Accesorios de funcionamiento
Bobinas de disparo XF, MX y MN
![]() |
---|
peligro de descarga eléctrica, explosión o
arco eléctrico
Si no se siguen estas instrucciones, pueden producirse lesiones graves, muerte o daños
en el equipo.
|
Las bobinas de disparo XF, MX y MN son accesorios opcionales montados dentro del aparato. Pueden ser de tipo estándar, de tipo reforzado o de tipo comunicante:
-
Las bobinas de disparo estándar están diseñadas para recibir órdenes de funcionamiento de tipo impulso o de tensión mantenida. Para obtener información acerca de la instalación, consulte la hoja de instrucciones 51156123AA en el sitio web de Schneider Electric.
-
Las bobinas de disparo reforzadas mantienen la sobretensión en el control de la bobina al 15 % de la tensión nominal de control. Se utilizan para redes eléctricas con un alto nivel de sobretensión. Para obtener información acerca de la instalación, consulte la hoja de instrucciones NVE40749 en el sitio web de Schneider Electric.
-
Las bobinas de disparo comunicantes son bobinas de disparo reforzadas diseñadas para recibir órdenes de apertura y cierre desde la red de comunicación cableada. Para obtener información acerca de la instalación, consulte la hoja de instrucciones NVE40766 en el sitio web de Schneider Electric.
Bobina de cierre XF
La bobina de cierre XF cierra el interruptor automático de forma instantánea cuando recibe alimentación, si el mecanismo de muelle resorte está cargado. La duración mínima de la orden de funcionamiento de pulso debe ser de 200 ms.
La bobina de cierre XF está disponible en versión estándar, reforzada o comunicante.
Bobina de apertura MX
La bobina de apertura MX abre el interruptor automático de forma instantánea cuando recibe alimentación. La duración mínima de la orden de funcionamiento de pulso debe ser de 200 ms. La bobina de apertura MX enclava el interruptor automático en la posición abierta si se mantiene el comando.
La bobina de apertura MX está disponible en versión estándar, reforzada o comunicante.
Bobina de disparo por infratensión MN
La bobina de disparo por infratensión MN abre instantáneamente el interruptor automático cuando la tensión de alimentación cae hasta un valor de entre el 35 % y el 70 % de su tensión nominal. Si la bobina no tiene alimentación, no se puede cerrar el interruptor automático, de forma manual o eléctrica. Cualquier intento de cerrar el interruptor automático no tiene ningún efecto en los contactos principales. El cierre del interruptor automático se vuelve a activar cuando la tensión de alimentación de la bobina vuelve al 85 % de su valor nominal.
La bobina de disparo por infratensión MN está disponible en versión estándar o reforzada.
Contacto de posición preparado para cerrar PF
Se trata de un accesorio opcional que se monta en el interior del interruptor automático.
El contacto de posición preparado para cerrar PF transmite de forma remota la señalización que proporciona localmente el testigo de posición preparado para cerrar.
Consiste en un contacto conmutado que señala de forma remota que el interruptor automático está preparado para cerrar, es decir:
-
El interruptor automático está en posición abierta.
-
El mecanismo de muelle resorte está cargado.
-
No hay ninguna orden de apertura pendiente.
Para obtener información acerca de la instalación, consulte la hoja de instrucciones NVE35466 en el sitio web de Schneider Electric.
Motorreductor MCH
Se trata de un accesorio opcional que se monta en el interior del interruptor automático.
El motorreductor MCH carga automáticamente el mecanismo de muelle resorte cuando el interruptor automático está cerrado y permite el cierre instantáneo del interruptor automático tras la apertura.
Para obtener información acerca de la instalación, consulte la hoja de instrucciones NVE35483 en el sitio web de Schneider Electric.
Restablecimiento eléctrico a distancia RES
Se trata de un accesorio opcional que se monta en el interior del interruptor automático.
Tras el disparo, esta función restablece el contacto de señalización de disparo por fallo SDE y el indicador mecánico, y permite el cierre del interruptor automático.
Con esta opción es obligatorio el uso de una bobina de cierre XF.
El restablecimiento eléctrico a distancia RES no es compatible con el contacto adicional de señalización de disparo por fallo SDE2, ya que están instalados en la misma ubicación física.
Para obtener información acerca de la instalación, consulte la hoja de instrucciones NVE35503 en el sitio web de Schneider Electric.
Contador de maniobras mecánico CDM
Se trata de un accesorio opcional que se monta en el interior del interruptor automático.
El contador de maniobras mecánico CDM cuenta el número de ciclos de funcionamiento y está visible en el panel frontal. Es compatible con las funciones de control manual y eléctrico.
Esta opción es obligatoria para todos los sistemas inversores de redes.
Para obtener información acerca de la instalación, consulte la hoja de instrucciones NVE35485 en el sitio web de Schneider Electric.
Módulo de comunicación y aislamiento del interruptor automático BCIM
Se trata de un accesorio opcional que va montado en la parte posterior de la unidad de control MicroLogic Active.
El módulo BCIM está conectado a las bobinas de disparo comunicantes XF y MX a fin de proporcionar los medios para controlar a distancia el funcionamiento del interruptor automático. Permite la comunicación entre la unidad de control MicroLogic Active y los módulos ULP, como la interfaz EIFE y la interfaz IFM.
El módulo BCIM también proporciona aislamiento:
-
Entre la unidad de control MicroLogic Active y otros módulos ULP.
-
Entre las bobinas de disparo comunicantes XF y MX.
El módulo BCIM va instalado en la parte posterior de la unidad de control MicroLogic Active.
Para obtener información acerca de la instalación, consulte la hoja de instrucciones en el sitio web de Schneider Electric: BRU4329407.
Módulo de puerto ULP
El módulo de puerto ULP es un accesorio opcional que está montado con los borneros del aparato.
El módulo de puerto ULP:
-
Alimenta el módulo BCIM.
-
Integra la terminación ULP.
-
Es necesario para la conexión con la interfaz Ethernet EIFE.
-
Permite la conexión con módulos ULP externos, como la pantalla FDM121 o la interfaz Ethernet IFE.
Para obtener información sobre la instalación, consulte las hojas de instrucciones en el sitio web de Schneider Electric:
Interfaz EIFE integrada Ethernet
Se trata de un accesorio opcional que va montado en el chasis del interruptor automático seccionable.
La interfaz Ethernet integrada EIFE permite conectar interruptores automáticos MasterPacT MTZ seccionables a una red Ethernet con el protocolo Modbus TCP/IP.
Proporciona acceso digital a todos los datos proporcionados por la unidad de control MicroLogic Active. Además, supervisa la posición del aparato en el chasis: enchufado, test y desenchufado.
Para obtener información acerca de la instalación, consulte la hoja de instrucciones en el sitio web de Schneider Electric: NVE23550.
Para más información sobre su uso, consulte DOCA0106•• Enerlin'X EIFE - Interfaz Ethernet integrada para un interruptor automático seccionable MasterPacT MTZ - Guía del usuario en Documentos relacionados al principio de esta guía.
Interfaz Ethernet IFE para un solo interruptor automático
La interfaz Ethernet IFE proporciona acceso Ethernet a un único interruptor automático con el protocolo Modbus TCP/IP.
El interruptor automático se conecta a la interfaz IFE a través del módulo de puerto ULP y un cable ULP prefabricado.
Para obtener información acerca de la instalación, consulte la hoja de instrucciones en el sitio web de Schneider Electric: HRB49218.
Para obtener información sobre su uso, consulte DOCA0142•• Enerlin'X IFE - Ethernet Interfaz para un interruptor automático - Guía del usuario en Documentos relacionados al principio de esta guía..
Servidor de panel IFE Ethernet
El servidor de panel Ethernet IFE proporciona acceso Ethernet a uno o varios interruptores automáticos con el protocolo Modbus TCP/IP. Permite las siguientes arquitecturas de comunicación:
-
Un único interruptor automático conectado al servidor IFE a través del módulo de puerto ULP.
-
Hasta 11 interruptores automáticos a través de interfaces IFM Modbus-SL apiladas en el servidor IFE.
Para obtener información acerca de la instalación, consulte la hoja de instrucciones en el sitio web de Schneider Electric: HRB49218.
Para más información sobre su uso, consulte DOCA0084•• Enerlin'X IFE - Servidor de panel Ethernet - Guía del usuario en Documentos relacionados al principio de esta guía.
Interfaz Modbus-SL IFM para un solo interruptor automático
La interfaz Modbus-SL IFM proporciona acceso a un único interruptor automático a través de una red de comunicación de línea serie Modbus. El interruptor automático se conecta a la interfaz IFM a través del módulo de puerto ULP o el bornero COM y un cable ULP prefabricado.
Para obtener información acerca de la instalación, consulte la hoja de instrucciones en el sitio web de Schneider Electric: NVE85393.
Módulo de pantalla frontal FDM121 para un solo interruptor automático
El módulo de pantalla frontal FDM121 para un interruptor automático muestra las mediciones, las alarmas y los datos de ayuda para la utilización en una sola unidad funcional inteligente con un interruptor automático MasterPacT MTZ.
La pantalla FDM121 con la versión de firmware V004.000.025 o posterior es compatible con las unidades de control MicroLogic Active. Las versiones anteriores de firmware deberán actualizarse.
Para obtener información acerca de la instalación, consulte la hoja de instrucciones en el sitio web de Schneider Electric: QGH80971.
Para más información sobre su uso, consulte DOCA0088•• Enerlin'X FDM121 - Módulo de pantalla frontal para un interruptor automático - Guía del usuario en Documentos relacionados al principio de esta guía.