelle du contrôleur. REMARQUE: Le format de l’heure, les heures
calculées de lever et coucher du soleil pour le jour actuel,
ainsi que les dates de début et de fin de l’heure d’été
calculées pour l’année en cours sont affichés
en fonction des informations entrées dans l’écran
CLOCK SETUP (voir Configuration de l’horloge ).
|
Sunrise (lecture seule) | Permet de visualiser l’heure de lever du soleil, calculée d’après les coordonnées de longitude et de latitude du contrôleur. |
Sunset (lecture seule) | Permet de visualiser l’heure de coucher du soleil, calculée d’après les coordonnées de longitude et de latitude du contrôleur. |
DST (lecture seule) | Permet de visualiser la plage des dates de début et de fin de l’heure d’été. Cette plage est calculée d’après l’écran des paramètres d’heure d’été. |
Réglages de l’horloge
Pour configurer les informations de fuseau horaire, procédez comme suit :
-
À partir de l’écran MAIN MENU, sélectionnez SETUP > CONTROLLER > CLOCK > SETTINGS.
L’écran CLOCK SETTINGS s’affiche :
-
Configurez les options décrites dans Options de l’écran CLOCK SETTINGS.
Options de l’écran CLOCK SETTINGS
Option | Valeur | Description |
---|---|---|
Clock Format | 12 HR (AM et PM) 24 HR | L’option Clock Format permet de sélectionner le format d’affichage de l’heure. |
DST Enabled | YES = ON NO = OFF |
L’option DST Enabled permet d’activer la fonction de l’heure d’été. |
Latitude | 0-64 degrés Nord ou Sud |
L’option Latitude indique la latitude de l’emplacement du contrôleur. Utilisée avec la valeur Longitude, elle permet au contrôleur de calculer plus précisément le lever et le coucher du soleil. Voir Fuseaux horaires pour la latitude des principales villes aux États-Unis et dans d’autres pays. REMARQUE: La plage
de latitudes est limitée, de sorte que le lever et le coucher
du soleil se produisent toujours le même jour.
|
Longitude | 0–180 degrés Est ou Ouest | L’option Longitude indique la longitude de l’emplacement du contrôleur. Utilisée avec la valeur Latitude, elle permet au contrôleur de calculer plus précisément le lever et le coucher du soleil. Voir Fuseaux horaires pour la longitude des principales villes aux États-Unis et dans d’autres pays. |
Time Zone | Voir Fuseaux horaires. | L’option Time Zone sélectionne le fuseau horaire du contrôleur. Le fuseau horaire affiche généralement le décalage horaire par rapport à l’heure de Greenwich (GMT), bien que des noms apparaissent pour les fuseaux horaires situés aux États-Unis et au Canada. |
Fuseaux horaires
Décalage +/– GMT | Nom du fuseau horaire | Localités sélectionnées |
---|---|---|
GMT–12:00 | Eniwetok, Kwajalein | |
GMT–11:00 | Midway, Samoa | |
GMT–10:00 | HAWAÏ | Honolulu |
GMT–09:00 | ALASKA | Anchorage |
GMT–08:00 | PACIFIQUE | (États-Unis et Canada), Tijuana |
GMT–07:00 | ROCHEUSES | (États-Unis et Canada) |
GMT–06:00 | CENTRE | (États-Unis et Canada), Mexico, Tegucigalpa, Saskatchewan |
GMT–05:00 | EST | (États-Unis et Canada), Bogota, Lima, Quito |
GMT–04:00 | ATLANTIQUE | (Canada), Caracas, La Paz, Barbade |
GMT–03:30 | TERRE-NEUVE | Terre-Neuve |
GMT–03:00 | Buenos Aires, Georgetown | |
GMT–02:00 | (Milieu de l’Atlantique) | |
GMT–01:00 | Açores, Cap-Vert | |
GMT | Dublin, Édimbourg, Lisbonne, Londres, Casablanca, Monrovia | |
GMT+01:00 | Amsterdam, Berlin, Berne, Rome, Stockholm, Vienne, Belgrade, Bratislava, Budapest, Ljublijana, Prague, Copenhague, Madrid, Paris, Vilnius, Sarajevo, Varsovie, Zagreb | |
GMT+02:00 | Athènes, Istanbul, Minsk, Bucarest, Le Caire, Harare, Pretoria, Israël, Helsinki, Riga, Tallinn | |
GMT+03:00 | Bagdad, Koweït, Riyad, Moscou, Saint-Pétersbourg, Nairobi | |
GMT+03:30 | Téhéran | |
GMT+04:00 | Abu Dhabi, Mascate, Bakou, Tbilissi | |
GMT+04:30 | Kaboul | |
GMT+05:00 | Iekaterinbourg, Islamabad, Karachi, Tachkent | |
GMT+05:30 | Mumbai, Kolkata, Chennai, New Delhi | |
GMT+06:00 | Almaty, Dhaka, Colombo | |
GMT+07:00 | Bangkok, Hanoï, Jakarta | |
GMT+08:00 | Beijing, Chongqing, Hong Kong, Perth, Singapour, Taipei | |
GMT+09:00 | Osaka, Sapporo, Tokyo, Séoul, Iakoutsk | |
GMT+09:30 | Adelaide, Darwin | |
GMT+10:00 | Brisbane, Canberra, Melbourne, Sydney, Guam, Port Moresby, Hobart, Vladivostok | |
GMT+11:00 | Magadan, Îles Salomon, Nouvelle-Calédonie | |
GMT+12:00 | Aukland, Wellington, Fidji, Kamchatka, Îles Marshall |
Latitude et longitude de villes des États-Unis sélectionnées
Ville et État | Lat. | Long. | Ville et État | Lat. | Long. |
---|---|---|---|---|---|
Akron, OH | 41 ° N | 81 ° W |
Joplin, MO |
37 ° N |
94 ° W |
Albany, NY | 42 ° N | 73 ° W |
Juneau, AK |
58 ° N |
134 ° W |
Albuquerque, NM | 35 ° N | 106 ° W |
Kalamazoo, MI |
42 ° N |
85 ° W |
Allentown, PA | 41 ° N | 75 ° W |
Kansas City, MO |
39 ° N |
94 ° W |
Amarillo, TX | 35 ° N | 102 ° W |
Knoxville, TN |
36 ° N |
84 ° W |
Anchorage, AK | 61 ° N | 150 ° W |
Lancaster, PA |
40 ° N |
76 ° W |
Ann Arbor, MI | 42 ° N | 83 ° W |
Las Vegas, NV |
36 ° N |
115 ° W |
Asheville, NC | 36 ° N | 82 ° W |
Lincoln, NE |
41 ° N |
96 ° W |
Atlanta, GA | 33 ° N | 84 ° W |
Little Rock, AR |
35 ° N |
92 ° W |
Augusta, GA | 33 ° N | 82 ° W |
Los Angeles, CA |
34 ° N |
118 ° W |
Austin, TX | 30 ° N | 97 ° W |
Louisville, KY |
38 ° N |
85 ° W |
Baltimore, MD | 39 ° N | 76 ° W |
Macon, GA |
33 ° N |
83 ° W |
Bangor, ME | 44 ° N | 68 ° W |
Madison, WI |
43 ° N |
89 ° W |
Baton Rouge, LA | 30 ° N | 91 ° W |
Memphis, TN |
35 ° N |
90 ° W |
Biloxi, MS | 30 ° N | 89 ° W |
Miami, FL |
25 ° N |
80 ° W |
Birmingham, AL | 33 ° N | 87 ° W |
Milwaukee, WI |
43 ° N |
88 ° W |
Bismarck, ND | 46 ° N | 100 ° W |
Minneapolis, MN |
45 ° N |
93 ° W |
Boise, ID | 43 ° N | 116 ° W |
Mobile, AL |
30 ° N |
88 ° W |
Boston, MA | 42 ° N | 71 ° W |
Montgomery, AL |
32 ° N |
86 ° W |
Brattleboro, VT | 43 ° N | 72 ° W |
Montpelier, VT |
44 ° N |
72 ° W |
Bridgeport, CT | 41 ° N | 73 ° W |
Nashville, TN |
36 ° N |
86 ° W |
Buffalo, NY | 43 ° N | 79 ° W |
Newark, NJ |
40 ° N |
74 ° W |
Butte, MT | 46 ° N | 112 ° W |
New Haven, CT |
41 ° N |
73 ° W |
Casper, WY | 43 ° N | 106 ° W |
New Orleans, LA |
30 ° N |
90 ° W |
Charleston, SC | 32 ° N | 80 ° W |
New York, NY |
40 ° N |
74 ° W |
Charlotte, NC | 35 ° N | 81 ° W |
Niagara Falls, NY |
43 ° N |
79 ° W |
Chattanooga, TN | 35 ° N | 85 ° W |
Nome, AK |
64 ° N |
165 ° W |
Cheyenne, WY | 41 ° N | 105 ° W |
Norfolk, VA |
37 ° N |
76 ° W |
Chicago, IL | 42 ° N | 87 ° W |
Oakland, CA |
37 ° N |
122 ° W |
Cincinnati, OH | 39 ° N | 84 ° W |
Oklahoma City, OK |
35 ° N |
97 ° W |
Cleveland, OH | 41 ° N | 81 ° W |
Omaha, NE |
41 ° N |
96 ° W |
Columbus, OH |
40 ° N |
83 ° W |
Peoria, IL |
41 ° N |
89 ° W |
Concord, NH |
43 ° N |
71 ° W |
Philadelphia, PA |
40 ° N |
75 ° W |
Dallas, TX |
32 ° N |
96 ° W |
Phoenix, AZ |
33 ° N |
112 ° W |
Dayton, OH |
40 ° N |
84 ° W |
Pittsburgh, PA |
40 ° N |
80 ° W |
Daytona Beach, FL |
29 ° N |
81 ° W |
Pocatello, ID |
43 ° N |
112 ° W |
Denver, CO |
39 ° N |
105 ° W |
Portland, ME |
43 ° N |
70 ° W |
Des Moines, IA |
41 ° N |
93 ° W |
Portland, OR |
45 ° N |
122 ° W |
Detroit, MI |
42 ° N |
83 ° W |
Providence, RI |
42 ° N |
71 ° W |
Dubuque, IA |
42 ° N |
90 ° W |
Provo, UT |
40 ° N |
111 ° W |
Duluth, MN |
46 ° N |
92 ° W |
Reno, NV |
39 ° N |
119 ° W |
Durham, NC |
36 ° N |
79 ° W |
Richmond, VA |
37 ° N |
77 ° W |
El Paso, TX |
31 ° N |
106 ° W |
Rochester, NY |
43 ° N |
77 ° W |
Eugene, OR |
44 ° N |
123 ° W |
St. Louis, MO |
38 ° N |
90 ° W |
Fairbanks, AK |
65 ° N |
147 ° W |
Salt Lake City, UT |
40 ° N |
112 ° W |
Fargo, ND |
47 ° N |
96 ° W |
San Francisco, CA |
37 ° N |
122 ° W |
Flagstaff, AZ |
35 ° N |
111 ° W |
Santa Fe, NM |
35 ° N |
106 ° W |
Fort Wayne, IN |
41 ° N |
85 ° W |
Savannah, GA |
32 ° N |
81 ° W |
Fort, Worth, TX |
32 ° N |
97 ° W |
Seattle, WA |
47 ° N |
122 ° W |
Gainesville, FL |
30 ° N |
82 ° W |
Shreveport, LA |
32 ° N |
93 ° W |
Galveston, TX |
29 ° N |
94 ° W |
Sioux Falls, SD |
43 ° N |
96 ° W |
Gary, IN |
42 ° N |
87 ° W |
Syracuse, NY |
43 ° N |
76 ° W |
Grand Rapids, MI |
43 ° N |
85 ° W |
Tallahassee, FL |
30 ° N |
84 ° W |
Green Bay, WI |
44 ° N |
88 ° W |
Texarkana, TX |
33 ° N |
94 ° W |
Greenville, SC |
35 ° N |
77 ° W |
Topeka, KS |
39 ° N |
95 ° W |
Harrisburg, PA |
40 ° N |
77 ° W |
Tulsa, OK |
36 ° N |
96 ° W |
Hartford, CT |
42 ° N |
72 ° W |
Tucson, AZ |
32 ° N |
111 ° W |
Honolulu, HI | 21 ° N | 158 ° W |
Utica, NY |
43 ° N |
75 ° W |
Houston, TX | 29 ° N | 95 ° W |
Washington, DC |
39 ° N |
77 ° W |
Indianapolis, IN | 39 ° N | 86 ° W |
Wichita, KS |
37 ° N |
97 ° W |
Iowa City, IA | 42 ° N | 91 ° W |
Wilmington, DE |
40 ° N |
75 ° W |
Jacksonville, FL | 30 ° N | 81 ° W |
Latitude et longitude de certaines villes internationales
Ville et État | Lat. | Long. | Ville et État | Lat. | Long. |
---|---|---|---|---|---|
Bangkok, Thaïlande |
13° N |
100° E |
Mexico, Mexique |
19 ° N |
99° W |
Belém, Brésil |
1° S |
48 ° W |
Montréal, Québec, Canada |
45 ° N |
73 ° W |
Bogota, Colombie |
4 ° N |
74 ° W |
Moose Jaw, Sask., Canada |
50 ° N |
105 ° W |
Buenos Aires, Argentine |
34 ° S |
58 ° W |
Nelson, C.-B., Canada |
49 ° N |
117 ° W |
Calgary, Alberta, Canada |
51 ° N |
114 ° W |
Ottawa, Ont., Canada |
45 ° N |
75 ° W |
Caracas, Venezuela |
10 ° N |
67 ° W |
Panama City, Panama |
9 ° N |
79 ° W |
Cayenne, Guyanne française |
4 ° N |
52 ° W |
Port Arthur, Ont., Canada |
48 ° N |
89 ° W |
Chihuahua, Mexique |
28 ° N |
106 ° W |
Québec, Québec, Canada |
46 ° N |
71 ° W |
Córdoba, Argentine |
31 ° S |
64 ° W |
Rio de Janeiro, Brésil |
23 ° S |
43 ° W |
Guatemala City, Guatemala |
14 ° N |
90 ° W |
Salvador, Brésil |
13 ° S |
38 ° W |
Guayaquil, Équateur |
2 ° S |
80 ° W |
Santiago, Chili |
33 ° S |
70 ° W |
Iquique, Chili |
20 ° S |
70 ° W |
Sao Paulo, Brésil |
23 ° S |
46 ° W |
Kingston, Ont., Canada |
44 ° N |
76 ° W |
Singapour, Singapour |
1 ° N |
104 ° E |
La Paz, Bolivie |
16 ° S |
68 ° W |
St. John, N.-B., Canada |
45 ° N |
66 ° W |
Lima, Pérou |
12 ° S |
77 ° W |
Taipei, Taïwan |
25 ° N |
121 ° E |
London, Ont., Canada |
43 ° N |
81 ° W |
Toronto, Ont., Canada |
43 ° N |
79 ° W |
Manille, Philippines |
14 ° N |
121 ° E |
Vancouver, C.-B., Canada |
49 ° N |
123 ° W |
Mazatlan, Mexique |
23 ° N |
106 ° W |
Winnipeg, Man., Canada |
50 ° N |
97 ° W |
Réglage de l’heure d’été
Pour configurer l’heure d’été, procédez comme suit :
-
À partir de l’écran MAIN MENU, sélectionnez SETUP > CONTROLLER > CLOCK > DST.
L’écran DST SETUP s’affiche :
L’heure d’été affichée est activée (YES) et débute le deuxième dimanche de mars et se termine le premier dimanche de novembre.
-
Configurez les options d’heure d’été listées dans Option de configuration de l’heure d’été.
Option de configuration de l’heure d’été
Option | Valeur | Description | |||
---|---|---|---|---|---|
DST Enabled | YES* ou NO | Activation ou désactivation de l’heure d’été. | |||
DST Begins | 1st | Sun* | Jan | Aug |
Trois options sont disponibles pour configurer le début de l’heure d’été. Reportez-vous à l’exemple suivant, qui décrit l’écran DST SETUP. EXEMPLE : 2nd Sun in Mar. L’heure d’été sera activée le deuxième dimanche de mars. |
2nd* | Mon | Feb | Sep | ||
3rd | Tue | Mar* | Oct | ||
4th | Wed | Apr | Nov | ||
Last | Thu | May | Dec | ||
Fri | Jun | ||||
Sat | Jul | ||||
DST Ends | 1st* | Sun* | Jan | Aug |
Trois options sont disponibles pour configurer la fin de l’heure d’été. Reportez-vous à l’exemple suivant, qui décrit l’écran DST SETUP. EXEMPLE : 1st Sun in Nov. L’heure d’été sera désactivée le premier dimanche de novembre. |
2nd | Mon | Feb | Sep | ||
3rd | Tue | Mar | Oct | ||
4th | Wed | Apr | Nov* | ||
Last | Thu | May | Dec | ||
Fri | Jun | ||||
Sat | Jul |
Attribution d’un nom au contrôleur
Pour attribuer ou modifier le nom du contrôleur, procédez comme suit :
-
À partir de l’écran MAIN MENU, sélectionnez SETUP > CONTROLLER > CONTROLLER NAME.
L’écran CONTROLLER NAME s’affiche :
-
Entrez le nom du contrôleur (voir Entrée ou modification d’un nom sous la section Fonctionnement de l’afficheur).
REMARQUE: Le nom attribué s’affiche dans l’écran principal sous Écran principal dans la section Présentation de l’écran.
Recovery Assist
Le menu Update Using LCS a été remplacé par le menu Recovery Assist. Si vous avez besoin d’aide pour mettre à jour ou récupérer les pages Web Powerlink G4, activez cette fonction, puis contactez l’assistance technique.
Pour activer ou désactiver la fonction de mise à jour des pages Web, utilisez l’écran Recovery Assist de l’IHM, comme indiqué ci-dessous.
Sélectionnez SETUP > CONTROLLER > RECOVERY ASSIST.