DOCA0186FR-02

Maintenance du disjoncteur en cours d'exploitation

Introduction

Le tableau électrique et les appareillages qui le composent vieillissent, qu'ils fonctionnent ou non. Ce vieillissement est principalement dû à l'influence de l'environnement et des conditions d'exploitation.

Pour assurer que le disjoncteur conserve les caractéristiques de fonctionnement et de sécurité spécifiées dans le catalogue tout au long de sa durée de service :

  • Installez le disjoncteur dans des conditions d'environnement et de fonctionnement optimales (décrites dans le tableau suivant).

  • Procédez à des inspections routinières et un entretien régulier par un personnel qualifié.

Conditions d'environnement et d'exploitation

Les conditions environnementales décrites précédemment concernent les environnements de fonctionnement rudes.

Le tableau suivant décrit les conditions d'environnement et de fonctionnement optimales :

Facteur d'environnement et d'exploitation

Commentaires

Température

Température moyenne à l'année à l'extérieur du tableau : < 25 °C (77 °F).

Taux de charge

Taux de charge < 80 % de In 24h/24.

Harmoniques

Le courant d'harmoniques par phase est < 30 % de In.

Humidité

Taux d'humidité relative < 70 %.

Atmosphère corrosive (SO2, NH3, H2S, Cl2, NO2)

Installez le disjoncteur dans un environnement de catégorie 3C1 ou 3C2 (IEC/EN 60721-3-3).

Environnement salin

Installez le disjoncteur dans un environnement exempt de brume saline.

Poussières

Faible niveau de poussière : protégez le disjoncteur dans un tableau équipé de filtres ou ventilé selon l'indice IP54.

Vibrations

Les vibrations permanentes sont < 0,2 g.

Les programmes d’entretien s’appliquent aux conditions optimales d’environnement et de fonctionnement. En dehors de ces limites, les disjoncteurs subissent un vieillissement accéléré pouvant conduire rapidement à des dysfonctionnements.

Maintenance préventive périodique

Les recommandations de maintenance pour chaque appareil ont pour objectif de conserver les équipements et sous-ensembles dans un état de fonctionnement satisfaisant pendant leur durée de service.

Il existe trois programmes de maintenance préventive recommandés :

  • Programme de maintenance de base utilisateur

  • Programme de maintenance standard utilisateur

  • Programme de maintenance constructeur

NOTE: Les plans de service globaux fournis par Schneider Electric peuvent inclure des plans de maintenance pour votre équipement, avec une formulation différente pour les niveaux de maintenance :
  • La maintenance utilisateur de base décrite dans ce guide correspond à la maintenance de routine dans les plans de service.

  • La maintenance utilisateur standard décrite dans ce guide correspond à la maintenance intermédiaire dans les plans de service.

  • La maintenance constructeur reste la même.

Le tableau suivant récapitule les opérations de maintenance des trois programmes de maintenance préventive :

Programme de maintenance

Description de la maintenance

Effectué par

Maintenance de base utilisateur

Inspection visuelle et essai de fonctionnement, remplacement d’accessoires défectueux.

  • Personnel d'utilisation formé et qualifié

  • Personnel de services de maintenance formé et qualifié

  • Technicien de maintenance Schneider Electric

Maintenance standard utilisateur

Maintenance de base utilisateur augmentée d'un entretien opérationnel et d'essais des sous-assemblages.

  • Personnel de services de maintenance formé et qualifié

  • Technicien de maintenance Schneider Electric

Maintenance constructeur

Maintenance standard utilisateur augmentée de diagnostics et de remplacements de pièces par les services de Schneider Electric.

Technicien de maintenance Schneider Electric

Si toutes les conditions environnementales sont plus favorables que les conditions normales, les intervalles de maintenance peuvent être plus longs que dans des conditions normales d'environnement et d'exploitation (par exemple, les programmes de maintenance standard utilisateur peuvent être exécutés tous les 3 ans).

Si l'une quelconque des conditions est plus grave, augmentez la fréquence de la maintenance. Pour obtenir des conseils, contactez les services Schneider Electric.

Les fonctions liées spécifiquement à la sécurité exigent des intervalles de maintenance particuliers.

NOTE: Vérifiez régulièrement le bon fonctionnement des commandes de sécurité à distance. Par exemple, testez-les au moins tous les six mois.

Opérations de maintenance requises

L'inspection et l'entretien consistent principalement à réaliser les vérifications et inspections A, E, F, G et H définies pour la phase de mise en service.

ATTENTION
RISQUE DE DOMMAGES MATÉRIELS
Seul un personnel qualifié doit effectuer les essais d'isolement et de tenue diélectrique.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer des blessures ou des dommages matériels.

La maintenance consiste principalement en à réaliser les vérifications et inspections A, D, E, F, G, I et J définies pour la phase de mise en service.

Lettre - opération de maintenance

Opération de maintenance

Année 1

Année 2

Année 3

Année 4

Année 5

A

Tests d’isolement et de tenue diélectrique

E

Inspection des équipements mécaniques

F Vérification des connexions

Mesure de la résistance de l'isolation

G

Vérification du fonctionnement mécanique

NOTE: Vérification du déclenchement par MN/MX deux fois par an

Remplacement des déclencheurs voltmétriques MN/MX

H

Vérification des déclencheurs

J

Vérification de la communication

Vérification du temps de fermeture, du temps d'ouverture et des caractéristiques de déclenchement voltmétrique

K

Nettoyage de l'équipement

Pour une définition détaillée de ces opérations, contactez les services Schneider Electric.

Maintenance après un déclenchement sur court-circuit

Testez un disjoncteur dans des conditions rudes, conformément à la norme IEC/EN 60947-2, pour vérifier qu'il peut couper trois fois un courant de court-circuit de valeur maximale admissible.

Après un défaut de court-circuit, il est nécessaire de :

  • nettoyer soigneusement les éventuelles traces de fumée noire (particules pouvant être conductrices),

  • vérifier les raccordements d'alimentation et les fils de commande,

  • manœuvrer plusieurs fois (au moins 5 fois) le disjoncteur à vide.

Remplacement des dispositifs auxiliaires électriques dans les disjoncteurs photovoltaïques

Une attention particulière est nécessaire lors de l'ajout de dispositifs auxiliaires électriques à des disjoncteurs destinés à des applications photovoltaïques.

DANGER
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, D’EXPLOSION OU D’ARC ÉLECTRIQUE
  • Isolez le disjoncteur en amont et en aval avant de retirer le capot à l’avant.
  • Utilisez toujours un tensiomètre correctement réglé pour vérifier que l’alimentation est coupée.
  • Remettez en place le capot frontal avant de mettre l’équipement sous tension.
Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves.
QR Code is a registered trademark of DENSO WAVE INCORPORATED in Japan and other countries.

Contenu utile ?