DOCA0103FR-07

Appareil NII_Z_1 : Vérifier l'état général de l'appareil

@TW: topic used in maintenance guides: MTZ with MicroLogic Active (DOCA0306) + MTZ with MicroLogic X (DOCA0103)

Consignes de sécurité

DANGER
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE, D'EXPLOSION OU D'ARC ELECTRIQUE
  • Portez un équipement de protection individuelle adapté et respectez les consignes de sécurité électrique courantes. Voir NFPA 70E, CSA Z462, NOM 029-STPS ou équivalent local.
  • L’installation et l’entretien de cet équipement doivent être effectués par des électriciens qualifiés.
  • Sauf mention contraire dans les procédures de maintenance, toutes les opérations (inspection, test et maintenance préventive) doivent être effectuées avec l'appareil, le châssis et les circuits auxiliaires non alimentés.
  • Vérifiez que l’appareil et le châssis ne sont pas alimentés sur les bornes amont et aval.
  • Utilisez systématiquement un appareil de détection de tension approprié pour vérifier que l'appareil, le châssis et les circuits auxiliaires ne sont pas alimentés.
  • Installez des écrans de sécurité et affichez une plaque indicatrice de danger.
  • Pendant les tests, il est strictement interdit à quiconque de toucher l'appareil, le châssis ou les conducteurs lorsqu'une tension est appliquée.
  • Avant de mettre cet équipement sous tension, vérifiez que toutes les connexions de puissance sont effectuées avec le couple de serrage approprié et que l'appareil est ouvert (position OFF).
  • Avant de mettre cet équipement sous tension, remettez en place tous les dispositifs, portes et couvercles.
  • Avant de mettre cet équipement sous tension, tenez compte des risques potentiels et inspectez soigneusement l'espace de travail pour vérifier qu'aucun outil ou objet n'a été laissé à l'intérieur de l'équipement.
Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves.

Procédure

Caractéristiques de la procédure

Description

Action

Vérifier visuellement l'absence de signes de vieillissement ou d'altération sur les différentes parties de l'appareil

Objectif

Vérifier l’état général de l’appareil, en cours d'exploitation ou après un stockage prolongé.

Fréquence

Voir la fréquence recommandée pour le programme de maintenance de routine utilisateur.

Clauses particulières

Outillage nécessaire

Documents à consulter

  • MasterPacT MTZ1 - Interrupteurs-sectionneurs et disjoncteurs avec unité de contrôle MicroLogic X (norme IEC) - Guide utilisateur

  • MasterPacT MTZ2/MTZ3 - Interrupteurs-sectionneurs et disjoncteurs IEC avec unité de contrôle MicroLogic X - Guide utilisateur

  • MasterPacT MTZ1 3P/4P - Capot avant - Instruction de service

  • MasterPacT MTZ2 3P/4P - Capot avant - Instruction de service

  • MasterPacT MTZ1/MTZ2/MTZ3 - Capot transparent MicroLogic - Instruction de service

  • MicroLogic X - Pile de rechange - Instruction de service

  • MicroLogic X - Afficheur embarqué - Instruction de service

  • MicroLogic Xi - Afficheur intégré - Instruction de service

Conditions préliminaires

L’appareil doit être dans l'état défini ci-dessous. Pour des instructions sur l'utilisation de l'équipement, consulter les Guides utilisateur MasterPacT MTZ.

Type d'installation de l'appareil

Position des pôles

Mécanisme

Position de l'appareil dans le châssis

Fixe

Ouverts

Désarmé

N/A

Débrochable

Ouverts

Désarmé

Débroché

Vérification du capot de l'appareil

Etape

Action

Action corrective

1

Vérifier la présence de toutes les vis sur le capot :

  • Pour MasterPacT MTZ1 : quatre vis.

  • Pour MasterPacT MTZ2/MTZ3 : cinq vis.

S'il manque des vis, remplacer le capot (consulter le document MasterPacT MTZ 3P/4P - Capot avant - Instruction de service).

Pour les pièces de rechange, consultez le MasterPacT MTZ avec unité de contrôle MicroLogic X - Catalogue.

2

Vérifier que le capot ne présente pas de traces de craquelure, de fente ou de déformation.

Si le capot est endommagé, prévoir son remplacement (consulter le document MasterPacT MTZ 3P/4P - Capot avant - Instruction de service).

Pour les pièces de rechange, consultez le MasterPacT MTZ avec unité de contrôle MicroLogic X - Catalogue.

3

Vérifier que les étiquettes d'identification sont présentes sur l'appareil et le châssis :

  • Etiquettes d'identification (code-barres)

  • Plaque signalétique

Pour remplacer la plaque signalétique, contacter votre technicien de maintenance Schneider Electric.

4

Si l’étiquette est présente, vérifier qu’elle indique la date de la dernière opération de maintenance.

 

Vérification de l'unité de contrôle MicroLogic X

Etape

Action

Action corrective

1

Vérifier que le capot transparent est en place.

  • En cas de montage incorrect, déposer le capot puis le remonter (consulter le document MasterPacT MTZ1/MTZ2/MTZ3 - Capot transparent MicroLogic - Instruction de service).

  • En cas d'absence ou d'altération, prévoir le remplacement du capot.

    Pour les pièces de rechange, consultez le MasterPacT MTZ avec unité de contrôle MicroLogic X - Catalogue.

2

Pour ouvrir le capot transparent, appuyer sur l'angle droit supérieur.

NOTE: Le capot transparent doit être ouvert pour permettre la modification des réglages de protection localement ou l'accès au port mini USB situé à l'avant de l'unité de contrôle MicroLogic X.

A la fin de chaque vérification utilisant le port mini-USB :

  1. Retirer le câble du port mini USB.

  2. Fermer complètement le capot transparent.

Le capot n'a pas besoin d'être ouvert pour la modification à distance des paramètres de protection.

 

3

Appuyer brièvement (moins de 1 s) sur le bouton de test/acquittement et vérifier que les quatre voyants de cause de déclenchement et le voyant (rouge) Service s'allument.

  • Si un voyant ne s'allume pas, contacter votre technicien de maintenance Schneider Electric.

  • Si les quatre voyants s'allument tour à tour, ou si les quatre voyants de cause de déclenchement et le voyant Service rouge ne s'allument pas :

    1. Remplacer la batterie interne MicroLogic X (voir MicroLogic X - Pile de rechange - Instruction de service).

    2. Exécuter à nouveau la procédure.

NOTE: Si les voyants s'allument tour à tour, le voyant rouge Service reste allumé jusqu'à ce que la batterie soit remplacée ou vide.

Si le problème persiste, contacter votre technicien de maintenance Schneider Electric.

4

Raccorder l'unité de contrôle MicroLogic X à une alimentation.

Par exemple, connectez la batterie externe Mobile Power Pack au port USB de l'MicroLogic X.

 

5

Vérifier que le voyant Ready clignote, indiquant que la chaîne de détection des défauts fonctionne correctement.

Si le voyant ne clignote pas et qu'aucun message d'événement ne s'affiche sur l'unité de contrôle, contacter votre technicien de maintenance Schneider Electric pour remplacer l'unité de contrôle MicroLogic X.

6

Appuyer sur le bouton Bluetooth et vérifier que le bouton Bluetooth s'allume.

Si le voyant ne s'allume pas, remplacer l'écran de l'unité de contrôle MicroLogic X (consulter le document MicroLogic X - Afficheur embarqué - Instruction de service).

7

Vérifier la lisibilité des données et des paramètres affichés sur l'écran de l'unité MicroLogic X.

NOTE: Les fonctions de protection restent opérationnelles lorsque l'écran de l'unité MicroLogic X ne fonctionne pas correctement. Les paramètres et les données sont consultables sur d'autres interfaces, comme le logiciel EcoStruxure Power Commission.

Si l'affichage n'est pas lisible ou si les boutons contextuels ne fonctionnent pas correctement, remplacer l'écran MicroLogic X (voir MicroLogic X - Afficheur embarqué - Instruction de service).

Nettoyage de l’appareil

AVIS
RISQUE DE DOMMAGES MATÉRIELS
Ne jamais utiliser de produits de nettoyage sous pression ou de produits contenant des solvants (trichloroéthane ou trichloroéthylène) tels que WD40.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer des dommages matériels.

Les produits de nettoyage sous pression peuvent provoquer les problèmes suivants :

  • Elimination de la graisse au niveau des points de lubrification inaccessibles. Ces zones sont graissées pour la durée de vie de l'équipement et ne peuvent pas être regraissées.

  • Corrosion des zones non regraissées.

  • Détériorations dues à la pression du jet.

  • Risque d'échauffement dû à la présence de solvant isolant sur les zones de contact.

  • Elimination des protections spéciales.

  • Altération des matières plastiques.

Etape

Action

Commentaire

1

Nettoyer l’appareil avec un chiffon propre et sec ou un pinceau.

En cas de poussière excessive, contacter votre technicien de maintenance Schneider Electric.

Vérification du boîtier de l'appareil et du châssis pour un appareil débrochable

Etape

Action

Action corrective

1

Rechercher les fissures et les changements de couleur.

En cas de fissures ou de changement de couleur, contacter votre technicien de maintenance Schneider Electric.

2

Rechercher des traces de fumée noire (indiquant un déclenchement par court-circuit) autour des chambres de coupure et sur les côtés.

NOTE: Sur un appareil fixe, retirer au besoin les supports supplémentaires.

En cas de traces de fumée noire, contacter votre technicien de maintenance Schneider Electric.

Vérification des connexions

Etape

Action

Action corrective

1

Rechercher visuellement un changement de couleur sur les bornes de l'appareil, indiquant un échauffement anormal.

  • Sur les appareils fixes : bornes client

  • Sur les appareils débrochables :

    • Bornes client

    • Bornes internes

    • Pinces de châssis

En cas de changement de couleur sur les bornes de l'appareil, exécuter la procédure Raccordements de puissance NIII_Z_1 si vous êtes qualifié. Sinon, contacter votre technicien de maintenance Schneider Electric.

2

Vérifier visuellement l'état de l'isolation du câble (par exemple, changement de couleur, fissure ou diminution de taille).

En cas d'altération de l’isolation des câbles, exécuter la procédure Raccordements de puissance NIII_Z_1 si vous êtes qualifié. Sinon, contacter votre technicien de maintenance Schneider Electric.

Vérification des connexions dans les atmosphères corrosives

Dans le cas d'environnements corrosifs, contacter votre technicien de maintenance Schneider Electric.

Par exemple, les appareils peuvent être utilisés en présence de dioxyde de soufre (SO2) ou de sulfure d'hydrogène (H2S) : aciéries, papeteries, usines de fibres synthétiques, raffineries, usines chimiques traitant le soufre. Les substances chimiques corrosives peuvent avoir un impact sur l'intégrité de l'appareil :

  • Une hausse de température excessive peut déclencher une sulfuration (oxydation) de l'argent et la destruction des contacts.

  • En présence de SO2 et de H2S, les contacts en argent massif ou plaqués noircissent, ce qui augmente leur résistance et leur température.

QR Code is a registered trademark of DENSO WAVE INCORPORATED in Japan and other countries.

Contenu utile ?