990-91430E-006

Desmantelamiento o traslado del armario de baterías a una nueva ubicación

  1. Bloquee/etiquete el disyuntor de batería en la posición OFF (abierto) y abra los dos portafusibles en el armario de baterías.
  2. Bloquee/etiquete la alimentación del convertidor AC/DC SMPS aguas arriba (si procede).
  3. Desconecte y retire todos los cables de alimentación del armario de baterías. Para obtener más información, consulte Conexión de los cables de alimentación.
  4. Desconecte y retire todos los cables de señal del armario de baterías. Para obtener más información, consulte Conexión de los cables de señal en los puertos de la aparamenta eléctrica, el bastidor BMS y el sistema BMS.
  5. Desconecte y retire los cables de alimentación del convertidor AC/DC SMPS (si procede). Consulte el manual de instalación del convertidor AC/DC SMPS para obtener más información.
  6. Póngase en contacto con Schneider Electric para retirar las barras colectoras de la batería y los kits de fusibles. Las barras colectoras de batería y los kits de fusibles solo los debe retirar un técnico de mantenimiento certificado o un socio de servicio autorizado de Schneider Electric.
  7. Retire las baterías de los estantes. Recicle o reutilice las baterías según corresponda.
    PELIGRO
    PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA, EXPLOSIÓN O DESCARGA DE ARCO ELÉCTRICO
    El mantenimiento de las baterías debe realizarlo o supervisarlo únicamente personal cualificado con conocimiento sobre baterías y de las precauciones necesarias. Mantenga alejado de las baterías al personal no cualificado.
    • Recicle correctamente las baterías de litio.
    • Elimine las baterías de acuerdo con la normativa nacional y local.
    Si no se siguen estas instrucciones, se producirán lesiones graves o la muerte.
  8. Póngase en contacto con Schneider Electric para retirar las barras colectoras de interconexión entre los armarios. Las barras colectoras de interconexión solo las debe retirar un técnico de mantenimiento certificado o un socio de servicio autorizado de Schneider Electric.
  9. Retire los soportes de anclaje frontal y trasero sísmico de los armarios. Guárdelo para volver a colocarlo más tarde. Para obtener más información, consulte Instalación del anclaje antisísmico frontal y Instalación del anclaje antisísmico posterior.
  10. Cierre y bloquee la puerta frontal de los armarios.
  11. Eleve las patas de los armarios hasta que las ruedas estén completamente en contacto con el suelo.
  12. Ahora puede mover cada armario sobre las ruedas.
    ADVERTENCIA
    PELIGRO de vuelco
    • Las ruedas del armario están destinadas exclusivamente al transporte sobre superficies planas, lisas, duras y horizontales.
    • Las ruedas del armario están pensadas para el transporte en distancias cortas (es decir, dentro del mismo edificio).
    • Muévase despacio y preste mucha atención a las condiciones del suelo y al equilibrio del armario.
    Si no se siguen estas instrucciones, pueden producirse lesiones graves, muerte o daños en el equipo.
  13. Para el transporte en distancias más largas o en condiciones no aptas para las ruedas del armario:
    ADVERTENCIA
    PELIGRO de vuelco
    Para el transporte en distancias más largas o en condiciones no aptas para las ruedas del armario de baterías, asegúrese de que:
    • el personal encargado del transporte tiene los conocimientos necesarios y ha recibido la formación adecuada;
    • utilice las herramientas pertinentes para levantar y transportar el armario de forma segura;
    • proteja el producto contra daños utilizando la protección correcta (como envoltorios o embalajes).
    Si no se siguen estas instrucciones, pueden producirse lesiones graves, muerte o daños en el equipo.
    ADVERTENCIA
    Armario con el centro de gravedad en la parte superior
    El armario de baterías tiene el centro de gravedad en la parte superior. Tome las precauciones adecuadas durante la manipulación y preparación para el transporte o envío.
    Si no se siguen estas instrucciones, pueden producirse lesiones graves, muerte o daños en el equipo.

    Requisitos de transporte:

    • Monte el armario en posición vertical en el centro de un palé adecuado. El palé debe tener capacidad para soportar el peso del armario.

    • Utilice medios de fijación adecuados para montar el armario en el palé.

    PELIGRO
    PELIGRO de vuelco
    • El armario debe fijarse correctamente justo después de colocarlo en el palé.
    • Los mecanismos de fijación deben ser lo suficientemente resistentes como para soportar vibraciones y golpes durante la carga, el transporte y la descarga.
    Si no se siguen estas instrucciones, se producirán lesiones graves o la muerte.
    ADVERTENCIA
    Comportamiento imprevisto del equipo
    No levante el armario con una carretilla elevadora/transpaleta directamente sobre el bastidor, ya que podría doblarlo o dañarlo.
    Si no se siguen estas instrucciones, pueden producirse lesiones graves, muerte o daños en el equipo.
  14. Siga uno de estos procedimientos:
    • Desmantele el armario de baterías, O
    • Traslade el armario de baterías a una nueva ubicación para su instalación.
  15. Solo para instalar el armario de baterías en una ubicación nueva: siga el manual de instalación para instalar el armario de baterías en la nueva ubicación. Consulte Procedimiento de instalación para obtener información general de la instalación. La puesta en marcha solo debe realizarla Schneider Electric.
    PELIGRO
    PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA, EXPLOSIÓN O DESCARGA DE ARCO ELÉCTRICO
    La puesta en marcha solo debe realizarla Schneider Electric.
    Si no se siguen estas instrucciones, se producirán lesiones graves o la muerte.
QR Code is a registered trademark of DENSO WAVE INCORPORATED in Japan and other countries.

¿Le ha resultado útil?