DOCA0285ES-03

Diagnóstico de alarmas

Secuencia de diagnóstico

En la tabla siguiente se muestra la secuencia de acciones a realizar tras detectar una alarma la unidad de control MicroLogic Active. En los párrafos siguientes se explica cada acción con más detalle.

Paso

Acción

1

Identifique la alarma detectada.

2

Consulte la lista de mensajes de alarma en las tablas siguientes y realice las acciones recomendadas.

3

Pulse Aceptar para confirmar que ha recibido la alarma.

4

Pulse el Botón durante 3 segundos para restablecer los eventos retenidos, apagar los LED de causa del disparo y volver a poner la barra de estado en verde.

Identificación de la alarma detectada

La unidad de control MicroLogic Active indica las alarmas con:

  • El LED Ready (apagado o verde intermitente)

  • La barra Status (roja o naranja)

  • Los LED de causa del disparo L (rojo o naranja)

  • Una pantalla de alarma emergente (roja o naranja)

Se detectan dos niveles de alarma que se indican mediante el color de la barra de estado:

  • Rojo para las alarmas detectadas de gravedad alta.

  • Naranja para las alarmas detectadas de gravedad media.

Descripción

Pantalla

Visualización del LED de causa del disparo y el estado

Descripción del LED de causa del disparo y el estado

Alarma de gravedad alta

Aparece un mensaje de alarma en una pantalla roja.

LED Ready (Preparado): verde intermitente

Barra Status (Estado): rojo fijo

LED ERMS: apagado

Todos los LED de causa del disparo apagados

Alarma de sobrecarga: corriente de fase > 105 % Ir

Aparece un mensaje de alarma en una pantalla roja.

LED Ready (Preparado): verde intermitente

Barra Status (Estado): rojo fijo

LED ERMS: apagado

LED de causa del disparo L: encendido

Alarma de gravedad media

Aparece un mensaje de alarma en una pantalla naranja.

LED Ready (Preparado): verde intermitente

Barra Status (Estado): naranja fijo

LED ERMS: apagado

Todos los LED de causa del disparo apagados

Prealarma de sobrecarga: 90 % Ir < corriente < 105 % Ir

Aparece un mensaje de alarma en una pantalla naranja.

LED Ready (Preparado): verde intermitente

Barra Status (Estado): naranja fijo

LED ERMS: apagado

LED de causa del disparo L: rojo fijo

Acción recomendada tras la detección de alarmas de gravedad alta

@experts: list of alarms based on Event Census v7–23

En la siguiente tabla se indica la acción que debe realizarse según el mensaje de alarma.

Si necesita más información sobre los mensajes de evento, consulte DOCA0265•• MasterPacT MTZ - Unidad de control MicroLogic Active - Guía del usuario.

Código

Mensaje de alarma

Descripción de la alarma

Acción recomendada

0x1400

Comprobación automática 1. Sustituya la unidad de control.

La comprobación automática de la unidad de control ha detectado un evento interno grave en el funcionamiento de la unidad de control.

Sustituya la unidad de control MicroLogic Active. Póngase en contacto con el soporte técnico de Schneider Electric.

0x1402

Pérdida de sensor de corriente. Sustituya el interruptor automático.

La comprobación automática de la unidad de control ha detectado que un sensor interno del interruptor automático se ha desconectado.

Sustituya el interruptor automático. Póngase en contacto con el soporte técnico de Schneider Electric.

0x1403

ENCT desconectado

La comprobación automática de la unidad de control ha detectado que el sensor de corriente de neutro externa del interruptor automático se ha desconectado.

Compruebe el cableado interno/externo del sensor de corriente de neutro externa (ENCT).

0x1404

Sobretemperatura de la unidad de control

La temperatura de la unidad de control supera el umbral de temperatura máximo.

Disminuya la temperatura ambiente en torno al interruptor automático.

0x1405

Comprobación automática 3. Sustituya la unidad de control.

La comprobación automática de la unidad de control ha detectado un evento interno grave en el funcionamiento de la unidad de control.

Sustituya la unidad de control MicroLogic Active. Póngase en contacto con el soporte técnico de Schneider Electric.

0x1406

Comprobación automática 4. Sustituya la unidad de control.

La comprobación automática de la unidad de control ha detectado un evento interno grave en el funcionamiento de la unidad de control.

Sustituya la unidad de control MicroLogic Active. Póngase en contacto con el soporte técnico de Schneider Electric.

0x1409

No se puede leer el conector del sensor

La unidad de control no puede leer el valor del conector del sensor.

@Caroline/Adrien: use of word “fail” normally avoided due to legal implications; advise if event census will be changed

Compruebe la conexión del conector del sensor y los Performer Plugs. Si la conexión es buena, pero vuelve a fallar, sustituya el conector del sensor o la unidad de control MicroLogic Active.

0x1413

Prueba Ig sin disparo

El interruptor automático no se disparó durante la prueba de protección contra fallos a tierra.

@Caroline/Adrien: use of word “fail” normally avoided due to legal implications; advise if event census will be changed

Reinicie la prueba. Si vuelve a fallar, sustituya la unidad de control MicroLogic Active.

0x151B

Prueba Ii sin disparo

El interruptor automático no se disparó durante la prueba de protección instantánea.

@Caroline/Adrien: use of word “fail” normally avoided due to legal implications; advise if event census will be changed

Reinicie la prueba. Si vuelve a fallar, sustituya la unidad de control MicroLogic Active.

0x1416

Mitop desconectado. Llame al soporte técnico de Schneider Electric.

El Mitop del interruptor automático está desconectado.

Póngase en contacto con el soporte técnico de Schneider Electric antes de reiniciar.

0x1430

Configuración de la protección restablecida a los valores de fábrica.

Si la unidad de control se apaga debido a un evento interno, la configuración de protección se restablece a los valores predeterminados al reiniciar.

Actualice el firmware de la unidad de control MicroLogic Active con el software EcoStruxure Power Commission. De lo contrario, prevea una sustitución de la unidad de control MicroLogic Active.

0x1442

Desgaste de los contactos > 100 %. Sustituya el interruptor automático.

El indicador de desgaste de los contactos ha alcanzado el umbral del 100 %.

Sustituya el interruptor automático. Consulte la interpretación del desgaste de los contactos en la guía del usuario de la unidad de control MicroLogic Active para estimar la capacidad del interruptor automático para aislar, soportar el servicio nominal, funcionar y dispararse.

0x150F

Pérdida de TC de hierro. Sustituya el interruptor automático.

La comprobación automática de la unidad de control ha detectado un evento en todos los sensores de corriente internos del interruptor automático.

Sustituya el interruptor automático.

0x1518

Comprobación automática 6. Sustituya la unidad de control.

La comprobación automática de la unidad de control ha detectado un evento interno grave en el funcionamiento de la unidad de control.

Sustituya la unidad de control MicroLogic Active. Póngase en contacto con el soporte técnico de Schneider Electric.

0x6200

Ir inicio (I > 105 % Ir)

Se ha iniciado la prealarma de protección de largo retardo: al menos una de las corrientes de fase o de neutro es superior al 105 % del umbral Ir. El interruptor automático está funcionando cerca del umbral Ir.

No se requiere ninguna acción. Solo se informa al usuario.

Para obtener más información sobre el número máximo de operaciones de piezas individuales, consulte DOCA0305•• MasterPacT MTZ IEC Interruptores automáticos con MicroLogic Active unidad de control - Guía de mantenimiento.

Para obtener más información acerca de quién puede llevar a cabo las acciones recomendadas, póngase en contacto con su Representante de servicios Schneider Electric.

Acción recomendada tras alarmas de gravedad media

@experts: list of alarms based on Event Census v7–23

En la siguiente tabla se indica la acción que debe realizarse según el mensaje de alarma.

Si necesita más información sobre los mensajes de evento, consulte DOCA0265•• MasterPacT MTZ - Unidad de control MicroLogic Active - Guía del usuario.

Código

Mensaje de alarma

Descripción de la alarma

Acción recomendada

0x03F5

Ir prealarma (I > 90 % Ir)

Se ha iniciado la prealarma de protección de largo retardo: al menos una de las corrientes de fase o de neutro es superior al 90 % del umbral Ir. El interruptor automático está funcionando cerca del umbral Ir.

Compruebe la carga.

0x0D09

Discrepancia de firmware en la unidad de control

La comprobación automática de la unidad de control ha detectado una discrepancia entre las versiones del firmware de los procesadores de la unidad de control.

Compruebe la versión del firmware de la unidad de control MicroLogic Active con el software EcoStruxure Power Commission. Si no está instalada la versión más reciente, actualice el firmware de la unidad de control MicroLogic Active.

0x140F

Configuración de protección no accesible 1.

La unidad de control no puede acceder a la configuración de protección.

Prevea una sustitución de la unidad de control MicroLogic Active.

0x1421

Comunicación con PowerTag no válida

Comunicación no válida con Power Tag.

Reinicie la unidad de control pulsando simultáneamente los 5 botones , OK, Back, Up y Down. Si esto no funciona, póngase en contacto con Schneider Electric Support.

0x142F

No se ha aplicado la última configuración de protección.

La unidad de control no ha aplicado la última modificación.

Aplique de nuevo la configuración de protección.

0x1440

Desgaste de los contactos > 60 %. Compruebe los contactos.

El indicador de desgaste de los contactos ha alcanzado el umbral del 60 % o está por encima de ese umbral.

Inspeccione visualmente la cámara de corte y los contactos principales en el siguiente mantenimiento programado.

0x1441

Desgaste de los contactos > 95 %. Prevea la sustitución del interruptor automático.

El indicador de desgaste de los contactos ha alcanzado el umbral del 95 % o está por encima de ese umbral.

Prevea la sustitución del interruptor automático.

0x1473

Pérdida de acceso interno. Reinicie la unidad de control.

Acceso interno. Restablezca la unidad de control.

Pérdida de acceso interno. Reinicie la unidad de control pulsando simultáneamente los 5 botones , OK, Back, Up y Down.

0x1474

Configuración de protección no accesible 2.

La unidad de control no puede acceder a la configuración de protección.

Reinicie la unidad de control pulsando simultáneamente los 5 botones , OK, Back, Up y Down.

0x1482

Manten. program. del fabricante en un plazo de 3 meses

Debe realizarse un programa de mantenimiento del fabricante en un plazo de tres meses.

Planifique el programa de mantenimiento preventivo del fabricante para que se ejecute antes de tres meses. Para efectuar la planificación, edite el informe y realice un seguimiento de la intervención de mantenimiento. Puede usar la aplicación EcoStruxure Facility Expert.

0x1122

Comunicación perdida con el módulo EIFE o IFE

La unidad de control ha perdido la comunicación con la interfaz de comunicación EIFE o IFE.

Compruebe la fuente de alimentación de la interfaz de comunicación EIFE o IFE. Compruebe la conexión del cable ULP.

0x1123

Comunicación perdida con el módulo IFM

La unidad de control ha perdido la comunicación con la interfaz de comunicación IFM.

Compruebe la fuente de alimentación de la interfaz de comunicación IFM. Compruebe la conexión del cable ULP.

0x1460

Comprobación automática no válida: bobina de disparo MX1

@experts:resolve inconsistency? Event Census uses MX1 here but MX below

La comprobación automática de la unidad de control de la bobina de disparo MX1 ha detectado un resultado no válido con un impacto leve.

Prevea la sustitución de la bobina de disparo MX1.

0x1461

No se ha detectado la bobina de disparo MX

@experts:resolve inconsistency? Event Census uses MX here but MX1 above

La unidad de control ha perdido la comunicación con la bobina de disparo MX.

Compruebe la conexión de la bobina de disparo MX.

0x1462

Comprobación automática no válida: bobina de disparo XF

La comprobación automática de la unidad de control de la bobina de disparo XF ha detectado un resultado no válido con un impacto leve.

Prevea la sustitución de la bobina de disparo XF.

0x1463

No se ha detectado la bobina de disparo XF

La unidad de control ha perdido la comunicación con la bobina de disparo XF.

Compruebe la conexión de la bobina de disparo XF.

0x1800

Comunicación perdida con BCIM

La unidad de control ha perdido la comunicación con el módulo BCIM.

Compruebe la fuente de alimentación del módulo BCIM. Compruebe la conexión del cable ULP.

0x1802

BCIM en estado crítico. Sustituya el BCIM.

El módulo BCIM se encuentra en estado crítico.

Sustituya el módulo BCIM.

0x1803

BCIM en estado no crítico. Reinicie la fuente de alimentación de BCIM.

El módulo BCIM se encuentra en estado no crítico.

Desconecte y vuelva a conectar la fuente de alimentación de 24 VCC de BCIM.

0x0D00

Discrepancia crítica de módulos de hardware

Se ha detectado una discrepancia crítica de hardware.

Compruebe qué módulo tiene una discrepancia crítica de hardware con el menú de firmware del software EcoStruxure Power Commission. Sustituya el módulo.

0x0D01

Discrepancia crítica de módulos de firmware

Se ha detectado una discrepancia crítica de firmware.

Compruebe qué módulo tiene una discrepancia crítica de firmware con el software EcoStruxure Power Commission. Actualice el módulo.

0x0D02

Discrepancia no crítica de módulos hardware

Se ha detectado una discrepancia no crítica de hardware.

Compruebe qué módulo tiene una discrepancia no crítica de hardware con el menú de firmware del software EcoStruxure Power Commission. Prevea la sustitución del módulo.

0x0D03

Discrepancia no crítica de módulos de firmware

Se ha detectado una discrepancia no crítica de firmware.

Compruebe qué módulo tiene una discrepancia no crítica de firmware con el software EcoStruxure Power Commission. Prevea la actualización del módulo.

QR Code is a registered trademark of DENSO WAVE INCORPORATED in Japan and other countries.

¿Le ha resultado útil?