80459-641-01, Rev. 10

Entrada de los conductores

PELIGRO
Peligro de descarga eléctrica, explosión o destello por arco eléctrico
  • Utilice el equipo de protección personal (EPP) apropiado y siga las prácticas de seguridad para trabajos con electricidad. Consulte las normas NFPA 70E, NOM-029-STPS, CSA Z462 o sus equivalentes locales.
  • Solamente el personal eléctrico calificado deberá instalar y prestar servicio de mantenimiento a este equipo.
  • Desenergice todas las fuentes de alimentación del equipo antes de realizar cualquier trabajo dentro o fuera de él.
  • Utilice siempre un dispositivo detector de tensión de valor nominal adecuado para confirmar que el equipo esté desenergizado.
  • Vuelva a colocar todos los dispositivos, las puertas y las cubiertas antes de energizar este equipo.
El incumplimiento de estas instrucciones tendrá como resultado la muerte o lesiones graves.

El área para el tubo conduit se encuentra en las partes superior e inferior de la estructura del CCM. Las placas superiores (y las placas de cierre en la parte inferior, si están instaladas) son removibles para facilitar el cableado y para hacer los cortes para la entrada del tubo conduit. El acceso al compartimiento de la lengüeta principal, del interruptor automático principal o del interruptor principal es a través de una puerta o cubierta con bisagra. En algunos casos, se deberá desmontar la cubierta del canal de cables horizontal.

Determine los requisitos del tubo conduit según los códigos eléctricos locales para proteger las conexiones en la parte superior del CCM. Para gabinetes resistentes a rociadores tipo 1, tipo 12 y tipo 3R, proteja la parte superior del CCM de la entrada de agua.

NOTA: No utilice la parte superior del CCM para soportar el peso del tubo conduit. Sujete el tubo conduit de forma independiente. Cuando se instala tubo conduit, asegúrese de que no hay áreas del techo inclinadas hacia abajo. Esto ayuda a evitar la acumulación de agua.

Hay cajas del servicio eléctrico disponibles si se requiere espacio adicional para el cableado.

Los valores de par de apriete para la conexión de cables se enumeran en Valores de par de apriete de conexión para compartimientos de zapatas principales y Valores de par de apriete para la conexión de alimentadores principales y derivados.

Entrada del conductor para cámaras de cables con aislamiento del lado de línea con ArcBlok 1200

La entrada del tubo conduit en las secciones del interruptor principal equipadas con ArcBlok y cámaras de cables con aislamiento del lado de línea requiere:

  • Uso de una caja del servicio eléctrico de 18pulg para la entrada de alimentación superior con una placa superior extraíble.

  • Las cámaras de cables con aislamiento del lado de línea requieren que se quiten las cubiertas y las barreras del gabinete antes de quitar la cubierta delantera de la cámara de cables y la cubierta de la zapata del ArcBlok.

Acceso a la cámara de cables con aislamiento del lado de línea y al interruptor principal del ArcBlok con alimentación en la parte superior

Acceso a la cámara de cables con aislamiento del lado de línea y al interruptor de zapata principal del ArcBlok con alimentación en la parte superior

Acceso a la cámara de cables con aislamiento del lado de línea y al interruptor principal del ArcBlok con alimentación en la parte inferior

Acceso a la cámara de cables con aislamiento del lado de línea y al interruptor de zapata principal del ArcBlok con alimentación en la parte inferior

NOTA: La entrada de cables en las cámaras de cables con aislamiento en el lado de línea debe realizarse mediante conexiones de tubo conduit instaladas en la placa de cierre (para aplicaciones con alimentación inferior) o en la placa de cierre superior de la caja del servicio eléctrico (para aplicaciones con alimentación superior). Los tubos conduit deben sellarse con masilla para sellar conductos.

Instalación y sellado del tubo conduit de la cámara de cables con aislamiento del lado de línea

Entrada del conductor para cámaras de cables con aislamiento del lado de línea con ArcBlok 2500

  • ArcBlok 2500 solo está disponible en las unidades del CCM con alimentación en la parte inferior.

Conexiones de cables con ArcBlok 2500

  • Ubique y haga que todo el tubo conduit termine en el gabinete del CCM en el "área disponible para el tubo conduit" designada en el diagrama del equipo.

  • El área del tubo conduit está disponible hacia el frente de la sección dentro de la cámara de cables.

    1. Retire y conserve la tornillería de 10-32 que asegura la cubierta del interruptor automático del equipo.

    2. Retire y conserve la cubierta del interruptor.

      Retire las cubiertas frontales del equipo

    3. Retire y conserve la tornillería de 10-32 que sujeta la cubierta delantera inferior del equipo.

    4. Retire y conserve la cubierta delantera inferior del equipo.

    5. Desenchufe el bloque de terminales del indicador de eventos del ArcBlok y colóquelo en el lado derecho de la cámara de cables. No desconecte los cables del bloque de terminales.

    6. Retire y guarde la tornillería de 1/4-20 que asegura la cubierta delantera de la cámara de cables.

    7. Quite y conserve la cubierta delantera de la cámara de cables.

      AVISO
      indicador de daño a evento
      No dañe el indicador de eventos ArcBlok mientras instala o desinstala la cubierta delantera de la cámara de cables. Llame a Servicios de Schneider Electric si el indicador de eventos está dañado.
      El incumplimiento de estas instrucciones podría provocar daños en el equipo.

      Extracción de la cubierta delantera de la cámara de cables

      PELIGRO
      peligro de descarga eléctrica, explosión o destello por arco eléctrico
      • Vuelva a colocar la placa de cierre del tubo conduit después de crear los orificios para el tubo.
      • No encienda la alimentación si la placa de cierre del tubo conduit no está instalada.
      El incumplimiento de estas instrucciones tendrá como resultado la muerte o lesiones graves.
      • Quite y conserve la placa de cierre del tubo conduit para volver a usarla. El cliente debe crear los orificios necesarios para la entrada del tubo conduit por la parte inferior del CCM. Después de crear los orificios, vuelva a instalar la placa de cierre del tubo conduit (consulte Placa de cierre del conducto principal inferior del ArcBlok).

      Placa de cierre del conducto principal inferior del ArcBlok

    8. Jale los cables dentro de la cámara de cables y conéctelos en las lengüetas del ArcBlok que se muestran en la Sección transversal de la lengüeta que muestra la posición del orificio. Apriete todos los tornillos de sujeción de cables en 842 lb-in. (95 N•m).

      AVISO
      daño a las barreras de fase
      No aplique fuerza en exceso a las barreras de fase durante la instalación de los cables. Puede dañar las barreras de fase. Llame a Servicios de Schneider Electric si las barreras de fase están dañadas.
      El incumplimiento de estas instrucciones podría provocar daños en el equipo.
      1. Con una herramienta pelacables apropiada, pele una sección de aislante de un extremo del cable suficiente para encajar en la longitud completa del cuerpo de la lengüeta. Tenga cuidado de no cortar ni anillar los filamentos.

      2. Limpie bien las superficies de contacto de los cables de aluminio con un cepillo de alambre o frótelas con un paño abrasivo para eliminar los óxidos y las materias extrañas.

      3. Aplique inmediatamente un compuesto para juntas aceptable a las superficies de aluminio descubiertas.

      4. Instale los cables traseros en la lengüeta trasera de tres orificios. Longitud de pelado de cables: 98mm (3.875in).

      5. Instale los cables en la lengüeta delantera de seis orificios. Longitud de pelado del cable: 2.50 in (64 mm) para los tres orificios traseros. Longitud de pelado de cables: 35mm (1.375in) para los tres orificios delanteros.

      6. Atornille por completo los tornillos de sujeción de cables que no se utilicen. Atornille todos los tornillos de sujeción de cables sin los cables instalados de manera que no se interpongan con el módulo de interfaz térmica (TIM) (consulte Funda del TIM).

        Sección transversal de la lengüeta que muestra la posición del orificio

    9. La entrada del cable en la cámara de cables debe utilizar conexiones de tubo conduit instaladas en la placa de cierre del tubo conduit. Los tubos conduit deben sellarse con masilla para sellar conductos.

    10. Instale el módulo de interfaz térmica (TIM):

      1. Verifique que las superficies de acoplamiento y las lengüetas del TIM estén limpias y no dañadas. Límpielas con un trapo seco y sin pelusas.

      2. Instale un TIM por fase y neutro usando tornillos cautivos de 1/4-20 como se muestra en Funda del TIM. Deslice la funda de plástico que envuelve cada TIM hacia abajo y contra la parte superior de las barreras de fase. La funda debe quedar al ras de la parte superior de las barreras de fase. Apriete los seis tornillos del TIM siguiendo un patrón en estrella a 60lb-in (6.8Nm).

        NOTA: Los tornillos de montaje del TIM no pueden quitarse por completo.

        Instalación del módulo de interfaz térmica (TIM)

        Funda del TIM

    11. Instale el ensamble de cubierta delantera del módulo ArcBlok para cubrir el módulo ArcBlok usando los tornillos de 1/4-20 provistos, como se muestra en Instalación de la cubierta delantera del ArcBlok. Instale la cubierta alineando los cuatro pasadores de alineación de la cubierta con los orificios de las placas laterales del módulo. Apriete cinco tornillos en la fila superior y otros cinco en la fila central de la cubierta delantera. Utilice los cinco tornillos restantes para la fila inferior mientras instala la cubierta delantera de la cámara de cables, como se indica en el paso13. Apriete los diez tornillos de la cubierta delantera a 60lb-in (6.8Nm).

      Instalación de la cubierta delantera del ArcBlok

      AVISO
      daño a la cinta en el módulo de interfaz térmica (TIM)
      No dañe la cinta del TIM durante la instalación de la cubierta delantera del ArcBlok durante este paso. Llame a servicios de SchneiderElectric si el ensamble de la cubierta está dañado.
      El incumplimiento de estas instrucciones podría provocar daños en el equipo.
      AVISO
      daño en el conjunto de la cubierta delantera del módulo arcblok
      No aplique fuerza excesiva al ensamble de la cubierta delantera del módulo ArcBlok durante la instalación. Llame a servicios de SchneiderElectric si el ensamble de la cubierta está dañado.
      El incumplimiento de estas instrucciones podría provocar daños en el equipo.
    12. Instale un disipador de calor por fase y neutro en la superficie frontal del TIM usando tornillos cautivos de 1/4-20, como se muestra en Instalación del disipador de calor ArcBlok. Apriete los seis tornillos del disipador de calor en un patrón de estrella a 60lb-in (6.8 N•m).

      Instalación del disipador de calor ArcBlok

      PRECAUCIÓN
      Riesgo de quemaduras por superficies calientes o disipadores de calor
      Use equipo de protección personal (EPP) apropiado y siga las prácticas de seguridad en trabajos eléctricos cuando trabaje cerca de disipadores de calor. Consulte las normas NFPA 70E, NOM-029-STPS o CSA Z462, o sus equivalentes locales.
      El incumplimiento de estas instrucciones podría tener como resultado lesiones o provocar daños en el equipo.
    13. Instale el sensor térmico (si se utiliza) como se indica por fase en el clip de montaje del sensor térmico disponible debajo del disipador de calor con la sonda de temperatura hacia la base del disipador de calor, como se muestra en Instalación del sensor térmico.

      AVISO
      daño a la sonda con resorte del sensor
      No dañe ni deje que la sonda con resorte del sensor se extraiga de su lugar durante la instalación para evitar discrepancias de datos de temperatura. Llame a Servicios de SchneiderElectric si el sensor está dañado.
      El incumplimiento de estas instrucciones podría provocar daños en el equipo.

      Instalación del sensor térmico

    14. Siga los subpasos:

      1. Vuelva a instalar la cubierta delantera de la cámara de cables usando los (15) tornillos de tamaño 1/4-20 que guardó en el paso 5 (consulte Vuelva a instalar la cubierta delantera de la cámara de cables).

      2. Localice (5) tornillos de 1/4-20 x 1 in de largo del kit del módulo ArcBlok e instálelos en el borde superior de la cubierta delantera de la cámara de cables para fijar la cubierta delantera del ArcBlok. Apriete todos los tornillos de la cubierta delantera de la cámara de cables a 60lb-in (6.8 N•m) (consulte Vuelva a instalar la cubierta delantera de la cámara de cables).

        Vuelva a instalar la cubierta delantera de la cámara de cables

        Etiquetas de la cubierta delantera de la cámara de cables

        PELIGRO
        peligro de descarga eléctrica, explosión o destello por arco eléctrico
        • Utilice el equipo de protección personal (EPP) apropiado y siga las prácticas de seguridad para trabajos con electricidad. Consulte la norma NFPA 70E o CSAZ462.
        • Solamente personal especializado en electricidad deberá instalar y dar mantenimiento a este equipo.
        • Lea el boletín de instrucciones y familiarícese con el equipo antes de instalarlo, hacerlo funcionar o prestarle servicio de mantenimiento.
        • Desenergice el equipo antes de realizar cualquier trabajo dentro de la cámara de cables.
        • Utilice siempre un dispositivo detector de tensión de valor nominal adecuado para confirmar que el equipo esté desenergizado.
        • No encienda la alimentación sin esta cubierta instalada. Cuando la cubierta no está instalada, hay niveles de energía incidente superiores a 1.2 cal/cm2.
        • Vuelva a colocar todos los dispositivos, las puertas y las cubiertas antes de energizar este equipo.
        • Aplique par de apriete a la tornillería de la cámara de cables a 60 lb-in (6.8 N•m).
        El incumplimiento de estas instrucciones tendrá como resultado la muerte o lesiones graves.
    15. Vuelva a conectar el bloque de terminales del indicador de eventos del ArcBlok que quitó en el paso4.

    16. Asegúrese de que el émbolo del indicador de eventos del ArcBlok esté presionado como se muestra en Indicador de eventos de ArcBlok.

      Indicador de eventos de ArcBlok

    17. Vuelva a instalar las cubiertas frontales y la cubierta del interruptor usando la tornillería de 1/4-20 que guardó en los pasos 1 y 2.

QR Code is a registered trademark of DENSO WAVE INCORPORATED in Japan and other countries.

¿Le ha resultado útil?