990-91111K-017

Smantellamento o spostamento dell'UPS in un'altra posizione

  1. Spegnere completamente l'UPS (seguire le istruzioni riportate nel manuale d'uso dell'UPS).
  2. Eseguire le procedure LOTO (LockOut/TagOut) su tutti i sezionatori nell'armadio bypass di manutenzione/nel pannello di bypass di manutenzione/nel quadro elettrico nella posizione OFF (aperto).
  3. Eseguire le procedure LOTO (LockOut/TagOut) su tutti i sezionatori nel quadro elettrico/nella soluzione con batterie nella posizione OFF (aperto).
  4. Rimuovere il pannello anteriore dall'UPS.
  5. Eseguire le procedure LOTO (LockOut/TagOut) sul sezionatore di manutenzione interno (IMB) nella posizione OFF (aperto).
  6. Rimuovere tutti i moduli di potenza dall'UPS:
    ATTENZIONE
    Carico pesante
    I moduli di potenza sono pesanti e devono essere sollevati da due persone.
    • Il modulo di potenza da 20 kW pesa 25 kg (55 lb).
    • Il modulo di potenza da 50 kW pesa 38 kg (84 lb).
    Il mancato rispetto di queste istruzioni può provocare infortuni o danni alle apparecchiature.
    1. Estrarre il modulo di potenza a metà. Un meccanismo di blocco impedisce l'estrazione completa del modulo di potenza.
    2. Rilasciare il blocco premendo il pulsante di rilascio su entrambi i lati del modulo di potenza e rimuovere il modulo di potenza.
    3. Installare una piastra di riempimento (se disponibile) davanti allo slot del modulo di potenza vuoto.
    4. Conservare i moduli di potenza in un luogo sicuro fino alla reinstallazione.
      AVVERTIMENTO
      Pericolo di danneggiamento dell'apparecchiatura
      • Immagazzinare i moduli di potenza a una temperatura ambiente compresa fra -15 e 40 °C (5-104 °F) e con un range di umidità senza condensa 10-80 %.
      • Immagazzinare i moduli di potenza nella confezione protettiva originale.
      Il mancato rispetto di queste istruzioni può provocare morte, gravi infortuni o danni alle apparecchiature.
  7. Rimuovere la piastra anteriore inferiore.
  8. Misurare e verificare l'ASSENZA di tensione con una sonda multimetro attraverso i fori del coperchio trasparente per ingresso, bypass, uscita, neutro e CC.
  9. Rimuovere la copertura trasparente.
  10. Misurare e verificare l'ASSENZA di tensione su ciascuna sbarra di ingresso/bypass/uscita/CC prima di continuare.
    PERICOLO
    PERICOLO DI SCOSSE ELETTRICHE, ESPLOSIONE O ARCO ELETTRICO
    Misurare e verificare l'ASSENZA di tensione su ciascuna sbarra di ingresso/bypass/uscita/CC prima di continuare.
    Il mancato rispetto di queste istruzioni provocherà morte o gravi infortuni.

    Vista anteriore dell'UPS

  11. Scollegare e rimuovere tutti i cavi di alimentazione dall'UPS. Per maggiori dettagli, vedere Collegamento dei cavi di alimentazione o Collegamento dei cavi di alimentazione con le piastre forate NEMA 2.
  12. Rimuovere la copertura superiore.
  13. Scollegare e rimuovere i cavi di segnale dalla parte superiore e anteriore dell'UPS. Per un sistema UPS con armadio/i delle batterie modulari: Per maggiori dettagli, vedere Collegamento dei cavi di segnale da un armadio delle batterie modulari. Per un sistema UPS in parallelo 1+1 semplificato: Per maggiori dettagli, vedere Collegare i cavi di segnale IMB in un sistema in parallelo 1 + 1 semplificato.

    Vista posteriore dell'UPS con condotti

  14. Per un sistema UPS con armadio bypass di manutenzione: Rimuovere i componenti di interconnessione tra l'UPS e l'armadio bypass di manutenzione. Per istruzioni dettagliate, consultare il manuale di installazione fornito con l'armadio bypass di manutenzione. Conservare tutte le parti per rimontarle in seguito.
  15. Per un sistema UPS con armadio delle batterie adiacente: Rimuovere i componenti di interconnessione tra l'UPS e l'armadio delle batterie adiacente. Per istruzioni dettagliate, consultare il manuale di installazione fornito con l'armadio delle batterie adiacente. Conservare tutte le parti per rimontarle in seguito.
  16. Rimontare tutte le piastre e le coperture rimosse. Per maggiori dettagli, vedere Installazione finale.
  17. Se presente, rimuovere la staffa di ancoraggio antisismico anteriore dall'UPS. Conservarla per rimontarla in seguito.

    Vista anteriore dell'UPS

  18. Se l'UPS è installato sul kit di slitte di montaggio GVSOPT027, rimuoverlo. Per istruzioni dettagliate, fare riferimento a manuale di installazione fornito con il kit.
  19. Reinstallare il pannello frontale sull'UPS:
    1. Inserire le due linguette nella parte inferiore del pannello frontale nell'UPS da un'angolazione inclinata.
    2. Ricollegare la cinghia del pannello frontale all'UPS.
    3. Chiudere il pannello frontale e bloccare con le due manopole di bloccaggio.
  20. Sollevare i piedini dell'UPS finché le ruote non vengono perfettamente a contatto con il pavimento.
  21. Ora è possibile spostare l'UPS facendolo scorrere sulle ruote.
    AVVERTIMENTO
    Pericolo di RIBALTAMENTO
    • Le ruote dell'UPS sono pensate esclusivamente per il trasporto su superfici piane, uniformi, dure e orizzontali.
    • Le ruote dell'UPS sono destinate al trasporto su brevi distanze (all'interno dello stesso edificio).
    • Procedere lentamente, prestando molta attenzione alle condizioni del pavimento, e assicurarsi che l'UPS sia in equilibrio.
    Il mancato rispetto di queste istruzioni può provocare morte, gravi infortuni o danni alle apparecchiature.
  22. Se presenti, rimuovere la staffa di ancoraggio antisismico posteriore dall'UPS e i dispositivi di ancoraggio antisismici dal pavimento. Conservarli per rimontarli in seguito. Per maggiori dettagli, vedere Installazione dell'ancoraggio antisismico (opzione).
  23. Per il trasporto su lunghe distanze o in condizioni non idonee all'uso delle ruote dell'UPS:
    AVVERTIMENTO
    Pericolo di RIBALTAMENTO
    Per il trasporto su lunghe distanze o in condizioni non idonee all'uso delle ruote dell'UPS, assicurarsi:
    • che il personale che si occupa del trasporto disponga delle competenze necessarie e abbia ricevuto una formazione adeguata;
    • che vengano impiegati strumenti adeguati per sollevare e trasportare l'UPS in sicurezza;
    • che il prodotto sia adeguatamente protetto contro eventuali danni (ad esempio mediante l'imballaggio o la confezione).
    Il mancato rispetto di queste istruzioni può provocare morte, gravi infortuni o danni alle apparecchiature.

    Requisiti per il trasporto:

    • Fissare l'UPS in posizione verticale al centro di un pallet idoneo che abbia le seguenti dimensioni minime: 680 mm x 1040 mm. Il pallet deve reggere il peso dell'UPS (180 kg senza moduli di potenza installati).

    • Usare elementi di fissaggio adeguati per fissare l'UPS al pallet.

    • Se in buone condizioni, è possibile riutilizzare il pallet e le staffe di trasporto originali.

    PERICOLO
    Pericolo di RIBALTAMENTO
    • Assicurarsi di fissare saldamente l'UPS subito sopo averlo posizionato sul pallet.
    • I componenti di fissaggio devono essere abbastanza robusti da resistere alle vibrazioni e agli urti durante le operazioni di carico e scarico e il trasporto.
    Il mancato rispetto di queste istruzioni provocherà morte o gravi infortuni.
    AVVERTIMENTO
    Comportamento imprevisto dell'apparecchiatura
    Non sollevare l'UPS con un elevatore a forca/transpallet direttamente per il telaio, onde evitare di piegarlo o danneggiarlo.
    Il mancato rispetto di queste istruzioni può provocare morte, gravi infortuni o danni alle apparecchiature.
  24. Eseguire una delle seguenti opzioni:
    • Smantellare l'UPS, OPPURE
    • Spostare l'UPS in un'altra posizione per installarlo.
  25. Solo per l'installazione dell'UPS in un'altra posizione: Seguire le istruzioni riportate nel manuale di installazione per installare l'UPS in un'altra posizione. Per una panoramica dell'installazione, vedere Procedura di installazione per sistemi singoli, Procedura di installazione per sistemi in parallelo, Procedura di installazione per sistemi nautici singoli o Procedura di installazione per sistemi nautici in parallelo. L'avviamento deve essere eseguito da Schneider Electric.
    PERICOLO
    PERICOLO DI SCOSSE ELETTRICHE, ESPLOSIONE O ARCO ELETTRICO
    L'avviamento deve essere eseguito da Schneider Electric.
    Il mancato rispetto di queste istruzioni provocherà morte o gravi infortuni.
QR Code is a registered trademark of DENSO WAVE INCORPORATED in Japan and other countries.

Le informazioni sono state utili?