990-55222B-006

Configurar la solución de batería

PELIGRO
peligro de descarga eléctrica, explosión o descarga de arco eléctrico
La configuración de las baterías debe efectuarla personal cualificado con conocimientos sobre baterías, configuración de baterías y las precauciones correspondientes.
Si no se siguen estas instrucciones, se producirán lesiones graves o la muerte.
  1. Pulse Configuración > Batería.
  2. Se mostrará su tipo de solución de batería:
    • Estándar, si tiene una solución de batería estándar de Schneider Electric. Aparecerá la referencia comercial para la configuración de baterías específica.
    • Personalizada, si tiene una solución de batería personalizada.
  3. Pulse Configuración gral. y defina los parámetros siguientes:
    NOTA: En cada página, pulse Aceptar para guardar la configuración y pulse el símbolo de la flecha para ir a la página siguiente.
    Número de armarios de baterías conectados al dispositivo de desconexión de batería Muestra el número de armarios de baterías conectados al dispositivo de desconexión de batería. Solo configurable por el técnico de campo de Schneider Electric.
    Advert. tiempo auton. bajo (s) Defina el nivel crítico del tiempo de autonomía de la batería restante en segundos que activará la advertencia de tiempo de autonomía bajo.
    Capacidad de carga (%) Defina la capacidad de carga máxima en porcentaje de la potencia nominal del SAI.
    Monitorización de la temperatura Indica si se ha activado la supervisión de la temperatura. Solo configurable por el técnico de campo de Schneider Electric.
    Sensor de temperatura n.º 1/Sensor de temperatura n.º 2 Indica la presencia de sensores de temperatura. Solo configurable por el técnico de campo de Schneider Electric.
    Umbral mínimo Defina la temperatura mínima aceptable de batería en grados Celsius o Fahrenheit. Las temperaturas por debajo de este límite activarán una alarma.
    Umbral máximo Defina la temperatura máxima aceptable de batería en grados Celsius o Fahrenheit. Las temperaturas por encima de este límite activarán una alarma.
    Modo de carga rápida automática Muestra el modo de carga rápida automática. This function will automatically transfer the charger to boost charger mode after the system has been in battery operation. Solo configurable por el técnico de campo de Schneider Electric.
    Modo de carga cíclica Muestra el modo de carga cíclica.

    During a cyclic charge, the system cycles between periods of float charging and resting. This function will continuously maintain the battery charge status without stressing the batteries by conducting a permanent float charging.

    Solo configurable por el técnico de campo de Schneider Electric.
    Interv prueba cada Defina la frecuencia con la que el SAI debe realizar una prueba de batería.
    Día de sem. de prueba Defina el día de la semana en el que debe ejecutarse la prueba de batería.
    Hora ini. Prueb. (hh:mm) Defina la hora del día a la que debe ejecutarse la prueba de la batería.
    Modo autoprueba manual de la batería Defina qué tipo de prueba de batería debe efectuarse: Por capacidad o Por voltaje/tiempo. La opción Por capacidad descargará las baterías y usará un 10 % de la capacidad total.
    La opción Por voltaje/tiempo descargará las baterías a una hora o una tensión establecidas.
    Límite de tiempo (minutos)/Límite de tensión (V) Si elige el tipo de prueba de batería Por voltaje/tiempo, defina el límite de voltaje o de tiempo.
  4. Únicamente para la solución de batería personalizada: Pulse Config. específica para ver los parámetros siguientes:
    NOTA: Solo el técnico de campo de Schneider Electric puede configurar estos parámetros.
    Tipo de batería Indica el tipo de batería que se ha configurado.
    Punto medio Batería conectado Indica si está conectado un punto medio de batería.
    Deshabil superv temper Indica si se ha deshabilitado la supervisión de temperatura.
    Permit carga rápida Indica si se permite la carga rápida.

    Boost charging makes it possible to conduct a fast charging in order to quickly restore a discharged battery.

    Permitir desc. prof. baterías Indica si se permite la descarga profunda de las baterías. Esta función permite descargarlas a un nivel de tensión incluso más bajo que el valor normalmente recomendado en el funcionamiento con batería. Tenga en cuenta que esto puede dañar las baterías.
    Habilitar desconexión autom. baterías Indica si se ha habilitado la desconexión automática de las baterías. Cuando la salida del SAI está apagada y no hay posibilidad de cargar las baterías, esta función disparará los dispositivos de desconexión de batería para evitar la descarga profunda después de un periodo de:
    • Dos semanas.

    • 10 minutos con la tensión de celda de batería por debajo del nivel de apagado por batería baja.

    Capacidad de batería por bloque (Ah) Indica la capacidad de batería por bloque de baterías en amperios hora para el banco de baterías conectado a cada dispositivo de desconexión de batería.
    Núm. cadenas baterías en paralelo Indica la cantidad de cadenas de baterías conectadas en paralelo para el banco de baterías conectado a cada dispositivo de desconexión de batería.
    Número de bloques de batería por cadena Indica el número de bloques de batería por cadena de baterías.
    Número celdas batería por bloque Indica el número de celdas de baterías por bloque de baterías.
    Tensión DC por celda de batería (V) Indica la tensión de flotación.

    Float charging is the basic charging function available on all types of batteries and automatically initiated by the charger.

    Indica la tensión de carga rápida.

    Boost charging makes it possible to conduct a fast charging in order to quickly restore a discharged battery.

    Indica la tensión de ecualización.

    Equalization charging is used when equalizing skewed open cell batteries. This is the charging method available using the highest possible charging voltage level. When equalization charging is conducted, water is evaporated from the open cell batteries which must be replaced when charging is completed.

    Duración de carga (s) Indica la duración en segundos de Carga rápida y de Carga de ecualización.
    Tensión nominal de la celda de la batería (V) Indica el nivel de tensión nominal por celda de batería.
    Tensión DC de apag. por cel/ bat (V) Indica el nivel de tensión por celda de batería para cuando se debe apagar la batería.
    Temperatura nominal Indica la temperatura nominal en grados Celsius o Fahrenheit.
    Corriente de carga Indica la corriente de carga.
QR Code is a registered trademark of DENSO WAVE INCORPORATED in Japan and other countries.

¿Le ha resultado útil?