Configuration du panneau
Pour accéder au PANEL SETUP MENU, procédez comme suit :
Configuration des disjoncteurs
Pour configurer des paramètres de disjoncteur individuels, procédez comme suit :
-
À partir de l’écran MAIN MENU, sélectionnez SETUP > PANEL > BREAKER.
-
À partir de cet écran, vous pouvez :
-
Attribuer un nom de disjoncteur
-
Régler le type de clignotement du disjoncteur
-
Régler le temps On-Time Alarm du disjoncteur
-
Spécifier s’il s’agit d’un disjoncteur EL (éclairage de secours)
-
Afficher l’attribution de bus
REMARQUE: Pour attribuer des disjoncteurs à une zone, voir Attribution de disjoncteurs à une zone . -
Attribution d’un nom aux disjoncteurs
Pour attribuer ou modifier des noms de disjoncteur à des panneaux spécifiques, procédez comme suit :
-
À partir de l’écran MAIN SCREEN, sélectionnez SETUP > PANEL > BREAKER > BREAKER NAME, comme indiqué ci-dessous:
REMARQUE: Vérifiez que le numéro de panneau souhaité est sélectionné avant d’attribuer ou de renommer un disjoncteur. Seuls les disjoncteurs détectés sont disponibles lorsque l’utilisateur fait défiler les disjoncteurs (BKR). -
Sélectionnez le numéro de panneau souhaité (PNL 001 s’affiche) (voir Entrée ou modification d’un nom dans la section Fonctionnement de l’afficheur) et le numéro du disjoncteur que vous souhaitez attribuer ou renommer (BKR 001 s’affiche).
-
Entrez le nom du disjoncteur (voir Entrée ou modification d’un nom ).
-
Pour enregistrer, appuyez sur la touche < pour retourner à l’écran BREAKER SETUP, ou sélectionnez un autre numéro PNL ou BKR.
Notification par clignotement
Les contrôleurs peuvent être configurés pour avertir les occupants que les circuits ont été commandés OFF. En général, cette fonction est utilisée pour indiquer que les lumières sont commandées OFF pendant une durée spécifiée. Les circuits clignotent en fonction du type de clignotement sélectionné pour le circuit pendant la configuration (voir Réglage d’un type de clignotement).
Utilisation d’un contrôleur avec des interrupteurs à balayage
Un interrupteur à balayage, tel qu’un interrupteur Sentry® est un interrupteur mural à tension de ligne qui se réinitialise automatiquement en position OFF en cas de coupure de courant. Les types de clignotement Pulse OFF et Pulse Repeat sont fournis pour être utilisés avec un interrupteur à balayage.
Effet sur la tension du circuit
Les disjoncteurs à commande à distance sont normalement mis ON ou OFF en réponse à une commande. Lorsque l’option Pulse OFF ou Pulse Repeat est sélectionnée, la tension du circuit reste toujours ON, avec les exceptions suivantes :
-
Une impulsion OFF momentanée simple se produit chaque fois que l’état du disjoncteur est commandé sur OFF. Lorsque l’option Pulse RepeaT est sélectionnée, des impulsions supplémentaires se produisent à la fréquence de répétition des impulsions tant que le disjoncteur reste à OFF.
-
Pour la configuration initiale d’un type de clignotement Pulse OFF ou Pulse Repeat, Si le disjoncteur est OFF lorsque le type de clignotement est sélectionné, il reste OFF jusqu’à ce qu’il soit commandé sur ON. Il restera ON par la suite, sauf pendant une impulsion OFF.
Configuration des types de clignotement à impulsions
Il existe deux exemples de types de clignotement à impulsions :
-
Pulse OFF
-
Pulse Repeat
Application du mode Pulse OFF
Une planification est créée pour commuter les lumières OFF pendant les heures inoccupées. Le contrôleur a besoin d’un intervalle dans les périodes de planification pour pouvoir passer à l’état OFF. Une série de périodes avec des écarts d’une minute doit être configurée.
EXEMPLE : pour un site dont les heures normales de fonctionnement vont de 7 h à 19 h, la planification pourrait être la suivante :
Exemple de planification d’un contrôleur à l’aide d’un interrupteur à balayage
Heure de début | Heure de fin | Description |
---|---|---|
7:00 AM | 19:00 PM | Balayage à 19 h |
19:01 PM | 21:00 PM | Balayage à 21 h |
21:01 PM | 0:00 AM | Balayage à minuit |
Application du mode Pulse Repeat
Une planification est créée qui inclut uniquement les heures de fonctionnement normales, mais il est souhaitable que les balayages à OFF répétitifs se produisent pendant la période non planifiée. Le type de clignotement Pulse Repeat est sélectionné et l’intervalle est réglé sur 120 minutes.
Exemple de programmation du contrôleur à l’aide du type de clignotement PULSE REPEAT
Heure de début | Heure de fin | Description |
---|---|---|
7:00 AM | 7:00 PM | Balayer à 19 h et toutes les 2 heures par la suite jusqu’à 7 h |
Réglage d’un type de clignotement
Voir Configuration de la chronologie du disjoncteur pour régler la période entre un clignotement et une mise à OFF du circuit.
Pour définir le type de clignotement, procédez comme suit :
-
À partir de l’écran MAIN MENU, sélectionnez SETUP > PANEL > BREAKER.
L’écran BREAKER SETUP BLINK TYPE s’affiche :
Dans cet écran, le type de clignotement pour le disjoncteur 001 (nommé BKR 1) sur le bus de commande 01 est réglé sur NONE.
-
Sélectionnez le numéro du panneau (PNL) et le numéro du disjoncteur (BKR) à configurer. S’ils sont configurés, les noms du BUS et du BKR s’affichent.
-
Sélectionnez un type de clignotement (voir Types de clignotement du disjoncteur pour les sept types de clignotement différents).
-
Pour enregistrer, appuyez sur la touche < pour revenir à l’écran PANEL SETUP MENU ou sélectionnez un autre numéro PNL ou BKR.
Type de clignotement
Le type de clignotement fait référence au comportement des disjoncteurs lorsqu’ils sont commandés à OFF. Voir Types de clignotement du disjoncteur pour les types de clignotement et les descriptions.
Types de clignotement du disjoncteur
Type de clignotement | Exemple d’écran | Description |
---|---|---|
None | Le disjoncteur passe à OFF immédiatement, sans notification par clignotement (réglage par défaut). | |
Single | Le disjoncteur clignote une fois pour indiquer que le disjoncteur passe à OFF dans un délai spécifié, sauf si une commande de remise à ON est émise. | |
Double | Le disjoncteur clignote deux fois pour indiquer que le disjoncteur est sur le point de passer à OFF. Le deuxième clignotement se produit une minute avant que le circuit passe à OFF. | |
Triple | Le disjoncteur clignote trois fois pour indiquer que le disjoncteur est sur le point de passer à OFF. Un deuxième clignotement se produit 2 minutes avant que le circuit passe à OFF. Le troisième clignotement se produit une minute avant que le circuit passe à OFF. | |
Delay only |
Le circuit passe à OFF pendant la durée spécifiée, mais ne clignote pas. Il est généralement utilisé pour les charges qui ne peuvent pas clignoter, telles que les ampoules à haute intensité de décharge (HID). Ces charges sont généralement attribuées à la même zone avec des charges qui peuvent clignoter. EXEMPLE : Dans un environnement d’usine, les lampes HID et l’éclairage normal sont attribués à la même zone. L’éclairage normal a un type de clignotement SINGLE et l’éclairage HID a un type de clignotement DELAY ONLY. À la fin de la période de planification, l’éclairage normal clignote, indiquant que les lumières seront mises à OFF, que l’éclairage HID ne clignote pas et que l’éclairage reste à ON. L’occupant peut mettre le commutateur de commade prioritaire ON de la zone pour maintenir les deux types d’éclairage à ON. Sinon, les deux jeux de lumières passent à OFF à la fin du compte à rebours (voir Configuration de la chronologie du disjoncteur). |
|
Pulse OFF* | Le disjoncteur est mis à OFF pendant une durée prédéterminée, puis revient à l’état ON. | |
Pulse Repeat* | Le disjoncteur passe à OFF en fonction d’une durée prédéfinie. |
Fonctionnement du clignotement simple
Lorsque la configuration de clignotement d’un disjoncteur est réglée sur clignotement simple et que l’état prévu du disjoncteur passe à OFF suite à un événement automatique, le disjoncteur clignote (OFF pendant 0,5 s) puis revient à ON. L’indicateur de clignotement du disjoncteur est défini et la minuterie de clignotement démarre au délai clignotement-à-OFF. La minuterie compte en secondes. Si aucun changement ne se produit dans l’état prévu, le disjoncteur passe OFF à l’expiration de la minuterie. Si l’état prévu est ON alors que l’indicateur de clignotement est défini, l’indicateur de clignotement est effacé et la minuterie est réglée sur 0.
EXEMPLE : Délai de clignotement sur Off = 300 secondes
Fonctionnement du clignotement double
Lorsque la configuration de clignotement d’un disjoncteur est réglée sur clignotement double et que l’état prévu du disjoncteur passe à OFF suite à un événement automatique, le disjoncteur clignote (OFF pendant 0,5 s) puis revient à ON. L’indicateur de clignotement et l’indicateur de clignotement double du disjoncteur sont définis et la minuterie de clignotement démarre au délai clignotement-à-OFF configuré à moins de 1 minute. La minuterie compte en secondes. Si aucun changement ne se produit dans l’état prévu, à l’expiration de la minuterie, le disjoncteur clignote à nouveau. L’indicateur de clignotement et l’indicateur de clignotement double du disjoncteur sont effacés. Ensuite, l’indicateur de clignotement du disjoncteur est défini et la minuterie de clignotement démarre maintenant à 1 minute. Si aucun changement ne se produit dans l’état prévu, le disjoncteur passe à OFF à l’expiration de la minuterie. Si l’état prévu est ON alors que l’indicateur de clignotement est défini, l’indicateur de clignotement est effacé et la minuterie est réglée sur 0.
EXEMPLE : Délai de clignotement sur Off = 300 secondes
Fonctionnement du clignotement triple
Lorsque la configuration de clignotement d’un disjoncteur est réglée sur clignotement triple et que l’état prévu du disjoncteur passe à OFF suite à un événement automatique, le disjoncteur clignote (OFF pendant 0,5 s) puis revient à ON. L’indicateur de clignotement et l’indicateur de clignotement triple du disjoncteur sont définis et la temporisation de clignotement démarre au délai clignotement-à-OFF configuré à moins de 2 minutes. La minuterie compte en secondes. Si aucun changement ne se produit dans l’état prévu, à l’expiration de la minuterie, le disjoncteur clignote à nouveau. L’indicateur de clignotement et l’indicateur de clignotement triple du disjoncteur sont effacés. Ensuite, l’indicateur de clignotement et l’indicateur de clignotement double sont définis et la minuterie de clignotement démarre maintenant à 1 minute. Si aucun changement ne se produit dans l’état prévu, le disjoncteur passe à OFF à l’expiration de la minuterie. L’indicateur de clignotement du disjoncteur et l’indicateur de clignotement double du disjoncteur sont effacés. Ensuite, l’indicateur de clignotement du disjoncteur est défini et la temporisation de clignotement démarre maintenant à 1 minute. Si l’état prévu passe à ON alors que l’indicateur de clignotement est défini, l’indicateur de clignotement est effacé et la minuterie est réglée sur 0.
EXEMPLE : Délai de clignotement sur Off = 300 secondes
Configuration du panneau
L’écran PANEL SETUP permet de configurer les disjoncteurs configurés dans le contrôleur en fonction de la numérotation physique du panneau de distribution.
Pour configurer les paramètres du panneau, procédez comme suit :
-
À partir de l’écran MAIN MENU, sélectionnez SETUP > PANEL > PANEL.
L’écran PANEL SETUP s’affiche :
Dans cet écran, le numéro du panneau (PNL) est 001.
-
Sélectionnez le numéro PNL souhaité.
-
Pour attribuer ou modifier un nom de panneau, voir Attribution d’un nom à un panneau à la section suivante.
-
Configurez les options du panneau listées dans Options de configuration du panneau.
Options de configuration du panneau
Option | Valeur | Description |
---|---|---|
PNL | 0*–7 | Indique le panneau à configurer. Il est possible de faire défiler chaque chiffre individuellement. |
Panel Nametag | Voir Attribution d’un nom à un panneau pour modifier l’étiquette de nom du panneau. | Affiche l’étiquette de nom du panneau sélectionné. |
Configuration | NOT_CONFIGURED 30CKT_MASTER24 30CKT_SLAVE24_6NCB 42CKT_MASTER36 42CKT_SLAVE36_6NCB 42CKT_SLAVE42 54CKT_MASTER42_6NCB 54CKT_SLAVE42_12NCB 54CKT_MASTER48 54CKT_SLAVE48_6NCB 66CKT_MASTER42BF_18NCB 66CKT_SLAVE42BF_24NCB 66CKT_MASTER42TF_18NCB 66CKT_SLAVE42TF_24NCB 66CKT_MASTER48TF_12NCB 66CKT_SLAVE48TF_18NCB 66CKT_MASTER48BF_12NCB 66CKT_SLAVE48BF_18NCB 84CKT_MASTER78 84CKT_SLAVE84 30CKT_MASTER24_COL 30CKT_SLAVE24_COL_6NCB 42CKT_MASTER36_COL 42CKT_SLAVE42_COL |
Cet écran détermine les éléments suivants :
S’il n’y a pas assez de bus disponibles pour une sélection, ils ne seront pas affichés. REMARQUE: Si le
panneau 1 est mis à jour, toutes les configurations avant
le panneau 1 sont rétablies aux valeurs par défaut,
les attributions de bus changent. Si le panneau 5 est mis à
jour, toutes les configurations avant le panneau 5 sont rétablies
aux valeurs par défaut, les attributions de bus changent.
|
Breaker Start Number | 1*–336 |
Détermine le numéro du premier disjoncteur dans un panneau. REMARQUE: Il
peut s’agir d’un disjoncteur non commandable dans les
configurations qui ont des NCB.
|
Sequence |
BY 2’s* BY 1’s |
Détermine la façon dont la numérotation des disjoncteurs est incrémentée en descendant les bus de panneau. |
Attribution d’un nom à un panneau
Pour attribuer ou modifier des noms de panneau, procédez comme suit :
-
À partir de l’écran MAIN MENU, sélectionnez SETUP > PANEL > PANEL > PANEL NAME, comme indiqué ci-dessous.
L’écran PANEL SETUP s’affiche :
Le numéro du panneau (PNL) (001 s’affiche) correspondant au panneau auquel vous souhaitez attribuer un nom.
-
Appuyez sur la touche > pour déplacer le curseur sur le nom du panneau (à l’extrême droite de l’écran) et appuyez sur la touche +. L’écran PANEL NAME apparaît. Vérifiez le numéro PNL avant de modifier le nom du panneau.
-
Placez le curseur sur le champ « Name » et entrez un nom à l’aide des touches +/–.
-
Pour enregistrer, appuyez sur la touche < et revenez à l’écran PANEL SETUP.