À propos du document
Objectif du document
Ce document décrit les spécifications, l'installation, le fonctionnement et la maintenance de l'équipement Harmony PSA6, qui est utilisé dans les systèmes d'automatisation industrielle ou d'usine.
Ce document est destiné aux utilisateurs qui conçoivent des systèmes ou qui installent et entretiennent des composants.
Champ d'application
Ce document est valide pour Harmony PSA6.
Les caractéristiques des produits décrits dans ce document sont censées correspondre aux caractéristiques disponibles sur www.se.com. Toutefois, en application de notre stratégie d'amélioration continue, nous pouvons être amenés à réviser le contenu du document afin de le rendre plus clair et plus précis. Si vous constatez une différence entre les caractéristiques figurant dans ce document et celles fournies sur www.se.com, considérez que le site www.se.com contient les informations les plus récentes.
Information spécifique au produit
Ce produit a été conçu, développé et fabriqué pour être utilisé dans des systèmes industriels ou d'automatisation d'usine.
-
Le produit ne doit pas être utilisé avec les dispositifs de commande de vol d'aéronef, l'équipement d'assistance à la vie, les dispositifs de transmission (communication) des données de circuit central ou les dispositifs de contrôle de l'énergie nucléaire, en raison des exigences inhérentes d'un très haut niveau de sécurité et de fiabilité.
-
Lors de l'utilisation du produit avec des véhicules de transport (trains, voitures et bateaux), des dispositifs de prévention des catastrophes et des crimes, des équipements de sécurité ou des dispositifs médicaux non liés à des systèmes de survie, utiliser des systèmes redondants et/ou à sécurité intégrée pour garantir la fiabilité et la sécurité.
Si l'équipement est utilisé d'une manière non spécifiée par le fabricant, la protection assurée peut être compromise.
![]() |
---|
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE, D'EXPLOSION
OU D'ARC ELECTRIQUE
Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves.
|
![]() |
---|
RISQUE D'EXPLOSION
Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves.
|
Les fonctions système et les indicateurs d'alarme critiques nécessitent un équipement de protection indépendant et redondant et/ou un verrouillage mécanique des commandes.
Veuillez concevoir un circuit de sécurité externe à ce produit afin que l'ensemble du système fonctionne en toute sécurité, même en cas de panne ou de dysfonctionnement de l'alimentation externe ou de ce produit.
-
Les verrouillages et autres circuits conçus pour interrompre ou empêcher le fonctionnement de l'équipement (tels que les arrêts d'urgence, les circuits de protection et les circuits à action opposée) et les circuits qui empêchent l'endommagement de la machine, tels que les mécanismes de positionnement, devraient être construits à l'extérieur du produit.
-
Le produit cesse de fonctionner lorsqu'il détecte une anomalie telle qu'une erreur de la minuterie du chien de garde. Si une erreur se produit dans la zone de contrôle des entrées/sorties, qui ne peut pas être surveillée, elle peut entraîner un comportement inattendu des entrées/sorties. Il est donc important de configurer un circuit ou un mécanisme de sécurité externe.
-
Des problèmes avec le relais ou le transistor de l'unité de sortie peuvent entraîner le maintien de la sortie à l'état ON ou OFF. Installer un circuit de contrôle externe pour les signaux de sortie susceptibles de provoquer un accident grave.
Concevoir le circuit de manière à ce que l'appareil externe ou l'alimentation de contrôle de la charge connecté à ce produit soit alimenté avant qu'il ne démarre.
Si vous arrêtez votre unité pour la redémarrer, attendez au moins 10 secondes après qu'elle soit éteinte. Si ce produit est redémarré trop rapidement, il pourrait ne pas fonctionner correctement.
Ne pas créer de commutateurs sur l'écran tactile qui pourraient causer des blessures, des dommages matériels ou compromettre la sécurité de l'équipement. Concevoir le système de manière à ce que les contrôles des opérations importantes soient gérés par des dispositifs autres que ce produit, ou par des commutateurs matériels indépendants.
Au cas où vous ne pouvez pas lire l'écran correctement, par exemple, si le rétroéclairage ne fonctionne pas, il pourrait être difficile ou impossible d'identifier une fonction. Les fonctions qui pourraient présenter un risque si elles n'étaient pas exécutées immédiatement, comme coupure d'énergie, doivent être fournies indépendamment du produit.
![]() |
---|
PERTE DE CONTROLE
Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures graves ou
des dommages matériels.
|
Pour plus d'informations, consultez le document NEMA ICS 1.1 (dernière édition), « Safety Guidelines for the Application, Installation, and Maintenance of Solid State Control » et le document NEMA ICS 7.1 (dernière édition), « Safety Standards for Construction and Guide for Selection, Installation and Operation of Adjustable-Speed Drive Systems » ou son équivalent en vigueur dans votre pays.
-
System BIOS
-
Système d'exploitation
-
Matériel installé
-
Logiciel installé
![]() |
---|
COMPORTEMENT ACCIDENTEL DE L'EQUIPEMENT
Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures graves ou
des dommages matériels.
|
Les caractéristiques suivantes sont spécifiques à l'écran LCD et sont considérées comme normales :
-
L'écran LCD peut montrer des inégalités de luminosité de certaines images ou les images peuvent apparaître de manière différente lorsqu'elles sont visualisées hors de l'angle de vue spécifié. Des ombres ou une diaphonie peuvent également apparaître sur les bords des images.
-
Les pixels de l'écran LCD peuvent contenir des points noirs et blancs et l'affichage des couleurs peut sembler différent.
-
Lorsqu'il y a des vibrations dans une certaine gamme de fréquences et que l'accélération des vibrations dépasse la limite acceptable, l'écran LCD pourrait devenir partiellement blanc. Une fois la condition de vibration terminée, le problème de blanchissement de l'écran est résolu.
-
Lorsque la même image est affichée sur l'écran de l'unité pendant une longue période, une image consécutive peut apparaître lorsque l'image est modifiée.
-
La luminosité de l'écran peut diminuer lorsque l'écran est utilisé pendant une longue période dans un environnement rempli en continu de gaz inerte. Pour empêcher la détérioration de la luminosité de l'écran, ventilez l'écran de façon régulière. Pour plus d'informations, contactez le support client.
www.se.com/support
![]() |
---|
BLESSURES GRAVES DE L'ŒIL ET DE LA
PEAU
Le liquide présent dans l'écran LCD contient un produit
irritant :
Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures graves ou
des dommages matériels.
|
AVIS |
---|
réduction de la durée de vie de l'écran
Modifiez l'image périodiquement et essayez de ne pas afficher
la même image pendant trop longtemps.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer des dommages matériels.
|
Précautions relatives à l'utilisation de modèles équipés d'un écran tactile capacitif projeté
Les modèles avec un écran tactile capacitif projeté peuvent fonctionner anormalement lorsque la surface d'affichage est mouillée.
![]() |
---|
PERTE DE CONTROLE
Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures graves ou
des dommages matériels.
|
AVIS |
---|
RISQUE DE DETERIORATION DU MATERIEL
Le non-respect de ces instructions peut provoquer des dommages matériels.
|
Comparés aux pellicules analogiquement résistives traditionnelles, les écrans tactiles capacitifs projetés ont une transmission plus élevée et un fonctionnement tactile plus léger et ils prennent en charge les entrées tactiles multipoint. Puisqu'ils peuvent détecter des faibles changements en capacitance, les écrans tactiles capacitifs sont susceptibles aux bruits dans l'environnement.
Tandis que nos produits ont été optimisés pour des bruits d'origine industrielle dans l'environnement et sont conformes au marquage CE, nos produits ne peuvent pas prendre en charge tous les bruits dans l'environnement.
Veuillez tenir compte des points suivants dans l'environnement d'installation afin d'éviter des détaillances tactiles.
Par exemple :
Pour réduire la tension de bruit à partir du boîtier de l'équipement qui abrite ce produit :
-
Mettre en œuvre des mesures contre le bruit dans l'équipement. Par exemple, installez un filtre de bruit sur l'onduleur, l'amplificateur d'asservissement ou les autres équipements. Consultez le manuel d'instructions du fabricant.
-
Fixez un filtre de bruit avec fil de terre au raccordement FG de l'équipement.
-
Connectez le boîtier de l'équipement au bâtiment. Par exemple, connectez-le aux pièces de renfort en béton ou en acier du bâtiment.
Informations relatives à la cybersécurité générale
Ces dernières années, le nombre croissant de machines en réseau et d’usines de production a entraîné une augmentation correspondante du potentiel de cybermenaces, telles que les accès non autorisés, les violations de données et les perturbations opérationnelles. Vous devez donc envisager toutes les mesures de cybersécurité possibles pour protéger les ressources et les systèmes contre de telles menaces.
Pour garantir la sécurité et la protection de vos produits Schneider Electric, il est dans votre intérêt d’appliquer les meilleures relatives à la cybersécurité telles que décrites dans le document Cybersecurity Best Practices.
Schneider Electric fournit des informations supplémentaires et une assistance :
-
Abonnez-vous à la newsletter sur la sécurité de Schneider Electric.
-
Consultez la page Web Cybersecurity Support Portal pour :
-
obtenir des notifications de sécurité.
-
signaler les vulnérabilités et incidents.
-
-
Consultez la page Web Schneider Electric Cybersecurity and Data Protection Posture pour :
-
accéder à la position sur la cybersécurité.
-
en savoir plus sur la cybersécurité dans l’académie de cybersécurité.
-
découvrir les services de cybersécurité de Schneider Electric.
-
Informations de cybersécurité liées au produit
Consultez Cybersécurité.
Données environnementales
Pour plus d'informations sur la conformité des produits avec les normes environnementales, reportez-vous à la documentation Schneider Electric Environmental Data Program.
Langues disponibles du document
Ce document est disponible dans les langues suivantes :
Document(s) à consulter
Titre de documentation |
Référence |
---|---|
Cybersecurity Best Practices |
Consultez Informations relatives à la cybersécurité générale. |
HMI/IPC Cybersecurity Guide |
|
Harmony PSA6 Windows System Setting User Guide |
Vous pouvez télécharger les manuels relatifs à ce produit, tels que le manuel du logiciel, à partir du centre de téléchargement de Schneider Electric (www.se.com/ww/en/download).
Informations concernant la terminologie inclusive/sensible
Schneider Electric s'efforce de mettre constamment à jour ses communications et ses produits pour respecter ses engagements en matière de terminologie inclusive/sensible. Il se peut malgré tout que nos contenus présentent encore des termes jugés inappropriés par certains clients.
Les marques
Microsoft® et Windows® sont des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
Intel®, CoreTM et Atom® sont des marques déposées d'Intel Corporation.
QR Code est une marque déposée de DENSO WAVE INCORPORATED au Japon et dans d'autres pays.
Les noms de produit utilisés dans ce manuel peuvent être des marquées déposées possédées par les propriétaires respectifs.